Günümüzde tıbbi cihazlar teknolojik olarak çok uzun yollar katetti. | TED | في العصر الحاضر أحرزت الأجهزة الطبية تقدما كبيرا في تقنياتها. |
Bu cihazlar orada bulunduğu ya da böyle bir şüphe olduğu sürece bu topraklara gerçek manada ulaşamazsınız. | TED | ما دامت هذه الأجهزة هناك، أو أن هناك اشتباه في وجود الألغام الأرضية، لا يمكنك دخول الأرض. |
cihazlar için arandığın zaman, elinle vericiyi devre dışı bırak. | Open Subtitles | عندما يفتشوك بحثاً عن أجهزة تصنت يدوياً قم بتعطيل الأرسال |
Tüketiciler yüz dolar vererek bazı cihazlar satın alıyorlar, mesela bu cihaz gibi: FitBit. | TED | يمكن للمستهلكين اليوم شراء أجهزة تساوي مئات الدولارات. مثل جهاز بيت فيت هذا. |
CIA'ye mal satanların ta kendisinden dinlenmeyi önleyici cihazlar aldım. | Open Subtitles | حصلت على أفضل المعدات المضادة للتنصت من نفس الأماكن التي تبيع معدات ل سي آي أية |
Gelişmiş tıbbî cihazlar kullanıyorlar. Ameliyat odasını taşımak kolay değildir. | Open Subtitles | يستعملون معدات طبية معقّدة، لن يكون نقل حجرة العمليات سهلاً. |
Sorun ise halihazırdaki protez cihazlar iyi çalışmıyorlar. Sağlayabildikleri görüş hâlâ oldukça sınırlı. | TED | ولكن المشكلة ان الاجهزة الصناعية الحالية لا تعمل بشكل جيد فهي ماتزال توفر رؤية محدودة |
Hayatlarımız aygıtlar ve akıllı cihazlar etrafında dönüyor. | TED | تدور حياتنا حول أجهزتنا، الأجهزة الذكية وأكثر من ذلك. |
Ama bu işitme cihazları her ne kadar o dönemde piyasadaki en güçlü cihazlar da olsa, yeteri kadar yardımcı değillerdi. | TED | ولكن رغم أن هذه الأجهزة كانت مساعدات السمع الأقوى في السوق آنذاك، لم تكن مفيدة للغاية. |
Öncelikle nakil edilebilir tıbbi cihazlar hakkında konuşma yapacağım. | TED | اذاً أول ما سأتحدث عنه هو الأجهزة الطبية المزروعة. |
Çünkü bu cihazlar insan vücuduna yerleştirilince ağ erişimine de sahip olmaya başladılar. | TED | هو أنه في ذلك الحين بدأت الأجهزة المزروعة بداخل الناس يكون لديها قدرات الربط الشبكي. |
Jet motorları, lokomotifler, gaz türbinleri, tıbbi cihazlar birbiriyle ve bizimle sorunsuzca iletişim kuruyor. | TED | إنها المحركات النفاثة والقاطرات، وتوربينات الغاز، الأجهزة الطبية، والتواصل بسلاسة مع بعضها، ومعنا |
Bugün milyonlarca insana bu cihazlar sunuluyor. | TED | الملايين من الناس يعاونون اليوم من قبل هذه الأجهزة. |
Kuantum etkilerini ölçen cihazlar yüksek hızda sonsuz akışta rastgele numaralar üretebilir. | TED | أجهزة بإمكانها قياس التأثيرات الكمية تستطيع إصدار عدد لا منتهٍ من الأرقام العشوائية بسرعة عالية. |
Bunlar kaslarınızdan gelen elektrik akımları ile kontrol edilebilen motorlu cihazlar. | TED | وهي أجهزة تحمل محركات صغيرة والتي يتم التحكم بها بواسطة إشارات كهربائية من عضلات الذراع. |
Buna karşın, fakirler ve toplumumuzdaki en zayıf kişiler, onları gözetime karşı tamamen zayıf kılan cihazlar kullanmaktadırlar. | TED | في المقابل، الفقراء والفئات الأكثر ضعفًا في مجتمعاتنا يستخدمون أجهزة تتركهم عرضة تمامًا للمراقبة. |
Bilgisayar çipine sürekli yeni cihazlar doldurabilme yeteneğimiz sayesinde bu ilerleme hızı hâlâ devam ediyor. | TED | وهذه العجلة موجودة بسبب قدرتنا على جمع أجهزة أكثر وأكثر داخل شريحة الكومبيوتر. |
Çünkü bana yeni cihazlar ve araştırma gezileriyle hakim oluyormuşsun gibi geliyor. | Open Subtitles | كأنّك تريدين أن تتحكّمين بي بسبب المعدات الجديدة ورحلة الأبحاث |
Eğer sana yeni cihazlar ve araştırma gezileriyle hakim olmuyor olsaydım ben rahatsız olacaktım. | Open Subtitles | لكِن إن لم أتحكّم بك عن طريق المعدات الجديدة ورحلات البحث سأصبح أنا غير مرتاحة |
Gelişmiş tıbbî cihazlar kullanıyorlar. Ameliyat odasını taşımak kolay değildir. | Open Subtitles | يستعملون معدات طبية معقّدة، لن يكون نقل حجرة العمليات سهلاً. |
Photoshop bile gerekmiyor, yüksek teknoloji ürünü cihazlar gerekmiyor, bilgisayar gerekmiyor. | TED | حتى أنك لا تحتاج فوتوشوب، و لا تحتاج معدات التكنولوجيا الفائقة، انت لاتحتاج الى حواسيب. |
Bizim cihazlar... onların düşük frekanslı sinyallerini alabilir mi? | Open Subtitles | و التقاط أي ذبذة منها لتتبعه؟ يمكننا ذلك لكن على بعد ميلين فقط من مصدر الإشارة |