Şunlara bak, geçidi elle çeviriyorlar, tanrı aşkına, bu inanılmaz. | Open Subtitles | أنظر إليهم انهم يحاولون ادارة البوابة يدويا شيء مدهش للغاية |
Hayır, ya bütün bu kale çökerse, demek istediğim, ya tüm bunlar kaybedilirse, ...burada kalırsam geçidi tekrar kurabilirim. | Open Subtitles | لا ، ماذا لو إنهارت القلعة حول البوابة قد يضيع كل هذا لو بقيت قد أخرج البوابة من جديد |
Bunlar, "ağ geçidi türleri"; yani, diğer biyolojik çeşitliliğe kapıları açan öncü kuvvetler. | TED | وهذه الأنواع هي بمثابة بوابة طليعة الأنواع التي تفتح الباب لوحدات بيولوجية أخرى |
Peki sen bizzat anlıyor musun, Yıldız geçidi'nin arkasındaki fiziği? | Open Subtitles | هل لديك معرفة ب النظرية الفيزيائية لعمل بوابة النجوم ؟ |
YıIdız geçidi'nden binlerce insanı maden ocaklarında çalışmaları için buraya getirir. | Open Subtitles | إستخدم * بوابه النجوم * لإحضار آلاف الناسِ هنا كعُمّال للمناجمِ |
Yani, buradan geçidi çalıştırma fırsatını yakalayamazsak, burada kaldık. - Öneriler? | Open Subtitles | اذا لم نحصل على نافذة لفتح البوابة من هنا، نحن عالقون |
"SG-2, Ölçü Taşı'nı çalmak için 2. geçidi kullandı" mı demek istiyorsun? | Open Subtitles | أتقولين أن إس جي 2 إستخدم البوابة الثانيه لسرقة محك الذهب ؟ |
Rus hükümetinin bir süredir Yıldız geçidi programından haberi vardı. | Open Subtitles | الحكومة الروسية كانت تعرف بأمر البوابة النجمية منذ بعض الوقت |
Gerçek şu ki, her ne kadar Yıldız geçidi programının lider ekibi olan.. | Open Subtitles | ،الحقيقة هي نظراً لجزء كبير في أفعال فريق سفينة ،برنامج البوابة النجمية الرئيسية |
Dünyanın geri kalanı Yıldız geçidi'ni öğrendiğinde ona sahip olmak isteyeceklerdir. | Open Subtitles | بمجرد أن يعرف بقية العالم عن البوابة النجمية، ربما سيطالبون بها |
Eğer sizin için sorun olmazsa geçidi arama çalışmalarına katılmak isterim. | Open Subtitles | إن كنت لا تمانع، أود الانضمام لفريق التنقيب لإيجاد البوابة الثانية |
Kendimize Yıldız geçidi'nden on yıl öncesine bir mesaj gönderebiliriz. | Open Subtitles | سنرسل رسالة لأنفسنا عبر بوابة النجوم عبر 10 سنوات للماضى |
Yıldız geçidi maddeyi enerjiye dönüştürüyor ve bir altuzay solucan deliği aracılığıyla aktarıyor. | Open Subtitles | بوابة النجوم تحول الشيء إلى طاقة وترسله خلال ثقب دودي في الفضاء الفوقي |
Hükümetiniz Yıldız geçidi teknolojisi ile ilgili durumlarda protokolü kendi belirleyebileceğini düşünüyor. | Open Subtitles | حكومتك تعتقد أنها يمكن أن تملي علينا نظاما بخصوص تقنية بوابة النجوم |
Söylediğiniz gibi, kanıtlar Yıldız geçidi'nin buzul tabakasından eski olduğunu gösteriyor. | Open Subtitles | كما قلت تشير الأدلة إلى أن بوابة النجوم وجدت قبل الجليد |
En ufak tehlike belirtisinde YıIdız geçidi'ni yok etmem emredildi. | Open Subtitles | إذا وَجدتُ أيّ خطر محتمل * فجّرْ * بوابه النجوم |
Ama birileri SG-2 bizimkini kullandıktan saliseler sonra diğer geçidi kullanmış olabilir bizim geçidimizdeki enerji sıçramasını gizlemek için. | Open Subtitles | ولكن شخص ما قد إستعمل البوابه الثانية مباشرة بعدما إستخدمها إس حي 2 محاولا إخفاء إرتفاع الطاقه من خلالنا |
Kaufman Villick'i al, Reed ve Sherman geçidi koruyun... ve Binbaşı sen McKay'yi al. | Open Subtitles | كوفلن يرافق بيليك. ريد و شيرسان البوّابة. والرائد يبقى مع ماكاى. |
Böylece Yıldız geçidi Komutası Gama sahasında bir kurtarma operasyonu yapabilir. | Open Subtitles | وسيتيح لقيادة بوّابة النجوم تنفيذ عملية إنقاذ لكنهم سينقلوننا بالشعاع أوّلاً |
Bu geçidi kaybedersek, savaş umduğumuzdan çok sonra biter. | Open Subtitles | إذا خسرنا هذا الممر ، هذه الحرب ستطول أكثر مما توقعنا |
Fazladan bir yaya geçidi alabilsek, hiç yoktan iyidir. | Open Subtitles | قد تحصل على معبر واحد حمار وحشي إضافية، أفضل من لا شيء. |
Onun adı yaya geçidi! Yaya geçidinden önce durmalısın, üzerinde değil! | Open Subtitles | انه يسمى ممر مشاه , يجب ان تتوقف قبله وليس عليه |
O zaman en azından gece boyunca geçidi açmaya çalışacağız. | Open Subtitles | سيستمرون فى إجراء الإتصال بالبوابة حتى المساء على أقل تقدير |
Bu durumda Yıldız geçidi sistemini onların kurmadığı konusunda sorgulanamaz bir kanıt elde etmiş olduk. | Open Subtitles | إذا سيكون لدينا دليل قاطع أن الجواؤلد لم يبنوا بوابات النجوم |
Tacoma geçidi'ni takip edip bu eski at çiftliğinden geçerek kestirmeden gidersek hava kararana kadar kampa ulaşmalıyız. | Open Subtitles | إذا أتبعنا طريق تاكوما باس نقطع طريق هذه مزرعة الخيول القديمة يجب أن نصل إلى المخيم بحلول الليل |
1.000 yıl kadardır Goa'uld ya da başka birinin geçidi kullandığına dair iz yok. | Open Subtitles | لا توجد اشارة على عبور الجواؤلد او اي شخص آخر منذ الف سنة |
Şimdi Bakın, bu bir zafer geçidi değil, bilirsiniz? | Open Subtitles | الآن، انظر هنا، هذا ليس موكب النصر، هل تعلم؟ |
Frey'ler geçidi 600 senedir tutuyorlar. | Open Subtitles | آل فراي يسيطرون على المعبر منذ ستمائة سنة |