"fiziğin" - Traduction Turc en Arabe

    • الفيزياء
        
    • للفيزياء
        
    • الفزياء
        
    • الفيزيائي
        
    • الفيزيائية
        
    • الفيزيائيون
        
    Bu bağlamda, fiziğin kanunları karanlık enerji miktarını gösteren sayıyı açıklayamaz, çünkü aslında tek bir sayı yok, pek çok sayı var. TED في هذا السياق قوانين الفيزياء لا تستطيع تفسير رقم واحد من الطاقة المظلمة لأنه لا يوجد رقم واحد هناك العديد من الارقام
    Nötrinoları yavaşlatan şeyden bir örnek alabilirsek fiziğin temelini değiştirebiliriz. Open Subtitles عينة صغيرة مما يبطئ النيوترينات يمكنه تغيير علم الفيزياء كاملا
    Zamanın bir ok yönü olmasının gerekçesi, fiziğin temel kurallarında yatar. Open Subtitles سبب وجود سهم للزمن هو .. قانون أساسي من قوانين الفيزياء
    fiziğin kanunları bize geçmişte bir yeri ziyaret edebileceğimizi söylüyor. Open Subtitles قوانين الفيزياء تقول نستطيع أَن نزور أي نقطة في الماضي.
    Temel fiziğin tüm amacı, evrenin bütün olaylarını gittikçe daha basit prensiplere bağlayarak açıklayabilmektir. Open Subtitles الهدف الكامل للفيزياء الأساسية أن نرى أكثر وأكثر من ظواهر العالم بالمبادىء الأقل والأقل والأبسط والأبسط
    Altı dil konuşuyorsun. Yüksek derece matematiğin ve teorik fiziğin var! Open Subtitles أنت تتحدث 6 لغات، ومستواك عالِ في الرياضيات و الفيزياء النظرية
    Kriptolamayı daha kuvvetli yapmak için fiziğin temel kurallarını uygulama fikri beni gerçekten cezbetmişti. TED فكرة تطبيق قوانين الفيزياء الأساسية لجعل التشفير أقوى فعلًا أبهرتني.
    Bizler fiziğin gözlemlerimiz üzerine kesinlikli açıklamalar yapmasına alışkınız. TED لقد استخدمنا الفيزياء لتعطينا تفسيراً محدداً للملامح التي رصدناها
    Bu fiziğin çalışma şeklidir: Tek ölçüm dahi bizi evrenin yeni bir anlayışına doğru bir yola sokabilir ya da bizi çıkmaz bir sokağa gönderebilir. TED هكذا تعمل الفيزياء: قياس واحد قد يضعنا على الطرق الى فهم جديد للكون أو قد يرسلنا الى طريق مسدود.
    Ayrıca soğuk atomlar fiziğin sınırlarını derinlemesine araştırmak için yüksek bir potansiyele sahip. TED ثانياً، لاستخدامات الذرة الباردة احتمالات هائلة لاكتشاف حدود الفيزياء.
    Fizikçiler ve filozoflar fiziğin ilginç bir şekilde soyut olduğunu gözlemlediler. TED وكثيرًا ما لاحظ الفيزيائيون والفلاسفة أن الفيزياء مجردة بشكل غريب.
    fiziğin tamamiyle yaptığı şey bu, bilinç akışını açıklamak. TED هذا حقًا ما تفعله الفيزياء في نهاية المطاف، تصف تدفق الوعي.
    Evreni neden bu şekilde düşündüğümüzün ayrıntısına girmeyeceğim ama şu kadarını söyleyebilirim ki olayı anlatmaya çalıştığımız fiziğin içerdiği matematik yüzünden. TED لن أدلف لتفاصيل حول لم نظن أن الكون هكذا و لكن ذلك نتاج الرياضبات و محاولةُ لفهم الفيزياء التي نعرف.
    fiziğin herkes için geçerli olduğunu düşünmüştüm. TED اعتقدت أن الفيزياء من المفترض أن تكون واحدةً بالنسبة للجميع.
    fiziğin çerçevesi oldukça sabittir; ölçtüğümüz bir çok şeyde aynıdır. TED لأن إطار عمل الفيزياء ثابت بدرجة ملحوظة فهو نفس الشيء في العديد والعديد من الأشياء التي نقيسها.
    Bunlar fiziğin cevap aradığı temel sorulardır. TED وهي الأسئلة الأهم التي تواجه علم الفيزياء.
    fiziğin geri kalanı neyin olabileceğini ve neyin olamayacağını anlatmaktadır. TED أما بقية علم الفيزياء فيختص بشرح ما يمكن أن يحدث.. وما لا يمكن أن يحدث.
    fiziğin bize söylediği şey, herşeyin temel parçacıkların geometrisi ve etkileşimlerinden oluştuğunu söylüyor. TED ما يبينه علم الفيزياء بأن كل شيء يمكن تلخيصه في الهندسة.. وتفاعل الجسيمات الأولية.
    Bunu duymak sizi pek rahatlatmayabilir ancak bu olgu fiziğin başlıca gizemlerinden birisidir. TED رغم أن سماعها لا يشعرك بالطمأنينة، لكنّ هذه الظّاهرة تعدُّ من أكثر ألغاز الفيزياء شيوعاً.
    Standart model tarafından gölgelenmiş olmasına rağmen, string teorisi, fiziğin sakince sırasını bekleyen teorisi haline geldi. Open Subtitles أصبح أقل أهمية بواسطة النموذج القياسى, نظرية الخيط أصبحت موضوع خلفى منعزل للفيزياء.
    Bu tek başına teorik fiziğin kutsal kasesi. Open Subtitles التى تمثل وحدها الكاس المقدسة نظرية الفزياء الانيقة هذة نشات هنا
    Fizik kulübünde, fizik ve fiziğin özellikleri hakkında konuşuyoruz. Open Subtitles في النادي الفيزيائي . نتحدث عن الفيزياء و الأحتماليات الفزيائية
    fiziğin anladığımız şekliyle tüm yasalarına karşı bir durum. Open Subtitles أنه يخالف كل قوانيين الفيزيائية كما نستوعبها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus