Ampüller, tost makineleri ve aklıma gelenlerin Hepsi bu kadar. | Open Subtitles | الاضاءة و الاجهزة الكهربائيةو هذا كل ما أستطيع التفكير به |
Hepsi bu kadar. Daha sonra imzalarım. | Open Subtitles | هذا كل ما فى الأمر,سأمر عليك فى مكتبك واوقع الأوراق |
Oh! Çok fazla olduğunu biliyorum, fakat talep edeceğimin Hepsi bu kadar. İçtenlikle. | Open Subtitles | أعرف أنه الكثر لكن هذا كل ما أطلب بصراحة |
Sadece dışardan bir kaç resim çekçeğiz, Hepsi bu kadar. | Open Subtitles | كنا نحاول فقط التقاط صور خارجية للمباني، هذا كل شئ |
Tamam. Pazartesi sabah 7'deki içtimada görüşürüz. Hepsi bu kadar. | Open Subtitles | حسناً، سآراكم في تشكيل يوم الإثنين القادم في تمام السابعة، هذا كلّ شيء |
İşte Hepsi bu kadar! | Open Subtitles | والمصباح، هذا كل ما أحتاجه هذا كل ما أحتاجه مرة أخرى |
Hepsi bu kadar, sporseverler. İyi geceler. Ben gidiyorum! | Open Subtitles | حضرات المشجعين، هذا كل ما لدينا الليلة تصبحون على خير |
Hepsi bu kadar. Haydi atlayalım! | Open Subtitles | هذا كل ما لدي لأقوله لنركب الطائرة ونقفز |
Gir, çık, merhaba, hoşçakal. Hepsi bu kadar. | Open Subtitles | يدخل و يخرج ,مرحباً و إلى اللقاء و هذا كل ما يتطلبة الأمر |
İkisi de kafasına birer namlu dayadı ve boom! Hepsi bu kadar. | Open Subtitles | الاثنين وضعوا الرصاص في راسه هذا كل ما كتبته هي |
-Evet. İyi bir ağlamaydı. Hepsi bu kadar. | Open Subtitles | أجل لقد كان بكاء رائعاً هذا كل ما في الامر |
Teşekkür ederim. Hepsi bu kadar. Teşekkür ederim, baylar. | Open Subtitles | نعم, شكرا لكم ,هذا كل شئ أيها السادة شكراً لكم |
- Teşekkürler, Wormsley, Hepsi bu kadar. - Evet, efendim. | Open Subtitles | شكراً لك ، "ورمسلى" هذا كل شئ نعم ، سيدى |
Birkaç kase çorbamız vardı. Hepsi bu kadar. Durma! | Open Subtitles | لدينا القليل من علب الشوربة، هذا كلّ شيء. |
Günaydın, insan bekçi. Bizi içeri al. Hepsi bu kadar. | Open Subtitles | عمت صباحا, أيها الحارس البشرى دعنا ندخل هذا كل شىء |
Hepsi bu kadar. Anlıyorum ama gece çekimleri bizim için daha iyi oluyor. | Open Subtitles | وهذا كل ما في الامر انا اتفهم ولكننا نريد ان نصور في الليل |
- İpi aldım bandı aldım kilidi aldım. - Hepsi bu kadar mı? | Open Subtitles | حصلت على الحبل، القفل و الشريط - أهذا كل ما تُريد؟ |
Anahtarları ve cüzdanımı almalıyım, Hepsi bu kadar. | Open Subtitles | فقط أحتاج للمفاتيح و المحفظة ، ذلك كل شيء |
Ben seni daha da kızdırmak istememiştim, Hepsi bu kadar. | Open Subtitles | أنا فقط لم أرد أن يتصاعد الأمر، هذا كل شيئ |
Hepsi bu kadar mıydı? | Open Subtitles | على محمل الجد؟ هذا كل مالديك ؟ |
Sadece duymak istediklerini söyledim.Hepsi bu kadar. | Open Subtitles | لقد أخبرتكٍ بما تريدين سماعه فحسب، هذا كل مافي الأمر |
Senin vaaz vermeni bekliyorlar. Hepsi bu kadar basit. | Open Subtitles | أنهم يتوقعون منك القيام بالوعظ هذا هو كل ما في الامر. |
İnternet fatura servisi, tamam mı? Hepsi bu kadar. | Open Subtitles | انها خدمة فواتير على الانترنت هذا كل شي |
- Hepsi bu kadar galiba. - Onu özledigini söyle. | Open Subtitles | ـ أظن أن هذا كل شيء ـ أخبرها بأنك مشتاق لها |
- Hepsi bu kadar olamaz. | Open Subtitles | -لا يمكن أن تكون هذه كلها |
Artık ziyaretime de gelmiyor. Sanırım Hepsi bu kadar. | Open Subtitles | لكنها لا تأتي لزيارتي الآن حسناً، أظنُ أنَ هذا كُل شيء إذاً |