Karların altında bir yerde gömülü kaldığına hiç şüphemiz yok. | Open Subtitles | بلا شك هو مدفون في مكان ما هناك في الثلج |
Biz varsayalım ki bu meteor Yer kabuğunun altında gömülü | Open Subtitles | نعتقد أن النيزك مدفون وسط غِطاء من الحمم البركانية الباردة |
O zaman, büyük bir alanda gömülü bir şehri nasıl bulabilirsin? | TED | لذا، كيف يمكنك أن تجد مدينة مدفونة في مساحة طبيعية شاسعة؟ |
Kütle spektrometresi katilin sümüğünde gömülü ender bulunan bir spor buldu. | Open Subtitles | الرائد ماس سباك لقد وجد سلالة نادرة مدفونة في مخاط القاتل |
Mutier bayırının ötesinde bir yerde... fillerin gömülü olduğu yer var. | Open Subtitles | ذلك ان جرف مويتر في مكان ما كذبة مكان دفن الفيلة |
Onun herhangi bir garajın altında gömülü olacağını önceden tahmin edebilir miydin? | Open Subtitles | هل كنت تتوقعين أنه سينتهي مدفوناً في مرآب غير معروف لامرأة شمطاء |
- Hem hastanede kalıp hem benim bahçemde nasıl gömülü bulunmuş olabiliyor? | Open Subtitles | إذاً، كيف يمكن أن تكون في المشفى بينما هي دفنت في منزلي؟ |
Timmy Musket'in Block Island'da bir mezarlıkta gömülü olduğunu öğrendim. | Open Subtitles | تعلمت بأن تيمي مسكيت مدفون في مقبرة في جزيرة بلوك |
Etrafta para gömülü olduğunu söylerler. | Open Subtitles | يقولون ان هناك مال مدفون هنا حول هذه الارض |
O adam parkta para gömülü olduğunu söyledi. | Open Subtitles | لقد قال الرجل أنه ثمة مبلغ من المال مدفون في ذلك المنتزه |
Bunca yıldır... yeraltında gömülü olan bütün büyü malzemelerini bulmuş olmalı. | Open Subtitles | لقد كانت العصا لابدّأنهاوجدتالقطع.. التي كانت مدفونة كل تلك الفترة .. |
Kafanın içinde derinlere gömülü olsa da epifız bezi ışığa duyarlıdır. | Open Subtitles | حتى ولو أنها مدفونة عميقا داخل الرأس الغدة الصنوبرية تتحسس الضوء. |
İşini kolaylaştırmak için buradayız. Bu kutulardan birinde, bunun bir kopyası gömülü. | Open Subtitles | إننا هنا لكيّ نهوّن الأمور عليك. إنّ هنالكَ نسخة مدفونة بالصناديق لهذه. |
İman eden bizlere, İsa'nın havarisi Aziz James'in orada gömülü olduğu söylenmiştir. | Open Subtitles | يقال عنا المؤمنين بما تبقى من سانت جيمس الرسول يسوع دفن هناك |
Siz bütün gazetecilerin, kalbinizin bir yerinde gömülü bir roman yok mu? | Open Subtitles | لا ليس كل رفاق الصحيفة حصلوا علي رواية دفن مكان ما قلبك؟ |
Okyanus tabanına gömülü olan bu güçlü aletin kalıntıları, günümüze kadar denizler için tuz öğüttükleri su tanrısı Ahti'nin alanında kaldı. | TED | مدفوناً بأرضية المحيط، بقايا هذه الأداة القوية بقيت في مملكة أهتي، آلهة الماء حيث يطحن الملح للبحار إلى يومنا هذا. |
Insanların yaşadıkları yere olan gururu ve yıllardır herkesin gömülü tuttuğu, kamu alanlarından fışkıran yasadışı ve ilkel binalara olan öfkenin altında saklı olan duygular. | TED | فخر و اعتزاز الناس بمكان عيشهم و كانت هناك مشاعر دفنت عميقا لسنين و الغضب بسبب المنشآت الهمجية الغير مشروعه التي ظهرت في الأماكن العامة |
Bu derinden gömülü okyanus plakada kaplıcadaki suyun bir kısmı aslında köpürüyor. | TED | بعضًا من المياه التي في هذه الينابيع الساخنة تُصدر فقاقيع تأتي من العمق حيث اللوح المحيطي المدفون. |
Cesedi teşhis eder etmez, akıllarına diğer kadın gelecek kabirde gömülü olan öbür kadın. | Open Subtitles | سيتعرفوا على جثتها ثم سيتذكرون المرأة الآخرى المرأة الآخرى المدفونة فى القبو |
Yıldız Geçidi gömülü kalsaydı çok daha iyi olurdu. | Open Subtitles | اقول اننا افضل حالا اذا ما كانت البوابه مدفونه فى الارض. |
Annemin ve diğer insanların gömülü olduğu mezarlığı görebiliyorum. | Open Subtitles | يمكنني أن أرى المقبرة التي دُفنت فيها أمي مع الآخرين |
Olabilir, ama o adam artık ölü ve gömülü. | Open Subtitles | لعلني كنت هو يوماً لكن هذا الملك مات و دُفن |
- Adamın kilerde gömülü altı tane karısı var. - Bu çok fazla. | Open Subtitles | وهو لديه ستة زوجات مدفونين فى القبو هذا يبدو كثير |
Üç tane çocuğum var, ve hepsi de bodrumda gömülü. | Open Subtitles | كان عندي ثلاثة أطفال، و هم كلّ دفنوا في القبو. |
Kral Tutankhamen'ın piramitlerde gömülü olmadığını söylemiştin. | Open Subtitles | لقد اخبرتني ان توت عنخ آمون لم يدفن في هرم |
Bu ihtiyar kemikler atalarımla birlikte gömülü olmayacak gibi görünüyor. | Open Subtitles | يبدو هذه العظام العجوزة لن تدفن مع أسلافي. |
Hiç yaşanmamış gibi çok derinlere gömülü... | Open Subtitles | دفنها بحفرة عميقة جدا كي تبدوا كما لو لم يحدث شيء |