Artık gitsem iyi olacak. Bunu almanı istiyorum. Bu biletleri, Rampal'ı izlemek için almıştım. | Open Subtitles | اسمع أعتقد أنه من الأفضل أن أرحل أريدك أن تأخذ هذة فحسب |
Ben gitsem iyi olacak. Harika bir gündü. | Open Subtitles | من الأفضل لي أن أرحل كان اليوم رائعاً، شكراً |
Ben de gitsem iyi olacak. Bir saat içinde çalıyorum. | Open Subtitles | أنا يجب أن أذهب أيضا سأعزب في غضون ساعة واحدة |
Çünkü ne zaman Mobile Koyu'na gitsem kocaman bir traktörün arkasına takılıp kalıyorum. | Open Subtitles | لأني كُلَّ مَرَّةٍ أَذْهبُ إلى يورك أَعلق وراء جرّار ضخم أَو قطيع الأبقارِ أَو شيء ما |
Eve gitsem iyi olacak, bir an önce ailemi görmek istiyorum. Belki bu gece seni görmeye gelirim. | Open Subtitles | حسنا,يجب ان اذهب الى المنزل وارى عائلتى,وربما سأقابلك الليلة |
Paris'e gitsem, Emile Flostre'ın derslerine katılmak için giderim. | Open Subtitles | لو ذهبت إلى باريس، ستكون الرحلة من أجل محاضرات إميل فلوستر |
Sanırım hepsini hallettik. Artık gitsem iyi olur. | Open Subtitles | أعتقد بأننا قمنا بترتيب كل شيء لذا من الأفضل ان أنصرف |
Düşündüm de, yarınki yemeğe yalnız gitsem daha iyi olacak sanırım. | Open Subtitles | كنت أفكر أنه لربّما من المنطقي ذهابي للعشاء ليلة غد بمفردي |
gitsem iyi olur. İlk nöbet benim General. | Open Subtitles | . من الافضل أن أرحل . فلدى نوباتجية الحراسة الاولى أيها القائد |
Evet, sanırım bir hata yaptım, gitsem iyi olur. | Open Subtitles | أجل ، حسنا ، لقد أخطأت من الأفضل أن أرحل |
Ben de gitsem iyi olacak. Bir saat içinde çaliyorum. | Open Subtitles | أنا يجب أن أذهب أيضا سأعزب في غضون ساعة واحدة |
Bu onarımlar bitene kadar otobüsleri kaldırmak istiyorlar. gitsem iyi olacak. | Open Subtitles | يريدون أن يوقفو خدمة ألحافلات لكي ينهون ألبناء, يجب أن أذهب |
Mutfağa gitsem iyi olacak. Sizi görmek güzeldi. Şirin çocuk. | Open Subtitles | يجب أن أذهب للمطبخ فقط تسعدني رؤيتك أيها الفتى اللطيف |
Ayrıca nereye gitsem bu kızın fotoğrafını görüyorum. | Open Subtitles | وفي كل مكان أَذْهبُ أَرى صورَ البنت |
gitsem iyi olur. - Hidroksid. | Open Subtitles | أنا أفضل ان أَذْهبُ. |
Güneş iyice etrafı ısıtmadan buradan gitsem iyi olacak. | Open Subtitles | حسنا, اعتقد انه من الافضل ان اذهب قبل ان ترتفع الشمس. |
Manhattan'a ya da başka bir yere gitsem ne olacak yani? | Open Subtitles | ماذا لو ذهبت إلى مانهاتن او الى اي مكان اخر؟ انا لا اعلم؟ |
gitsem iyi olur. | Open Subtitles | من الأفضل أن أنصرف تسرني عودتك |
Dinleyin, yarın Naomi Clark'ın muhteşem partisine gitsem sorun olmaz, değil mi? | Open Subtitles | أنتم موافقون على ذهابي لحفلة عيد ميلاد نعومي كلارك) غداً، صحيح؟ ) |
Garaja albüm için fotoğraf çekmeye gitsem orada bir sürprizle karşılaşmam değil mi? | Open Subtitles | إذن، لو ذهبتُ للخارج للمرآب لآخذ صورةً من أجل ألبوم العائلة لن يكون هناك أي مفاجئات ؟ |
Bu sadece başıma dert açar, nereye gitsem gölgesi yolumu kapatır. | Open Subtitles | إنه يسبب المشاكل فقط على أية حال، يظلل الطريق أينما أذهب |
- Tamam geliyorum. Sizi besleyeceğim güzellerim. - gitsem iyi olacak. | Open Subtitles | ــ حسناً، أنا قادم لأطعمكم يا أعزائي ــ يجدر بي الذهاب |
gitsem iyi olacak. Gözyaşlarım kelimelerimi dağıtıyor. | Open Subtitles | يجدر بيّ الذهاب الآن فدموعي تلطّخ كلماتي |
Bunun bir sonucu olarak da, şimdi nereye gitsem, bana bahtsız muamelesi yapıyorlar. | TED | ونتيجة لذلك، أن أي مكان أذهب إليه الآن، يعاملني الناس كما لو أن مصيري مقرر. |
Sizi temin ederim Maestro, şayet ben gitsem bile, asla gelmeyecek. | Open Subtitles | أود أن أؤكد لكم، المايسترو أنها لن تأتي، حتى إذا ذهبت. |
Ne zaman böyle bir şeye gitsem sarışın güzel kadın deneği olarak beni seçiyorlar ve yapılmaması gerekenleri üzerimde gösteriyorlar. | Open Subtitles | كل مرّة أذهب لأحد هذه الأشياء، دائمًا أكون الفتاة الشقراء الجميلة تُستخدم كمثال لما لا تفعله إلي فتاة شقراء جميلة. |
Sana uğradım ama kapıyı kocan açınca gitsem daha iyi olur diye düşündüm. | Open Subtitles | لقد مررت عليك و زوجك أجاب الباب لذا .. اعتقد أنه يجب علي المغادرة |