Üç inçlik bir disk içerisinde yüz milyar manyetik alan çizgisi var. | TED | مائة مليار خطّ حقلٍ مغناطيسيٍّ في هذا القرص ذو قطر الثلاثة إنشات. |
Aubrey'in disk sürücüsünü tekrar kontrol etmeliyim diye düşünmüş - tüm, değil mi? | Open Subtitles | فكرت انه يجب علي ان القي نظرة اخرى على القرص الصلب الخاص بأوبري |
Bu harici disk'i her kim aldıysa gerekenin yapılacağından sizi temin ederim. | Open Subtitles | لكن اطمئني، أي كان الذي أخذ هذا القرص الصلب سيتم التعامل معه |
7 adet müzikal içerikli disk, 20 adet interaktif strateji Bilgisayar programı. | Open Subtitles | سبعة من أقراص الموسيقي عشرون من برنامج الحاسوب |
Zeki adam olmayı bırak da sabit disk ile ilgilen. | Open Subtitles | توقف عن كونك الرجل الحكيم، في فك تشفير القرص الصلب. |
Araştırdık ama disk olmadan onu suçlayabilecek başka bir kanıtımız yok. | Open Subtitles | سنبحث لكن بدون القرص ربما لن يكون لدينا ما يكفى لندينه. |
Sabit disk berbat durumda ama sanırım kurbanlarımız arasındaki kayıp bağlantıyı buldum. | Open Subtitles | القرص الصلب معطوب، لكن أعتقد أنّني عثرت على الرابط المفقود بين ضحايانا. |
Senatör o disk için seni dünyanın sonuna kadar takip eder. | Open Subtitles | السيناتور سوف يطاردكِ إلى أقاصي .الأرض من أجل الحصول على القرص |
Her bir disk, mikroskopik manyetize metal tanecikleri şeridi ile kaplıdır. Verileriniz orada pek de tanıdık biçimde depolanmaz. | TED | كل قرص مغطى بحبيبات مجهرية من المعدن الممغنط ، ومعلوماتك لاتوجد في القرص بشكل تستطيع ملاحظته، |
Bırakın floppy diski kaçınızın dizüstü bilgisayarında hâlâ disk sürücüsü bulunmakta. | TED | كم منكم يُوجد في كمبيوتره المحمول محرك الأقراص، ناهيك عن القرص المرن؟ |
Fakat yeni olan, bu disk eksen üzerinde döndüğünde, şimdi ışık diski aslında bir ışık küresi oluyor. | TED | ولكن الجديد، هو أنك حين تدير القرص حول هذا المحور هنا يتحول قرص الضوء إلى كرة من ضوء |
Tıpkı disk temizliği yapan bir bilgisayar gibi. | TED | الأمر أشبه بحاسوب يقوم بعملية تنظيف القرص الصلب. |
Bellek kapasitesi ve disk kapasitesi on bin ve bir milyon kat arası oranlarda arttı. | TED | فسعة الذاكرة وسعة القرص قد تضاعفت برقم بين ١٠,٠٠٠ ومليون. |
disk Meksika'da mahvolmadan hiç bir kopyasını yaptın mı? | Open Subtitles | هل عملت نسخة من القرص قبل أن يتلف في المكسيك؟ |
O disk bu herifleri yakalamamız için tek umudumuz. Biriyle konuştun mu? | Open Subtitles | ذلك القرص أهو أملنا الوحيد للقبض على هؤلاء اللقطاء. |
Nasıl olsa disk elimizde. | Open Subtitles | حصلنا على القرص لماذا لا نقوم بالأمر الآن |
Langley'deki bilgisayarların zaten bu nedenle disk sürücüleri yoktur. | Open Subtitles | حاسبات لانجلي ما عنده مشغل أقراص بالضبط هذا السبب |
Orijinal disk zaten burada yoktu değil mi? | Open Subtitles | حتى الديسك الأصلي ليس هنا أليس كذلك؟ |
Yapacak çok şey var. Blu-ray, düz ekran, tonlarca disk. | Open Subtitles | كل هاته البلوراي و الشاشة المسطحة و الكثير من الأقراص |
Bu iş için gidip bir disk satın almak yaklaşık 10 dolara mal olur ve tabiki bunu internette de paylaşmak buna dahil, eğer bunlar ciltler halindeyse. | TED | يكلفك حوالي 10 دولارات لتذهب و تأخذ قرصاً و تضعه على الشبكة اذا كنت تفعل ذلك بالحجم |
Şu an üretiyor olduğumuz disk, ortalama bir yılanın yaklaşık 5000 katı büyüklüğünde. | Open Subtitles | القُرص الذي نصنعه هو أكبر بخمسة آلاف مرة تقريباً من الأفعى العادية |
Kalan gaz ve toz bulutları yeni yıldızın etrafında dönen bir disk oluşturur. | Open Subtitles | البقايا من الغبار والحطام تتشكل أسطوانات دوارة تدور حول النجم الجديد |
Bu büyüklükteki bir hard disk, yaptığın şeye az gelir, bunu ikimizde biliyoruz. | Open Subtitles | نحن الاثنان نعلم انه الموضوع ليس بالحجم -انه حول ما تفعله بالقرص الصلب |
- Kanıtlama şansı hiç verilmemiş. Lussier'in içerden bir adamını yakaladı kod adı "disk" olan birini, ve tanıklık yapmaya hazırladı ama Lussier'i yakalama girişimi başarısız oldu. | Open Subtitles | لم تجد الفرصة أبداً لقد سلّمت أحد المقربين لــ "لوسيه" إسمه الحركي "الهارد درايف " للشهادة |
Bana sırtındaki ağrıdan söz edince, ben de bazı röntgenler çekip hafif bir zedelenme, ya da bir disk kayması olup olmadığına bakacaktım. | Open Subtitles | عندما أخبرتني عن آلام ظهرك قلت أنني سوف أجري فحص بالأشعة السينية لأرى إن كان هناك مزق أو انزلاق غضروفي |
Çevresinde mikroskobik toz parçalarından dönen bir disk. | Open Subtitles | يدور حوله قرصٌ من حبّات غبارٍ مجهرية |
Bakalım yeni bir disk koyarak size hızlı bir örnek gösterebilecek miyim? | TED | دعوني أرى اذا كان يمكنني تحميل قرص آخر لاعرض لكم مثلاً سريعاً |
Adam geçmiş olabilir ama disk orada. | Open Subtitles | ربّما هو كذلك، لكنّ الذاكرة المحمولة لا تتحرك. |
Ve bu tahta disk, üzerine bir şey koyup tutabileceğiniz, ellerinizde kayıp gidebilecek şekilde düşünülmüştür. | TED | والقرص الخشبى تم التفكير فيه حقا كشئ ترغب في أن تحمله، ومن شأنه أن ينزلق بسهولة بين يديك. |
disk sürücüsü patladı. | Open Subtitles | أنها مغلقة بإحكام |