Konuşmanın sonunda, gazeteci kolay gibi görünen bir soru ortaya atıverir. | TED | و في نهاية الإتصال، طرح الصحفي سؤالا بدا لطيفا نوعا ما. |
Şu eski gazeteci. Ne vücut, ne de ses, hep akıl. | Open Subtitles | ذلك مراسل أخبار السفينة السابق لا جسم، لا صوت، كله عقل. |
Bazıları zayıf eyaletlerde oldu fakat işin kötüsü çokça gazeteci onları korumak için bolca seçeneği olan yerlerde öldürüldü. | TED | بعضها يحدث في مناطق هشّة، ولكن عددًا هائلًا من الصحفيين يجري قتلهم في مناطق ذات مقدرة كبيرة على حمايتهم. |
Bende, Başkanı öldüren sahte gazeteci ortaya çıkaran kahraman olacağım. | Open Subtitles | وسأكون البطل الذي عثر على الصحفية المزيفة التي قتلت الرئيس |
...modaya aldırmadığını söylemendi. Hayır, sen sadece gazeteci olmak istiyorsun. | Open Subtitles | ولستِ تكترثين لمجال الأزياء، تريدين أن تصبحي صحافية |
Çabaların boşa gidebilir, o gazeteci kendi merakının kurbanı olabilir. | Open Subtitles | الم تضع فى اعتبارك, ان المراسل قد يكون ضحيه لفضوله. |
- Anne, sen gazeteci değilsin. - Bir şeyler yapmalıyım. | Open Subtitles | أمى ، انت لست مراسلة صحفية يجب أن أفعل شيئاً |
- Düşüncelerini onaylıyorum ama, bu gazeteci tavırların insanların pek de yararına olmayacak. | Open Subtitles | أتعاطف مع موقفك الحرج لكن لا يمكن لواجب الصحفي أن يخرب الصالح العام |
- Düşüncelerini onaylıyorum ama, bu gazeteci tavırların insanların pek de yararına olmayacak. | Open Subtitles | أتعاطف مع موقفك الحرج لكن لا يمكن لواجب الصحفي أن يخرب الصالح العام |
Ben de bir gazeteci olarak tarım sektörüne iyice daldım | TED | لذا، بحس الصحفي لدي بدأت النتقيب في القطاع الزراعي |
Benim adım, Sidney Young. Ben yıldızlarla samimi olan bir gazeteci, paparazziyim. | Open Subtitles | اسمي هو سيدني يونغ، أنا مراسل صحفي مختص بالمشاهير، صحفي، صديق النجوم |
Tamam, bir kez olsun, 3000 tane gazeteci hayırımıza bir şey başardı. | Open Subtitles | حسناً, لمرة واحدة, وجود 3000 مراسل مُعتمَد في مدينتنا يعمل في صالحنا |
Gazetecileri Koruma Komitesi'ne göre, 2010'dan beri, binlerce gazeteci tehdit edildi, yaralandı, öldürüldü ve tutuklandı. | TED | ووفقاً للجنة حماية الصحفيين، فمنذ 2010، تعرض آلاف الصحفيين للتهديد والإصابات والقتل والاعتقال |
Toplumumdaki birçok erkek gazeteci ülkemdeki uyuşturucu bağımlılığı hakkında bir hikayeyi işlemek istiyor. | TED | بعض الرجال الصحفيين الموجودين في بلدي ، يريدون أن يغطوا قصة حول إدمان المخدرات في بلدي. |
Gazze'de iş bitirici ve gazeteci olmak zor ve tehlikelidir. | TED | أن تكون صحفياً وترتب اللقاءات الصحفية هو أمر خطير في غزة. |
Bayan Smith bir gazeteci ve The Sunday Times için biyografimi yazıyor. | Open Subtitles | الآنسة سميث صحافية تكتب مقالاً عني لصحيفة الصاندي تايمز |
Bir gazeteci bütün gün telefon etti durdu. Senin peşinde. | Open Subtitles | المراسل بيتكلم في التليفون طوال النهار ذيك بالضبط |
Orospu ruhlu olsaydım gazeteci olurdum... | Open Subtitles | لو كَنَت حقودة سَاكُونُ مراسلة لا مخالفةَ. |
Birkaç ay sonra, kendisini New York Times'tan bir gazeteci arar. Uzun bir telefon görüşmesi yaparlar. | TED | وبعد شهرين، تواصل معه صحافي من النيويورك تايمز، وتناولوا مكالمة هاتفية طويلة. |
Ama ben polis çağıramadım çünkü bu daha fazla gazeteci demekti. | Open Subtitles | ولكن، لايمكننى الذهاب الى الشرطة لأن ذلك، سيجلب المزيد من الصحافة |
Ben Kalküta'da -- babam ve dedem gazeteci olup İngilizce dergiler çıkarmaya başlamadan önce doğdum. | TED | لقد ولدت في كالكتا في عائلة ما حيث والدي وابيه من قبله كانوا صحفيين ولقد كتبوا مجلات باللغة الانجليزية |
İki Japon yardım görevlisi ve bir Japon gazeteci kaçırıldı. | Open Subtitles | إثنان من اليابانين ومراسل صحفى قد إختطفوا من رجال يسمون أنفسهم فصيلة المجاهدين لقد هددوا بإحراق هؤلاء الرهائن أحياءا |
Heather Holloway şehirdeki tek gazeteci değil. | Open Subtitles | هذر هولواي ليست المراسلة الوحيدة في البلدة. |
Bu gazeteci ona ulaşınca kimliği açığa çıktı. | TED | الآن عندما اتصل بها هذا الصحافي انكشفت هويتها |
gazeteci neler biliyor öğren, o arada adamlarınız sicilini araştırsın. | Open Subtitles | هل تبحث عن الذى يعرفه الصحفى لتخبر أصدقائك بينما هم يفحصون ما يؤكد ما أزعمة ؟ |