Sırt roketin dünyayı nasıl daha iyi bir yer hâline getirecek? | Open Subtitles | كيف يمكن لحقيبة الطيران الخاصة بك أن تجعل العالم مكاناً أفضل |
Hiçbir şey yapmadan Vega'yı daha iyi bir yer yapmaktansa ölmeyi tercih ederim. | Open Subtitles | أفضل الموت وأنا أحاول جعل فيغا مكاناً أفضل أكثر من لاشيء على الإطلاق |
Önümüzdeki yıl dünyanın daha iyi bir yer olacağını düşünüyor musunuz? | TED | هل تعتقدون أن العالم سوف يكون مكان أفضل في السنة القادمة؟ |
Bugün burada, okyanusun ortasında teknede duruyorum ve çalışmamın gerçekten önemli etkisini konuşmak için buradan daha iyi bir yer olamaz. | TED | أقف هنا اليوم على هذا القارب في عرض المحيط، وما من مكان أفضل من هذا للحديث عن تأثير عملي بالغ الأهمية. |
Stormhold sizin yönetiminizde daha iyi bir yer olacaktır,buna eminim. | Open Subtitles | ليس عندي شك أن ستورمهولد ستكون مكانا أفضل تحت حكمك |
Öyleyse, bu enerjiyi kullanalım ve dünyayı daha iyi bir yer yapalım. | TED | لذا، لنستخدم هذه الطاقة لجعل العالم مكانًا أفضل. |
Güzel! Doğru değil ve dünya daha iyi bir yer. | Open Subtitles | حسنا , هو كلام غير صحيح والعالم الان مكان افضل |
Sihir, dünyayı daha iyi bir yer yapabilir. İmkansız gibi görünüyor, biliyorum. | Open Subtitles | إذ يمكنه أنْ يجعل العالَم مكاناً أفضل وأعرف أنّ هذا يبدو مستحيلاً |
ve bunu dünyayı daha iyi bir yer hâline getirmek isteyen bu büyük gücü kullanan bir organizasyona nasıl kanalize edebileceğiniz olacak. | TED | وعن كيفية احتواء ذلك الشعور في إطار منظمة تسخر تلك الطاقة الكبيرة لجعل العالم مكاناً أفضل للعيش. |
Ve biz bu insanlara eğitim sunabilirsek dünyayı hepimiz için daha iyi bir yer hâline getirebilecek yeniliklere imza atabilirler. | TED | وإذا استطعنا توفير التعليم لذلك الشخص، سيتمكن من الوصول إلى الفكرة الضخمة القادمة ويجعل العالم مكاناً أفضل لنا جميعاً. |
Güzel şeyler yapmak istemiyorum. Ben dünyayı daha iyi bir yer haline getirmek istiyorum. | TED | لاأريد تصميم أشياء جميلة. أريد جعل العالم مكاناً أفضل. |
aktif olarak paralarına, kaynaklarına, inançlarına ve sorumluluklarına yön veriyor, böylelikle dünyayı daha iyi bir yer haline getirmeye çabalıyorlar. | TED | أنها تقوم بنشاط توجيه أموالهم، ومواردها، قلوبهم، بالتزاماتها، لجعل العالم مكاناً أفضل. |
Ve tam burada, şu anda, bu gezegende hepimiz kardeşiz. Bizler bu dünyayı daha iyi bir yer yapmak için buradayız. | TED | وهنا والآن، نحن أخوة وأخوات على هذا الكوكب هنا لكي نجعل العالم مكاناً أفضل |
Geceni geçirebileceğin daha iyi bir yer olamazdı, değil mi? | Open Subtitles | أنت لا تستطيعى أن تجدى مكان أفضل لقضاء الليلة، صح؟ |
daha iyi bir yer var. Şu tepenin arkasında bir yerlerde. | Open Subtitles | هناكَ مكان أفضل في الخارج، في مكان ما وراء ذلكَ التلّ |
Bay Montague daha iyi bir yer için size yardım etmeye geldim. | Open Subtitles | أيها اللورد مونتيجو أنا هنا لمساعدتك ، كي تذهب إلى مكان أفضل |
Ve bu projeler, etraflarındaki dünyayı daha iyi bir yer haline getirmek için. | TED | وهذه المشاريع لجعل العالم من حولهم مكانا أفضل. |
Ve hepinizin bu dünyayı daha iyi bir yer yapmayı ne kadar umursadığınız son derece açıktı. | TED | وكان واضحا جدا مدى رعايتكم جميعا في محاولة لجعل هذا العالم مكانا أفضل. |
İnsanların, hikâyelerin dünyayı daha iyi bir yer hâline getirdiğini söylemeleri alışılmamış bir şey değildir. | TED | إنه من غير المالوف أن تسمع الناس تقول أن القصص تجعل العالم مكانًا أفضل. |
Tehdit hangi taraftan gelirse gelsin, buradan daha iyi bir yer yok. | Open Subtitles | أياً كان الاتجاه الذي سيأتينا منه الخطر هذا أفضل مكان نكون فيه |
Hey, Deniz fenerini geçelim hadi. Yakınlarda daha iyi bir yer biliyorum. | Open Subtitles | أنت ، دعنا نَتجاوزُ الفنارَ أَعْرفُ بقعه أفضل |
Katil eski sınıf arkadaşlarının peşine düşecekse danstan daha iyi bir yer bulabilir mi? | Open Subtitles | اذا كان القاتل يسعى خلف زملائه في الدفعه لا شيء أفضل من حفلة الرقص |
Dünyayı daha iyi bir yer haline nasıl getirebileceğimizi düşünürken eğitimi düşünürüz, ona oldukça fazla para harcariz. | TED | عندما نفكر كيف يمكننا جعل العالم مكانا افضل, نعتقد انه التعليم , وهو ما نضع فيه الكثير من المال. |
Dünyayı daha iyi bir yer haline getiriyoruz sanmıştım. | Open Subtitles | ظننتُ إننا كُنا نحاول جعل هذا العالم مكانٍ أفضل. |
Ama eğer yardımcı olamazsan, gerçekten de Azrail ile karşılaşmak için buradan daha iyi bir yer aklıma gelmiyor. | Open Subtitles | اسمعيني أحتاج مساعدتك وإن لم تستطيعي مساعدتي فلا أفكر بمكان أفضل |