Servetin hiçbirini devretmediler. Böylece Herkes bu 3,50 dolarlık işlere sıkıştı ve bu bir felakete dönüştü. | TED | لم ينقلوا الثراء لأحد. فالجميع جلسوا في وظائفهم الصغيرة يتقاضون ٣.٥ دولار في الساعة، وأصبحت كارثة. |
Herkes bu işteki pisliğin kokusunu en iyi alan kişi olduğunu söylüyor. | Open Subtitles | كُلّ شخص يَقُولُ بأنّك حَصلتَ على أفضل أنف للَخْداعُ في العملِ. |
Herkes bu ölümlü bedeni sefil ve şaşkın bir şekilde terk etmiyor. | Open Subtitles | ليس الجميع يترك هذا الجسد الفاني بائساَ و مضطرباً |
Mürettebat, ben, herkes. Bu rakamların yüzünden hepimiz öleceğiz. | Open Subtitles | الطاقم، أنا، الجميع هذا المبلغ سيكلف الجميع حياتهم، ألا تفهم ذلك ؟ |
Herkes bu konunun üzerinde çalışıyor şu anda. | Open Subtitles | وباقصى ما يستطيعون |
- Herkes bu kadar mı? | Open Subtitles | -هذا هو الجميع ! |
Pek sanmıyorum baba. Yılın bu zamanı, Herkes bu şarkıyı söyler çünkü telif hakkı ödemek zorunda değilsin. | Open Subtitles | لا أعلم يا أبي ، بهذا الوقت من العام ، يفعل كل الناس هذا |
Herkes bu kasabadan gitmemi istiyora benziyor. | Open Subtitles | يبدو أن الجميع يريدون منى الرحيل من البلدة |
Herkes bu ölümlerin geçmişte kaldığını düşünerek hayatına devam etti fakat ben daha fazlasının olacağını düşünmeden edemiyorum. | Open Subtitles | البقيّة مضوا قدماً بحياتهم معتقدين بأنّ جرائم القتل أصبحت من طيّ الماضي لكن ليس بوسعي منع هذا الشعور |
Bu farklı. Herkes bu işin içinde gibi duruyor. | Open Subtitles | هذا مختلف فالجميع يبدون كما لو كانوا مشتركين |
Bu farklı. Herkes bu işin içinde gibi duruyor. | Open Subtitles | هذا مختلف فالجميع يبدون كما لو كانوا مشتركين |
Herkes bu gecenin, senin Poker gecen olduğunu biliyor. | Open Subtitles | فالجميع يعلمُ بأنّ الليلة هى ليلة لعب البوكر خاصتكِ |
Herkes bu konuda sessiz kalacak mı? | Open Subtitles | كُلّ شخص آخرُ سَيصْبَحُ هادئَ حول الشيء بأكملهِ؟ |
Ama Herkes bu konuda sessiz kalacak mı? | Open Subtitles | أَعْني، الذي، كُلّ شخص آخرُ سَيصْبَحُ هادئَ حول الشيء بأكملهِ؟ |
Tehlike nedeni ile Herkes bu odada kalmalı. | Open Subtitles | بسبب الخطرِ، نَحتاجُ كُلّ شخص أن يبق في الغرفةِ. |
Herkes bu kadar adi bir hayat sürmüyor. | Open Subtitles | ليس الجميع يعملون علي المستوي البدائي البحت |
Fakat en azından sevdiği adamla evlenecek. Herkes bu kadar şanslı değil. | Open Subtitles | لكنها على الأقل تستطيع الزواج من الرجل الذي تحبه ليس الجميع محظوظين هكذا |
Ama ne yazıkki, Herkes bu yaptığınız işten memnun değil. | Open Subtitles | شكرًا لك. لسوء الحظّ، ليس الجميع يُقدّرون قيمة ما تفعله هُنا. |
Merkezde üç ev seçtik ve buradan başladık. Birkaç tasarım yaptık, Herkes bu tasarımı sevdi, uçurtma uçuran bir çocuk. | TED | قمنا باختيار ثلاثة منازل في منتصف الحي السكني ومن هنا بدأنا، وصممنا بعض التصاميم وأحب الجميع هذا التصميم لصبيّ يلعب بطائرة ورقية |
Neden Herkes bu programa bayılıyor? | Open Subtitles | لمَ يحبّ الجميع هذا البرنامج ؟ |
Neden Herkes bu programa bayılıyor? | Open Subtitles | لمَ يحبّ الجميع هذا البرنامج ؟ |
Herkes bu konunun üzerinde çalışıyor şu anda. | Open Subtitles | وباقصى ما يستطيعون |
Eğer Herkes bu kitabı alıp okursa ben işsiz kalırım diye düşündüm. | Open Subtitles | اعتقد لو اشترى كل الناس هذا الكتاب... وقرأوه فعلاً، سأصبح عاطلاً عن العمل. |
Herkes bu işin peşinde. Daha ne istiyorsun? | Open Subtitles | الجميع يريدون هذه الوظيفة، مالذي تنتظرّينه؟ |
Herkes bu ölümlerin geçmişte kaldığını düşünerek hayatına devam etti fakat ben daha fazlasının olacağını düşünmeden edemiyorum. | Open Subtitles | البقيّة مضوا قدماً بحياتهم معتقدين بأنّ جرائم القتل أصبحت من طيّ الماضي لكن ليس بوسعي منع هذا الشعور |