En iyisi o kadar fazla utanmış gibi davranmamaya çalışayım ve Hayatıma devam edeyim. | Open Subtitles | حسنا , اعتقد اني سأمثل اني غير فاشلة تماما وسأحاول ان أمضي بحياتي |
Hayatıma devam etmeliyim ve eşyalarının bende olması bunu fena zorlaştırıyor. | Open Subtitles | حسنٌ, أردُ المضي قدماً ووجود هذه الأشياء من حولي تُعيق ذلك |
Bana bazı ilaçlar vermenizi ve Hayatıma devam etmeyi istiyorum. | Open Subtitles | وفقط اريدك أن تعطيني بعض الحبوب وتتركني أواصل حياتي |
Diş tellerimi çıkarttırıp, benimi aldırdıktan sonra Hayatıma devam etmenin vaktinin geldiğini anladım. | Open Subtitles | منذ ان انتهيت من تقويم الأسنـان وابعدت الشامه .. ادركت انه الوقت المناسب لـي لـ المضي بحياتي |
İyiyle kötüyü ayıramıyorsam nasıl Hayatıma devam edeceğim? | Open Subtitles | كيف يمكنني أن أعيش حياتي بينما لا أستطيع التفرقة بين الخير و الشر ؟ |
Bu olayın yaşandığını unutmak ve Hayatıma devam etmek istiyorum. | Open Subtitles | أرغب فقط بنسيان ما حدث وأن استمر بحياتي |
Artık Hayatıma devam edebilirim. | Open Subtitles | أشعر أنني بحالة جيدة الان يمكن أن أمضي قدماً |
Hayatıma devam ediyorum. Normal piliçlerle işim bitti artık. | Open Subtitles | لقد تخطيت الأمر لقد انتهيت من الفتيات العاديات |
Senin hayatta olduğunu bilerek nasıl Hayatıma devam ederim? | Open Subtitles | كيف يفترض أن أمضي بحياتي رغم علمي بأنك حيّ؟ |
Senin hayatta olduğunu bilerek nasıl Hayatıma devam ederim? | Open Subtitles | كيف يفترض أن أمضي بحياتي رغم علمي بأنك حيّ؟ |
Hayatıma devam etmeye karar verdim ve yaptım. | Open Subtitles | قرّرتُ بأن أمضي بحياتي ولذا قمت بذلك |
Üzgünüm. Bak, Hayatıma devam etmek istiyorum. | Open Subtitles | أسفة, حسناً, أنظر أريد المضي قدماً في حياتي |
Dertliyken Hayatıma devam etmemi sağlayan, hep söylediğim bir şarkıyı söylemek istiyorum. | Open Subtitles | أريد أن أغني أغنية التي حفزتني على المضي قدماً عندما أعاني من مشاكل |
Hepiniz benim bunu yapmamı mı istiyorsunuz? Hayatıma devam etmemi mi? | Open Subtitles | أهذا ما تريدوني جميعاً أن أفعله، أواصل حياتي فحسب؟ |
Yani, eğer benimle bitirdiysen, sorun değil, fakat Hayatıma devam edebilmem için bunu bilmem gerek. | Open Subtitles | أنا أقصد إذا انتهيت معي , حسناً لكن يجب أن أعلم لكي أواصل حياتي |
Ders çalışıyorum, derslere giriyorum diğer herkes gibi Hayatıma devam etmeye çalışıyorum. | Open Subtitles | أذاكر، وأحضر المحاضرات، وأحاول المضي بحياتي كالآخرين. |
Doktor, elimden geldiğince normal Hayatıma devam etmemi söyledi. | Open Subtitles | الطبيب قال بأن علي المضي وأن أعيش حياتي بشكل طبيعي بأفضل ما يمكنني |
Bu olayın yaşandığını unutmak ve Hayatıma devam etmek istiyorum. | Open Subtitles | أرغب فقط بنسيان ما حدث وأن استمر بحياتي |
Kesip alsanız ve ben de Hayatıma devam etsem olmaz mı? | Open Subtitles | هل يمكنك أن تخرج المرض حتى أستطيع أن أمضي قدماً في حياتي؟ |
Hayatıma devam ettim. | Open Subtitles | لقد تخطيت الأمر |
Sadece, iyi olduğunu bilirsem Hayatıma devam edebilirim. | Open Subtitles | أظنّني إذا عرفتُ أنّها علىمايرام... سأستطيع المضيّ بحياتي |
Daha sonra Hayatıma devam edebilirim. | Open Subtitles | الذي لاأحد يحبها ..وبعدها بإمكاني أن أتابع حياتي |
Çünkü en sonunda Hayatıma devam edebilirim. | Open Subtitles | لأنني الآن أشعر وكأن بوسعي أخيرًا .أن أمضي قدمًا بحياتي |
Hayatıma devam ettim çünkü ilerlemek, tek seçenekti. | Open Subtitles | لقد أكملت طريقى فى حياتى لأن المضو قدماً هو ما علينا فعلة |
Sadece Hayatıma devam etmek için bir yol arıyorum. | Open Subtitles | اردتُ طريقةً فقط من اجل أن اتخطى هذا الأمر |
Kararlı. İş bulmak için, Hayatıma devam etmek için. | Open Subtitles | عازمة علي ايجاد وظيفة والمضي قدما بحياتي |
Neden sordun? Bilmiyorum. Sanırım Hayatıma devam etmek için sabırsızlanıyorum. | Open Subtitles | لا أعرف, أعتقد أنني غير صبورة على مواصلة حياتي |