"gibi gözüküyor" - Traduction Turc en Arabe

    • يبدو أنه
        
    • يبدو أنها
        
    • يبدو مثل
        
    • يبدو أنك
        
    • تبدو مثل
        
    • يبدو انه
        
    • يبدو وكأن
        
    • يبدو وكأنه
        
    • يبدو أنهم
        
    • يَبْدو مثل
        
    • يبدو أننا
        
    • يبدو أنّ
        
    • تبدو وكأنها
        
    • يبدو لك
        
    • يبدو أنّه
        
    Şuraya bi baksana. Kendi savaşında kendi savaşabilir gibi gözüküyor. Open Subtitles انظر لهذا المكان، يبدو أنه يستطيع أن يخوض حربه الخاصة
    Yine, bu toplumsal tecrübe anlayışı günümüzde çok önemli gibi gözüküyor. TED مرة أخرى هذه خبرة منطق عام الذي يبدو أنه في غاية الأهمية اليوم
    Fakat senin için bir şeyi var gibi gözüküyor, değil mi? Open Subtitles ولكن, آه.. يبدو أنها تُكِن مشاعر لك, أليس كذلك؟
    Evet bunu daha önce görmüştüm. Bana kapı aralığında biri gibi gözüküyor. Open Subtitles ،أجل، رأيته من قبل إنه يبدو مثل رجل عند باب بالنسبة لي
    Bir sürü kurşun harcayacaksınız gibi gözüküyor Bay Farnley. Open Subtitles يبدو أنك ستطلق الكثير من الرصاص يا سيد فارنلى
    Etrafta birlikte dolaştığımız şeyler gibi gözüküyor. TED إنها تبدو مثل هذه الأشياء التي نتجول معها.
    Sonsuza kadar yaşamayı bilen bir partnerin var gibi gözüküyor. Open Subtitles لديك شريك هنا يبدو انه يعرف كيف يعيش الى الابد
    Onun evinde yaşadığınız süre boyunca, sen ve Trey Gilbert arasında neler olduğu hakkında kavram kargaşası var gibi gözüküyor. Open Subtitles يبدو وكأن هناك الكثير من التشويش حول الذي حدث بينكِ وبين تراي جلبرت خلال الفترة التي عشتها في بيته
    Biliyorum ulaşılamaz bir hedef gibi gözüküyor ve çok da iddialı. Ancak günümüzün iş modeli 1'e 10 oranında çalışıyor. TED أنا أعلم أن الأمر يبدو وكأنه هدف نبيل، وهو طموح للغاية، لكن نموذج التشغيل الحالي لدينا يعمل بنسبة عشرة إلى واحد.
    Nehrin arkasındaki şu terkedilmiş köye doğru gidiyorlarmış gibi gözüküyor. Open Subtitles نعم. يبدو أنهم متجهون إلى تلك القرية المهجورة أعلى النهر
    Lanet şey uzakta ölüyor gibi gözüküyor. Hanımefendi ve sizin için sadece bir oda mı? Open Subtitles الشيء الملعون يبدو أنه سيموت بعيداً غرفة واحدة فقط لك و للآنسة ؟
    Takılmaya başladığımızdan beri, Konuşmak istiyor gibi gözüküyor.... Open Subtitles منذ أن بدأنا بالخروج معا يبدو أنه يريد التحدث عن
    Pek fazla değil. Fakat artık kasılmalar yok gibi gözüküyor. Open Subtitles ليس وقت طويل,لكن يبدو أنه لا يوجد أنقباضات اخري
    Ama, kardeşinle araları pek iyi değil gibi gözüküyor. Open Subtitles لكن يبدو أنه ليس على اتفاق .مع أخيك الأكبر
    Kan basıncını sağlayamıyor gibi gözüküyor ama trombolitik beni korkutuyor. Open Subtitles يبدو أنها لا تستطيع التعويض لكن منشطات الدم تخيفني
    Normal bir cep telefonu gibi gözüküyor. Üç yönlü arama, sesli arama, indirilebilir zil sesleri. Open Subtitles يبدو مثل هاتف خلوي طبيعي, للاتصال صوت اتصاله وتحمّيل نغمات الرنين
    Başka bir Pulitzer ödülü daha parlatacağım gibi gözüküyor. Open Subtitles يبدو أنك ستحصلين على جائزة أخرى وسيكون عليّ تلميعها
    Sonra, plastik bir manken görünümü yerine, gerçek canlı insan derisinden yapılmış gibi gözüküyor. TED ثم، عوضاً عن أن تبدو مثل عارضة أزياء الجص، فأنها تبدو مثل أنها مصنوعة من لحم بشري حي.
    Yeni general olarak seni seçmişler gibi gözüküyor. Open Subtitles كما يبدو انه تم انتخابك لمنصب الجنرال الجديد
    Kemikler karbon-fiberden yapılmış gibi gözüküyor. Open Subtitles في الواقع، يبدو وكأن عظمه مصنوع من ألياف الكربون
    O arayüz, iri cüsseli bir MTA adamının tünelden çıkışı gibi gözüküyor. TED أنه يبدو وكأنه رجل حكومي قوي البنية يخرج من النفق.
    Sence neden, bazı insanlar, hayatta her istediğini elde ediyor gibi gözüküyor? Open Subtitles لماذا، قد تقولين.. أن بعض الناس يبدو أنهم ينالون مهما كان ما يريدوه من الحياة؟
    Görüntülerin birinde, sanki eski bir bina bilinçli olarak dinamitle patlatılmış gibi gözüküyor. Open Subtitles يَبْدو مثل أحد تلك مشاهدِ قديمةِ البناية أَنْ تُنْسَفَ عن قصد وإنفجرتْ.
    Eski tip bir araba kovalamacamız oldu gibi gözüküyor. Open Subtitles يبدو أننا حصلنا على مطاردة سيارات قديمة الطراز
    Bir adam eksiksin üstat. Hükmen mağlup olacaksınız gibi gözüküyor. Open Subtitles ينقصك رجل أيّها القائد يبدو أنّ عليك الانسحاب
    Ben bir çömlekçiyim, mütevazi bir meslek gibi gözüküyor. TED أعمل في صناعة الخزف، وهي ما تبدو وكأنها مهنة متواضعة تمامًا.
    - Ne işin var burada? - Ne gibi gözüküyor? Open Subtitles ماذا تفعل هنا ماذا يبدو لك
    Bu dönen ok Masonların temeli gibi gözüküyor... kantaşı, altın... Open Subtitles هذا الوعاء يبدو أنّه مأسوني في الأصل وعاء الدم الذهبي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus