"dirseği" - Traduction Turc en Arabe

    • الكوع
        
    • مرفقه
        
    • كوع
        
    • كوعه
        
    • والمرفق
        
    • أخذة
        
    Biri nasıl oluyor da tenisçi dirseği oluyor? Open Subtitles بالامراض المعدية كيف يمكن لشخص ما ان يحصل على تنس الكوع
    Tam dudağının üstüne dirseği yedi. Başlığı kafasından çıktı. Open Subtitles و من ثم حصلت على ضربة من الكوع الايمن في شفتها، مما القى بقناعها
    Öyle sert duvara sürttü ki dirseği kanadı. Open Subtitles مرفقه ؟ ؟ لقد كشط بمرفقه بشده على الحائط حتى أدمى
    Şöyle yaptığında dirseği acıyormuş... Open Subtitles يقول بان مرفقه يؤلمه عندما يفعل
    İnsanların görmek için millerce yol katettiği bir sol dirseği var. Open Subtitles لديها كوع أيسر يمكن للناس أن تراه من على بُعد أميال
    Çünkü erkeklerin dirseği memeye karşı duyarlıdır. Sadece memelere. Open Subtitles لأن حساسية كوع الرجل بالنسبة للثدي خصيصاً لا تصدق, وفقط للأثداء
    Ama dirseği iyi çalışır. Open Subtitles كوعه... يعمل بشكل جيد
    Omzunda çıkık var, dirseği parçalanmış. Open Subtitles الكتف مخلوع، والمرفق حوالي 4 أجزاء
    Aramızda tenisçi dirseği olan sadece benim. Bu geceye ne dersin? Open Subtitles ولو أتذكر جيدا عليك أخذة واحدة إذن ماذا عن الليلة؟
    Bu sadece iyi eski kafalı "tenisçi dirseği" oluveriyor işte. Open Subtitles لكنة الطراز القديم من التواء تنس الكوع
    dirseği kırılmış. Omuzu yerinde değilmiş. Open Subtitles كسر في الكوع وخلع في كتفه.
    Sol dirseği yerinden çıkmış. Open Subtitles خُلع واضح في الكوع الأيسر
    dirseği kan ile kaplı. Open Subtitles مرفقه عليه دم كثير،
    Küçük dirseği pelvisimin arkasına sıkışmış. Open Subtitles مرفقه علق في حوضي
    Tenis dirseği mi? Open Subtitles كوع تنس ؟
    Çavuş Jeffries'in dirseği yine sorun çıkarıyordu. Open Subtitles لقد عاني الرقيب(جيفريس) من كوعه مجدداً
    dirseği. Open Subtitles إنه كوعه
    Kurbanın sol omzu ve dirseği kötü bir şekilde yerinden oynamış. Open Subtitles ) -كتف الضحيه الايسر والمرفق خلعوا بشده بعد الوفاه
    Hatta yanlış hatırlamıyorsam, bir adım öndeydin. Aramızda tenisçi dirseği olan sadece benim. Bu geceye ne dersin? Open Subtitles ولو أتذكر جيدا عليك أخذة واحدة إذن ماذا عن الليلة؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus