Bu suç mu yani? Bu arabaya kanunen el koyuyorum. | Open Subtitles | ربما بعض نشارة الخشب انجرفت الى الخارج هل هذه جريمة.. |
Bu suç bile sayılmaz. | Open Subtitles | هذه جريمة بالكاد. |
Bu suç değil. | Open Subtitles | لا تعتبر هذه جريمة |
Bu suç, yaş, cinsiyet veya sosyo-ekonomik sınır tanımıyor. | TED | هذه الجريمة لا تعرف أي عمر أو جنس أو حواجز اجتماعية اقتصادية. |
Bu suç için adalet arıyorsak... bakmamız gereken yer toplumdur. | Open Subtitles | إنه المجتمع ما نشير إليه لو طبقنا العدالة نحو هذه الجريمة |
Bana mı öyle geliyor yoksa Bu suç mahallinde bir tuhaflık mı var? | Open Subtitles | هل أنا أتوهم ذلك أم ثمّة أمر مريب بشأن موقع الجريمة هذا ؟ |
En iyi arkadaşım bir defasında demişti ki daha yakışıklı olsaydın, Bu suç olurdu. | Open Subtitles | ... أتعرف أن أعز صديقاتي قالت ذات مره أنك لو كنت أكثر وسامة ، لكانت تلك جريمة |
Bu suç mu? | Open Subtitles | -احب عملى, هل هذه جريمة ؟ |
- Beni ilgilendirmiyor, Bu suç mu? | Open Subtitles | -أنا هادئة , هل هذه جريمة ؟ |
- Bu suç mu yani? | Open Subtitles | هل هذه جريمة ؟ |
- Bu suç mu? - Hayır... | Open Subtitles | هل هذه جريمة ؟ |
- Bu suç mu? | Open Subtitles | هل هذه جريمة ؟ |
Tanrıya karşı işlediğiniz Bu suç nedeniyle, o çok arzuladığınız cehennem ateşinde yakılarak cezalandırılacaksınız. | Open Subtitles | بسبب هذه الجريمة المرتكبة بحق الله أحكم عليكن بالإحتراق في نيران الجحيم الذي تسعين إليه بشوق |
Bu suç başından sonuna kadar size yüklenmeye çalışıldı, Bay Strange. | Open Subtitles | من البداية للنهاية, فان هذه الجريمة كانت تُوجه ناحيتك يا سيد سترينج |
Bu suç için Bay Frank Frink'i takip etmeye devam ediyoruz ama bu silahın size ait olduğunu söylerseniz, bu her şeyi değiştirir. | Open Subtitles | نحن مستمرون في ملاحقة السيد فرانك فرينك على هذه الجريمة ولكن إن كنت تقول ان هذا السلاح ملكك |
Bu suç araştırılmalı. | Open Subtitles | هل جننتم؟ يجب أن يتم التحقيق في هذه الجريمة. |
Biliyor musun Nicole, Bu suç beni tüm bilgilerimi kullanmaya zorluyor. | Open Subtitles | أتعلمين يا (نيكول) ؟ هذه الجريمة تجبرني على استخدام كل معرفتي |
Diğer zanlılar da bulunacak. Bu suç cezasız kalmayacak. | Open Subtitles | . الجناة الباقون سوف يجدون هذه الجريمة ستعاقب . |
Diyorum ki Bu suç mahalli kesinlikle değiştirilmiş. | Open Subtitles | انا اقول فقط مسرح الجريمة هذا تم التلاعب به بالتاكيد |
Bu suç mahallî artık İç Güvenlik'in yetkisi altında. | Open Subtitles | مسرح الجريمة هذا أصبح تحت ولاية الأمن الداخلي القضائيّة. |
Tüm saygımla, tuhaflık ya da karmaşıklık mı arıyorsun bilemem ama Bu suç mahalli iki gruba da girmiyor, değil mi? | Open Subtitles | بكل احترام، إما أنك تحرز طرافة أو شيئاً غامضاً، مسرح الجريمة هذا لا يستحق بالفعل، أليس كذلك؟ |
Bu suç bir fırsat. | Open Subtitles | تلك جريمة غير مخطط لها |