"gökte" - Traduction Turc en Arabe

    • في السماء
        
    • مُلكك
        
    • ليأت
        
    • فى السماء
        
    • في السّماء
        
    Daha önce hiç hissetmediğim bir güç hissettim. Gökte dans etmesini sağladım. Open Subtitles شعرت بقوة لم اشعر بها من قبل لقد جعلتها ترقص في السماء.
    Gece Gökte gördüğümüz dumanımsı şeyler var ya? TED وهذه التكتلات المضيئة التي نراها في السماء ليلا
    İpler bir kere yukarı çıkınca Gökte dönmeye başlayıp çapraz rüzgârla çember hâlinde döner. TED وعندما يصبح السلك كله في الأعلى، تدور في دورات مضادة للريح في السماء.
    Egemenliğin gelsin. Gökte olduğu gibi, yeryüzünde de senin istediğin olsun. Open Subtitles مُلكه قادم، وسيُطبق في الأرض كما هو مُطبق في السماء
    15 yıldır gece Gökte bu aptal ışıkları arıyorum. Open Subtitles لقد ظللت أبحث لخمسة عشر عاما عن هذه الاضواء السخيفة في السماء
    Bu da gemisinin fotoğrafı. Kale Gökte süzülüyormuş. Open Subtitles هذه هي صورت مركبته انها تبدو مثل قلعة تطفوى هناك في السماء
    Gökte olduğu gibi yerde de senin iraden olsun. Open Subtitles لتكن مشيئتك على الأرض، كما هى في السماء.
    Bugün Gökte tek bulut yok. Open Subtitles ليس هناك أي سحابة في السماء اليوم , صحيح؟
    Birçoğumuz Gökte haç görecek kadar şanslı değiliz. Open Subtitles مُعظمنا ليسَ محظوظاً هكذا، ليرى صليباً في السماء
    -Bir mi ötede hissediyorum. Uçar gibiyim Gökte. Open Subtitles أحسّ بمستوى عال من الحيوية أنا جاودار أنا ذبابة من ديلي في السماء
    Bir tek yıldız yok Gökte erişemeyeceğimiz Open Subtitles لا يوجد نجمة في السماء لا نستطيع الوصول إليها
    Uçuyoruz Bir tek yıldız yok Gökte erişemeyeceğimiz Open Subtitles وأنه لا يوجد نجمة في السماء إلا ويمكن الوصول إليها
    Bir tek yıldız yok Gökte erişemeyeceğimiz Open Subtitles لا يوجد نجمة في السماء إلا و يمكن أن نصل إليها
    Bir tek yıldız yok Gökte erişemeyeceğimiz Open Subtitles لا يوجد نجمة في السماء إلا ونستطيع الوصول إليها
    Bir pazar gününün ikindi vaktiydi ve Gökte tek parça bulut yoktu. Open Subtitles كانت ظهيرة يوم أحد و لم يكن هناك غيوم في السماء
    Bir pazar gününün ikindi vaktiydi ve Gökte tek parça bulut yoktu. Open Subtitles كانت ظهيرة يوم أحد و لم يكن هناك غيوم في السماء
    Adam Gökte yaşıyor, onu göremezsiniz. Open Subtitles رجل يعيش في السماء, لا يمكنكم رؤيته, يتحكم في كل شيء, اتفقنا؟
    Gökte olduğu gibi, yeryüzünde de senin istediğin olsun. Open Subtitles ليأت ملكوتك، لتكن مشيئتك على الأرض كما في السماء
    Sen uyurken, nefes alışını izledim, ay Gökte yükselirken... TED حين كنت تنام، كنت أشاهدك تتنفس عند صعود القمر فى السماء.
    Cücelerin yeni yılının başlangıcı, sonbaharın son ayı ve kışın ilk güneşinin Gökte birlikte göründüğü gün. Open Subtitles ،إنّه بداية السّنة الجديدة عند الأقزام عندما يظهر آخر قمر للخريف وأوّل شمس للشّتاء معًا في السّماء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus