Güzel sanatlar eğitimim Hayatımın en iyi dokuz buçuk yılıydı. | TED | درجتي في الفنون كانت أفضل 9 سنوات ونصف في حياتي |
Selam. Size Hayatımın en güzel gününden 30 saniye göstermek istiyorum. | TED | مرحبًا. أود أن أريكم 30 ثانية من أفضل يوم في حياتي. |
Böylece tam olarak iki hafta önce kesinlikle Hayatımın en olağanüstü seyahati olan, Ağabeylerle 6 hafta geçirdikten sonra geri döndüm. | TED | منذ حوالي أسبوعين عدت بعد قضاء ستة أسابيع مع الأخوان المسنين الأمر الذي كان بشكل واضح الرحلة الأكثر إثارة في حياتي |
Herkesi götürebilmeyi arzuladığımı hatırlıyorum. İşte o, Hayatımın en mutlu günüydü. | Open Subtitles | و تمنينا أن يأتوا معنا أنه كان أسعد يوم فى حياتى |
Belki de Hayatımın en mutsuz yılıydı. | TED | وربما كان ذلك العام الأكثر تعاسة من حياتي. |
David, bu Hayatımın en kötü ayıydı ve seni bir daha görmemek üzere. | Open Subtitles | ذلك أسوأ شهر في حياتي وإن لم أرك أبداً لن تكون مدة كافية. |
Kamyon kısmını bir kenara bırak, Hayatımın en güzel günüydü. | Open Subtitles | ماعدا جزء الشاحنة لقد كان هذا أفضل يوم في حياتي |
Juan'la evde geçirdiğimiz bir hafta, Hayatımın en mutlu günleriydi. | Open Subtitles | الأسبوع الذي قضيته مع إجناسيو كان أسعد أسبوع في حياتي |
Juan'la evde geçirdiğimiz bir hafta, Hayatımın en mutlu günleriydi. | Open Subtitles | الأسبوع الذي قضيته مع إجناسيو كان أسعد أسبوع في حياتي |
Dallas'ın araba telefonuyla Hayatımın en önemli telefon konuşmasını yaptım. | Open Subtitles | أَمْسكُت هاتفَ سيارةِ دالاس سيّئ وقمت بالإتصال الأهم في حياتي |
Molly'ye Hayatımın en iyi akşamı için teşekkür etmeden olmaz. | Open Subtitles | ليس قبل ان اشكر مولي على افضل ليلة في حياتي |
Dürüst olmak gerekirse ben Hayatımın en büyük hatasını yaptım tamam mı? | Open Subtitles | لكي اكون صريحاً معكِ , اكتشفت انني اقترفت اكبر خطأ في حياتي |
Üç yıl önce,Hayatımın en önemli... iki insanından uzağa gittiğimde de bir korkaktım. | Open Subtitles | كنت جبان قبل ثلاث سنوات عندما تركت أثنتان من أهم الناس في حياتي |
Ben veya eşim hakkında bir şey söylemeden önce şunu iyi anla ki bugün Hayatımın en önemli günü, dedektif. | Open Subtitles | قبل أن تقول أي شيء عنـّي أو عن زوجتي تفهـّم أن هذا هو أهم يوم لي في حياتي أيها المحقق |
Onunla bir gece birlikte olmuştum. Hayatımın en büyük hatasıydı. | Open Subtitles | نمت معها ليلة واحدة وكانت تلك أكبر غلطة في حياتي |
Bir yıI sonra, Hayatımın en mutlu gününde... yine yanı başımdaydı. | Open Subtitles | بعد سنه فى اليوم الأكثر فخرا فى حياتى كان هناك بجانبى |
Hayatımın en iyi günü bu on yıllık çipi bana verdikleri gündü. | Open Subtitles | أسعد يوم فى حياتى هو عيد ميلادى العاشر عندما أعطونى هذه العملة |
Bu kesinlikle günlüğüme de yazacağım Hayatımın en heyecanlı günü. | Open Subtitles | سوف اذكر هذا بالتاكيد فى مذكراتى كافضل يوم فى حياتى |
Hayatımın en sıkıcı yılları. Lise yıllığı. | Open Subtitles | السنوات الأكثر كئابة من حياتي كتاب جامعتنا السنوي |
Hayatımın en güzel yılları bugün bile mutluluk veren anılar. | Open Subtitles | أفضل السَنَوات في حياتِي الذكريات التي منها إجلبْ بهجة اليوم |
Az önce o tuhaf kızla Hayatımın en garip konuşmasını gerçekleştirdim. | Open Subtitles | لقد حظيت للتو بأغرب مكالمة بحياتي مع هذه الفتاة غريبة الأطوار |
Hayatımın en uzun, en zor ve en yorucu yolculuğunu, bugüne kadar rastladığım en baş belası kişiyle yaptım. | Open Subtitles | لقد مضيت فى أطول , أصعب ـ ـ ـ أكثر رحلة منهكة مضيتها من قبل ـ ـ ـ مع أكبر ألم قابلته في الرقبة |
Bu sabah düğünü iptal ettiğinde... Hayatımın en mutlu gününün içine ettiğimi anladım. | Open Subtitles | عندما ألغيتَ زفاف هذا الصباحِ، عَرفتُ بأنّني شَددتُ اليوم الأكثر سعادة مِنْ حياتِي. |
Görüyorsun ya, olay da bu. Ben, Hayatımın en iyi zamanında kalmak istiyorum. | Open Subtitles | هذا هو, أريد البقاء في مقتبل العمر |
"Bu Hayatımın en kötü gecesiydi." Başardın dostum. | Open Subtitles | لقد أمضيت أسوأ ليالي حياتي لقد نجحت يا صاح |
Bunu, Hayatımın en heyecanlı günü diye düşünüyorsanız bundan sonrakileri duyana dek bekleyin. | Open Subtitles | ولو حسبتم أن هذا كان أكثر أيام حياتي إثارة، فلتنتظروا حتى تسمعوا الباقي |
Bildiğiniz gibi, Hayatımın en önemli günü geldi çattı. | Open Subtitles | ... . وكماتعرفون أعظم حلم في حياتي قد تحقق |
Hayatımın en harika 10 yılı için teşekkür ederim. | Open Subtitles | شكرًا لك على العشر سنوات" "الأفضل بحياتي |
Sonraki bir kaç gün Hayatımın en mutlu anlarıydı. | Open Subtitles | والأيام القليلة اللاحقة كانت الأجمل بحياتي |