Otele dönmemi ister misin yoksa bana bir şey mi yapmak istersin? | Open Subtitles | هل تريدني أن أعود إلى الفندق أم تريد أن تفعل شيئاً بي؟ |
Benim gitmemi isteyen toplumun aynısı şimdi geri dönmemi ve onlara eşcinsellik hakkında konuşmamı istiyor, çünkü bu bir ikilem. | Open Subtitles | المجتمع ذاته الذى طلب منى أن أغادر يطلب منى الأن أن أعود و التحدث معهم عن المثلية الجنسية لأنها مُعضلة |
Çünkü başarmamı istemiyorlar. Beni durdurmak istiyorlar. Geri dönmemi istemiyorlar çünkü ben önemliyim. | Open Subtitles | لأنّه لا يريدني أن أنجح، يريد ردعي، لا يريدني أن أعود لأنّني مهمّ |
Biraz tuhaf gelebilir ama oğlum benden hayatına geri dönmemi istedi. | Open Subtitles | حسناً,لربما هذا سيبدو غريباً بعض الشيء, لكن ولدي طلب عودتي لحياته. |
Eğer sen dönmemi bekliyorduysan ... başkaları da bekliyordur. | Open Subtitles | لو كنت تتوقع عودتي ربما هناك آخرون ؟ الآخرون لا يعرفونك كما أعرفك أنا |
"başka bir seçeneğim olmadığını" söyleyip, "eve onunla geri dönmemi" isterken görmek, bana tarifsiz bir acı verdi. | Open Subtitles | وهيبذلكالقميصالأبيض, تطالبني بالعودة للديار تخبرني بأن ليس لدي خيار اخر |
Oraya dönmemi istiyorsan onlara gösterecek bir şey vermen lazım. | Open Subtitles | إن أردتني أن أعود لهناك فيلزمك تزويدي بشيء لأعرضه عليهم |
Sadece bir yıl hayatı kalmış eski hayatıma geri dönmemi mi? | Open Subtitles | أتريدين مني أن أعود إلى حالة لديّ فيها سنة عيشٍ واحدة؟ |
Beni kurtlara attınız ve şimdi de oraya dönmemi mi istiyorsunuz? Unut gitsin. | Open Subtitles | ترمون بى الى الذئاب وألان تريدوننى أن أعود الى هناك ؟ |
Çünkü bilinç altından hâlâ geri dönmemi istiyorsun. | Open Subtitles | .. و هذا لأنه في عقلك الباطن .. لازلت تريدني أن أعود أنتقل للعيش معك مجدداً |
Geçen gün babamla birbirimize girdik, fabrikadaki işime geri dönmemi istiyor. | Open Subtitles | قبل عدة أيام، تشاجرت مع أبي كان يريدني ان أعود إلى عملي السابق |
Toplantı için benim buraya geri dönmemi istiyor musun? | Open Subtitles | وهل تريدني أن أعود إلى هنا من أجل اللقاء؟ |
Söyle bana aşkım sana dönmemi ve yeniden birlikte yaşamamızı dilemiş miydin? | Open Subtitles | أخبريـني ، يا حبي هل ترغبين أن أعود وأعيش معكِ مرة أخرى ؟ |
O zaman neden New York'a dönmemi istiyorsunuz ki? | Open Subtitles | إذاً ، لماذا تريدني أن أعود إلى نيويورك؟ |
Beni delikten çıkarttığın ve Emerald City'e geri dönmemi ayarladığın için teşekkür ederim. | Open Subtitles | شُكراً لإخراجي من الحَجز و لترتيبكَ عودتي إلى مدينة الزمرد |
Peki ya sonra Ml6 dünyaya geri dönmemi pek uygun bulmazsa? | Open Subtitles | إذا ماذا لو, بعد ذلك, الإم آي 6 قررو ان عودتي إلى العالم ليست بالفكرة الجيدة؟ |
O yüzden benim CIA'e dönmemi kaldırabileceğini söylemeden bilmen gereken iki şey var. | Open Subtitles | لذا ،قبل أن تخبريني أنكِ تستطيعِ تحمل عودتي للمخابرات المركزية يوجد أمران يجب عليك معرفتهم |
Annem odama dönmemi söyledi. Başımın belada olduğunu düşünmüştüm. | Open Subtitles | أمرتني أمي بالعودة إلى غرفتي ظننت أنني في ورطة |
İş dünyasındaki bazı rakipler, Amerika'ya dönmemi istemiyor. | Open Subtitles | بعض رجال الأعمال المنافسين لايريدون عودتى الى امريكا |
Ama her gün idmandan dönmemi bekliyor nasıl geçtiğini anlatmam için. | Open Subtitles | لكن في كُل يوم، ينتظرني لأعود من التمرين لكي أخبره كيف كان عملنا. |
Biraz üzgün, işe dönmemi istemiyor. | Open Subtitles | انها حزينة, انها لا تريد ان اعود الى عملي |
Orayı satıp eski işime dönmemi istiyorsun, değil mi? | Open Subtitles | تريدينني أن أبيع المكان وأعود لعملي السابق أليس هذا ما ترغبين به؟ |
Belki işe geri dönmemi istersin? | Open Subtitles | هل تظن أنه قد كون بإمكانك إعادتي إلى وظيفتي؟ |
Eğer dönmemi istersen, bunu belirt. Bu... | Open Subtitles | إن أردتني أن أنعطف فأشرإلىّفحسب،ولا.. |
Sağdan mı dönmemi istiyor yoksa soldan mı? | Open Subtitles | هل يريدني أن أستدير من اليمين أم من اليسار؟ |
Ama komutan, ya yeni talimatlar benim sorgulama için Dünya'ya dönmemi gerektirirse? | Open Subtitles | ولكن أيها الآمر لنفرض أن التوجيهات الجديدة تقضي بعودتي إلى الأرض للاستجواب |