Hangi sıcak, söylenmemiş sırları öğreneceğiz geri dönüş noktasının ötesinde? | Open Subtitles | ما الذي يكشف الأسرار؟ سوف نتعلم بعد نقطة اللا عودة |
O andan itibaren geri dönüş yoktu. | TED | منذ ذلك الحين، لم تكن هناك عودة إلى الوراء. |
Ve bilimde açık kaynak geri dönüş yapıyor arXiv gibi şeylerle ve açık dergilerle. | TED | المصدر المفتوح تعمل على عودة العلوم ، مع أشياء مثل أرخايف و المجلات المفتوحة. |
Binbaşı Carter geri dönüş yolunda. O daha az dirençli olabilir. | Open Subtitles | ماجور كارتر فى طريقها للعودة قد تكون أقل منه فى المقاومة |
Burada bir söz verildiğinde geri dönüş yoktur. | Open Subtitles | حينماقطعتعلىنفسهاعهداً.. فما من مجال للتراجع |
geri dönüş yok artık. Buradan çıkmak için bir yol bulmaya çalışmalıyız. | Open Subtitles | اسمعن لا يوجد عودة الآن علينا أن نتابع إلى الأمام لنتمكن من الخروج |
Bunu yaptıktan sonra, Ernie. geri dönüş yok. | Open Subtitles | لا عودة عن ذلك يا إيرني، بعد أنا أفعل هذا |
Ve bu resmi bir geri dönüş, Nathan Scott. İşte burası. Bir göz at bakalım. | Open Subtitles | وهذة عودة رسمية لنايثان سكوت هذة هى تفقديها هذة غرفتك |
Eskortlar. Boksörlere benziyorlar. Her sene emekli olup, ringlere geri dönüş maçı yapıyorlar. | Open Subtitles | العاهرات مثل الملاكمين يتقاعدون كل عام ثم يظهرون لمباراة عودة |
Gol! Beşinci maçı Leafs kazanıyor! Müthiş bir geri dönüş! | Open Subtitles | هدف, واللعبة الخامسة تذهب لفريق ليفز عودة مدهشة |
Artık geri dönüş yok çünkü parti başladı. | Open Subtitles | حسناً, لا عودة بعد الآن لأن الحفلة قد بدأت مسبقاً |
Bethany Hamilton'un burada olması takdire şayan bir geri dönüş. | Open Subtitles | ظهور بيثاني اليوم هي حقاً عودة لافتة للإنتباه. |
Önemli olan bir savaş başlattık ve bundan geri dönüş yok. | Open Subtitles | الحقيقة أننا دخلنا في حرب و لا توجد طريق للعودة الآن |
Bana bak,eğer duvarın arkasından geldinse, geri dönüş için bir planın olmalı. | Open Subtitles | إذا كنتم قد أتيتم من خلف الجدار فلابد أن لديكم خطة للعودة |
Unutmayın, pas geçersek geri dönüş yok. | Open Subtitles | سنُجري هذه المحاكاة مرة أخرى. تذكروا، لو تجاوزنا الهدف، فلا مجال للتراجع. |
Hala yapabiliriz. Bir şey kesin. Artık geri dönüş yok. | Open Subtitles | ما زال يمكننا فعلها, شيء واحد للتأكد لا مجال للتراجع الآن |
Ölünün geri dönüş yolunu keserler. | Open Subtitles | يقومون بتغطية كل المرايا التي بالمنزل لكي يقومو بمنع الميت من معرفة طريق العوده |
Kolunuz veya vücudunuz hareket eder. ve gözleriniz, teniniz, kaslarınız vb. sayesinde duyusal geri dönüş alırsınız. | TED | يتحرّك ذراعك أو جسمك، وتحصل على ردود فعل حسية من خلال الرؤية، والجلد، والعضلات وهلم جرا. |
Her sene arkadaşlarımla büyük bir "şehre geri dönüş" partisi yaparız. | Open Subtitles | كل سنة أقيم حفلة بمناسبة العودة إلى المدينة وأدعو جميع اصدقائي |
Ama sakın unutma... bunu yaparsan geri dönüş yok. | Open Subtitles | لكن ضع فى الأعتبار عندما يحدث هذا, لا رجعه فيه |
- Artık geri dönüş yok. - Evet Acastus. geri dönüş yok. | Open Subtitles | لا يوجد طريق للعوده , الان لا "اكاستس" لا يوجد رجوع فى هذه الرحله |
O koridordan aşağı gittiğinde geri dönüş yok. | Open Subtitles | عندما تذهبين إلى هنالك لا يوجد مجال للرجعة |
yakında karanlık olacak, geri dönüş yolunu bulamayabiliriz. | Open Subtitles | سيحل الظلام قريباً ربما لن نجد طريقنا للعوده |
geri dönüş zamanınızı da katarsak, evet. Anna fizikken burada olmadığı sürece karşı büyüyü zamanında yetiştirmemiz imkansız. | Open Subtitles | لدى رجوعكم سيكون قد فات الأوان دون تواجد (آنا) هنا جسديّاً... |
Onları içeri bıraktıktan sonra geri dönüş yok! | Open Subtitles | حالما تضع أولئك السفلة في صندوق البريد فلا رجعة |
10 yıl sonra geri dönüş proteini gibi muazzam bir lütuf ile insanlık ödülünü almış oldu. | Open Subtitles | وبعد مرور عشر سنوات, وعودة البروتين كانت الجائزة الكبرى التي حصلت عليها الإنسانية |
Ancak anladığım kadarıyla geri dönüş şartları güvenlik ve ilkeleri bir kenara bırakırsak diğer tüm çalışanları etkisiz bırakıyor. | Open Subtitles | لكنني أفهم أنه كان شرطا مسبقا لعودته والذي ما عدا موظفوا الأمن والموظفون الرئيسيون كل البقية يجب أن يكونوا خارج الموقع |
Üzgünüm, Amy. Sana geri dönüş olmadığını söylemiştim. | Open Subtitles | انا اسفه ايمي اخبرتك انه ليس هناك عوده |