"bu kızlar" - Traduction Turc en Arabe

    • تلك الفتيات
        
    • هذه الفتيات
        
    • هؤلاء البنات
        
    • أولئك الفتيات
        
    • هاتان الفتاتان
        
    • هؤلاء الفتيات
        
    • هؤلاء البناتِ
        
    • هذة الفتيات
        
    • هذهِ الفتيات
        
    • ذالك هؤلاء النِساءِ
        
    Bu kızlar okulda bütün zaman boyunca bunu yapmıyorlar mı? Open Subtitles تعرفين ، تلك الفتيات في المدرسه والـلاتي ،يفعلنها طول الوقت
    - Onun için üzülmüyorum. - Bu kızlar istediklerini yapıyor. Open Subtitles لا أشعر بالأسف عليها, تلك الفتيات بوسعهن فعل ما يشاؤون
    Bu kızlar son altı ay içinde onlarla sandöviç karşılığında seks yaptığını söylüyorlar. Open Subtitles كل هذه الفتيات تقول أنك كنت تساوم الشطائر بالجنس في الست أشهر الماضية
    Bu kızlar beni çıldırtacak. aptal kızlar. Open Subtitles هؤلاء البنات سيجعلننى اجن.البنات السخيفات
    Altıncı bölümün Bu kızlar ile ne yapacağını bilmek istiyor. Open Subtitles يريد أن يعرف ما يريده القسم 6 أن يتم حيال أولئك الفتيات
    Görüyor musunuz, Bu kızlar libidolarının kendilerini götürdüğü her yere gitmekte özgürler. Open Subtitles هاتان الفتاتان في كامل نشاطهما يذهبان لأي مكان تأخذهم إليه غرائزهم
    Bu kızlar senden randevu koparmak için evinin önünde sıraya girer. Open Subtitles هؤلاء الفتيات يقفون صفاَ على حانتك ليمنح لهم بطاقة رقص معك
    Bu kızlar, düşman olduğumuzu düşünerek büyüdülerse bizden nefret etmeleri normaldi, tıpkı benim onlardan korkmam gibi. TED إذا كبرت تلك الفتيات على معرفة أننا العدو، فمن الطبيعي أن يكرهونا كما كنت أخاف منهم.
    Yani Bu kızlar kaçırıldılar ve sonra başka kızları kaçırıp ailelerini öldürdüler? Open Subtitles اذن تلك الفتيات الصغيرات خطفن و لاحقا قمن بخطف فتيات اخريات و قتل عائلاتهن؟
    Evet, yani Bu kızlar kendilerini sana atıyorlar. Open Subtitles أجل، أعني، تلك الفتيات يلقين بأنفسهن نحوهم
    Eninde sonunda Bu kızlar buraya uygun olmadıklarını anlayacaklar. Open Subtitles تدريجيًّا تلك الفتيات تدرك إنها لا تنتمي هُنا،
    Bu kızlar yatmaya hazırlanıyordu sonra kapı çalındı kapıda yakışıklı bir adam vardı. Open Subtitles تلك الفتيات استعددن لفراشهنّ، وأحدهم طرق الباب، وكان الطارق رجلٌ وسيم.
    Bu kızlar bizim gibileri arzuluyor. Dört de bardak. Open Subtitles نحن كل ما تريد هذه الفتيات و أربعة أكواب
    Çünkü Bu kızlar yabancı bir ülkeden olacak... ve belki de hala buraya uyum sağlayamamış olacaklardı. Open Subtitles لأن هذه الفتيات تكون من بلاد أجنبية و ربما مشتتات قليلاً من الرحلة
    Evet. Bu kızlar bana gelip para istediler. Open Subtitles هذه الفتيات أتت ألي وهم محتاجون الى المال
    Bugün burada, dünyanın en ölümcül dalgalarına meydan okuyan Bu kızlar... gözlerinizin önünde kadınlar sörfünde tarih yazacaklar. Open Subtitles سوف تشاهدون اليوم التزلج الرائع للنساء بينما هؤلاء البنات يواجهن الموجات الأخطر في العالم
    Eğer böyleyse, korkarım ki Bu kızlar hayatları boyunca bu durumdan etkilenecekler ve biz onlara yardım edemeyebiliriz. Open Subtitles لو ان هذه هى القضيه ، انا خائف هؤلاء البنات جرحوا كثيرا من اجل الحياه و لن يمكن مساعدتهن
    Evlat, Bu kızlar yollarına çıkan her engeli deviriyor, değil mi Gail? Open Subtitles أولئك الفتيات تخطين كل العقبات التي واجهتهم، صحيح؟
    Bu kızlar öyle bir soytarıyla bilgi paylaşmayacak kadar akıllı. Open Subtitles و هاتان الفتاتان ذكيتان لدرجة الإيقاع بشاب غبي مثله
    Bu kızlar geçen sezonun giysileriyle asla ilgilenmez, inan bana. Open Subtitles هؤلاء الفتيات لن يفعلوا شيئاً بملابس الموسم الفائت, ثقي بي
    - Bu pis söylenti yayıldı... ..ve şimdi, Bu kızlar onun kovulması için bir dilekçe imzalıyorlar. Open Subtitles والآن هؤلاء البناتِ وْقعواعلىعريضةبأنْتكونوامفصولين. ياللدهشة.
    Hırsızlık bu Witten en suçsuz anlamına gelmez Bu kızlar sorgulandı sadece çünkü, bir dakika. Open Subtitles انتظرى دقيقة, فقط لأن هذة الفتيات كان يتم استجوابهم فى قضايا اقتحام لا يعنى ان ويتِن ليس مذنباً
    Yine de bir sorum olacak. Bu kızlar için ekstra ücret talep ettin mi? Open Subtitles أنظر ، بالرّغم من ذلك لديّ سؤال واحد لكَ، هلّ أعطيت أيّ من هذهِ الفتيات جرعة زائدة؟
    Sonra buraya geldim ve fark ettim ki Bu kızlar, zeki ve muhteşem insanlar. Open Subtitles وبعد ذالك جئت الى هنا وادركت ذالك هؤلاء النِساءِ ذكيات رائعون

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus