Restoran fiyatları. Tarifede de görebilirsiniz. Ama o fiyatlar gramaj üzerindendir, porsiyon üzerinden değil. | Open Subtitles | اسعار المطعم كما تراها في قائمة الطعام لكن السعر في القائمة لكل اوقيّة فقط وليس سعر الصحن بأكمله |
Buradaki evlerin fiyatları bizim düşündüğümüzün dışında kalıyor Kath. | Open Subtitles | المنازل هنا خارج نطاق السعر الذى نستطيع دفعه يا كايث |
Yüksek emtia fiyatları ile ihracat yapan ülkeler ile emtia ihracatı yapan ülkelerin büyüme oranları arasındaki ilişkiyi inceledim. | TED | لقد نظرت لأعرف ما هي العلاقة بين ارتفاع أسعار السلع الأساسية من الصادرات، والنمو في البلدان المصدرة للسلع الأساسية. |
Ev fiyatları artana kadar bekleyip parayı bölüşecektik. | Open Subtitles | لم نرد بيعه حتى ترتفع اسعار السوق ثم نقتسم الارباح |
Bu sefer fiyatları bile artırırım ve sonunda ordudan ayrılıp iyi bir baba olabilirim. | Open Subtitles | وسوف حتى يقفز بأسعار لي هذه المرة، وبعد ذلك يمكن أن يترك في النهاية البحرية ويكون أبا جيدا للأطفال. |
Çok basit. En aptal tüccar bile o fiyatları ödemezdi. | Open Subtitles | الامر بسيط جدا لايوجد تاجر حتى الغبي ليدفع هذه الاسعار |
İlk olarak, fiyatları arasında pek fark yok, £200,000. | Open Subtitles | قبل كل شيء، يصل سعرها إلى حوالي 200 ألف جنيه استرليني |
Ben olumluyum, o evlerin fiyatları bizim düşündüğümüzün dışında. | Open Subtitles | أننى أيجابياً أن المنازل هنا خارج نطاق السعر الذى نستطيع دفعه |
fiyatları düşürmek bir işe yaramıyor, kimse almıyor ki. | Open Subtitles | لا فائدّة من تخفيض السعر ما دام ما من أحد يريد السلعة. |
Uluslararası altın ve gümüş borsasının en düşük fiyatları aldığı söyleniyor. | Open Subtitles | واصبحت اسهم الذهب واسهم الفضة عالمية واستلموا السعر الأقل في اي مكان |
Benzin fiyatları bugünkü kadar kötüydü. Depomuzu doldurabilmek için saatlerce beklememiz gerekiyordu. | Open Subtitles | ،عندما كانت أسعار الوقود بسوء اليوم وكان علينا الانتظار لساعات لملئ خزاناتنا |
Benzin fiyatları bugünkü kadar kötüydü. Depomuzu doldurabilmek için saatlerce beklememiz gerekiyordu. | Open Subtitles | ،عندما كانت أسعار الوقود بسوء اليوم وكان علينا الانتظار لساعات لملئ خزاناتنا |
fakat ilginçtir ki, araç fiyatları aynı zamanda şehirdeki suç oranları ya da posta kodlarından oy verme alanları ile de bağlantılı. | TED | لكن المفاجأة كانت أن أسعار السيارات ترتبط أيضًا بعلاقة وثيقة مع معدلات الجريمة في المدن أو مع أنماط التصويت حسب الأحياء والضواحي |
Uluslararası piyasada son on yılda kahve fiyatları %80 gibi düştü. | Open Subtitles | على مستوى العالم اسعار القهوة انخفضت تقريبا 80 في المئة في العقد الاخير |
Yalnızca adı değil, o günden beri çok şey değişti cadde isimleri, emlak fiyatları. | Open Subtitles | اسمها ليس فقط الذي تغير بل الكثير قد تغير منذ ذلك الوقت اسماء الشوارع تغيرت, اسعار العقارات تغيرت |
Pekala yiyebilirsiniz, zaman kapsülü fiyatları geçerli. | Open Subtitles | كل ما تسطيع بأسعار حاوية الزمن. |
O fiyatları istemeleri çok cesurca. | Open Subtitles | لديهن تاكثير من الشجاعة ليحددوا تلك الاسعار |
Aynı markanın ürünleri olsa da çantaların fiyatları değişiyor. | Open Subtitles | وعلى الرغم من انها من نفس العلامة ، الا أنه يتم الحكم عليها من سعرها |
fiyatları zaten yeterince yüksek bir de üstüne bir tanecik meyve için de ekstra para almıyorlar mı? | Open Subtitles | أسعارهم باهظة لنبتدأ بها, ومع ذلك هناك رسوم إضافيّة لقطعة فاكهة واحدة؟ |
Sığır fiyatları düşmeye devam ediyor ve kış hiç bitmeyecekmiş gibi sürüyor. | Open Subtitles | . سعر الماشية مستمر فى الهبوط . ويبدو أن الشتاء لن ينتهى |
fiyatları yükseltmek için her yaz şehrin elektriğini gömdüğüm küçük vadiyi buldu. | Open Subtitles | لقد عثر على الوادي الذي أفرغ فيه الكهرباء كل صيف لرفع الأسعار |
Bu arada herkes aynı şekilde düşündüğü için gayrimenkul fiyatları da fırlıyor. | Open Subtitles | وفي هذه الأثناء أناس آخرين لديهم نفس الفكرة وأسعار العقار أصبحت في إرتفاع |
Buralarda yok. Ev fiyatları onları uzakta tutuyor. | Open Subtitles | ليس قريباً من هنا فأسعار البيوت تبقيهم بعيدين |
Umarım yanılıyorsundur, çünkü insanlar bu kadar uzağa giderse şehrin bu eski yerleşim yerindeki emlak fiyatları çok düşer. | Open Subtitles | أتمنى أن تكون مخطئاً لأن الناس إذا ذهبوا بعيداً هكذا ستتقلص قيمة العقارات القديمة فى هذا الجزء من البلدة |
Sen ve uyuşturucu satıcısı annen burada emlak fiyatları düzelene kadar kalabilirsiniz. | Open Subtitles | يمكنك أن تبقى هنا مع والدتك التي تتاجر بالمخدرات يمكنكما البقاء وتموّلاني حتّى يتحسّن وضع السوق |