"hissettiriyor" - Traduction Turc en Arabe

    • أشعر
        
    • تشعر
        
    • تشعرين
        
    • يشعر
        
    • يشعرني
        
    • الشعور
        
    • شعورك
        
    • اشعر
        
    • يشعرك
        
    • شعوراً
        
    • شعورٌ
        
    • تشعرني
        
    • يُشعرني
        
    • يشعرون
        
    • تشعرك
        
    _BAR_ Bırak da biraz üzgün olayım. Beni iyi hissettiriyor. Open Subtitles رجاءاً دعنى أقلق ولو قليلاً فهذا يجعلنى أشعر بأننى أفضل
    Ben kendim de biraz utanıyorum ama bu iyi hissettiriyor. Open Subtitles و أنا كذلك أشعر بالخجل نوعا ما لكنه شعور جميل
    Bu metot daha elle tutulabilir. Kendini adeta Tanrı gibi hissettiriyor. Open Subtitles بهذه الطريقة يكون الأمر اكثر واقعياً ، يجعلك تشعر بالإلهية ..
    Kafeste olmak ne hissettiriyor insanların seni yakalama yöntemi nasıl? Open Subtitles كيف تشعرين كونك في قفص مسألة أن الرجل كان سيمتلكك؟
    Herkes ve her duygu babam tarafımdam tehdit edildiğimi hissettiriyor. Open Subtitles أي شخص يمتلك حاسه سوف يشعر بالتهديد من قبل والدي
    Hayır, değil. Kadınlardan hoşlanıyorum. Onların kıyafetlerini giymek beni onlara daha yakın hissettiriyor. Open Subtitles كلا، إطلاقاً، أحب النساء إرتداء ملابسهن يشعرني بأني أقرب إليهن
    Birisine, bir şeye yakın olmak gerçekten iyi hissettiriyor" dediğimi hatırladım. Open Subtitles إن كان الشعور جيدا يكون عندما تكون قريبا من شخص ما
    - Dizlerinin üzerine çök zenci. İyi hissettiriyor, değil mi? Open Subtitles أنزل على ركبتيك أيها الزنجي. شعورك جيد , هه ؟
    Bana kendimi dizine kadar casusluğun içine batmış çift taraflı ajanmışım gibi hissettiriyor. Open Subtitles تجعلني اشعر كاني , عميل مزدوج في اعماق ركبته نوع من مثير التجسس
    Biliyorum bu seni suçlu hissettiriyor ama beni de öyle. Open Subtitles و أعلم بأن هذا يشعرك بالذنب أنا أيضاً أشعر بالذنب
    Beni sanki uzun süreli bir uykudan uyanıyormuş gibi hissettiriyor. Open Subtitles جعلني أشعر وكأنني .. كأنني قد استيقظت بعد نوم طويل
    Bunu bilen tek kişinin ben olması beni özel hissettiriyor. Tamam. Open Subtitles لكن كوني الوحيدة التي تعرف يجعلني أشعر أنني مميزة , حسناً
    Her zaman olduğu gibi askıya aldık ve bu beni berbat hissettiriyor. Open Subtitles فقط قمنا بتأجيله كما نفعل في كل شيء وأنا أشعر بالاستياء لذلك
    18 yaşında bir çocuğu dövmek sana kendini sert mi hissettiriyor? Open Subtitles ايجعلك ذلك تشعر بالقوة؟ ان تضرب فتى بعمر ال 18 سنة
    Nedense bir şeyler vurmak erkeği tamamen yaşıyormuş gibi hissettiriyor. Open Subtitles هنالك شيء ما عن الرماية تشعر الرجل بأنه ينبض بالحياة
    Bahettiğimiz tamamen aynı şey, aynı aktivite fakat biri kendinizi harika hissettiriyor diğeri, ufak bir duruş değişikliği ile kendinizi berbat hissettiriyor. TED ما لدينا هو نفس الشيء, نفس الفعل, ولكن أحدهما يجعلك تشعر بالعظمة والآخر ، مع تغيير صغير بالوقفة يجعلك تشعر بالسوء.
    Kendini küçük hissettiğini söyledin. Tanrı kendini daha mı az küçük hissettiriyor? Open Subtitles لقد قلتي بأنك تشعرين بالصغر هل الله يجعلك تشعرين بالصغر؟
    Ama arada sırada, bunu söylemek ona kendini iyi hissettiriyor. Open Subtitles لكن من وقتٍ لآخر، سيجعله يشعر أفضل ليقول أنّه سيفعل
    Ama bu özgür ülkede seninle ve çocuklarımla bu sıcacık evde yaşamak bana çok şanslı hissettiriyor... Open Subtitles لكنجلستيهناالآنمعأبنائي.. فيبيتناالمريح،وفيدولتناالجميلة.. كل هذا يشعرني أنني سعيد الحظ فعلاً
    Göğsümden vurulmak tıpkı nazik, hoş bir kucaklaşma gibi hissettiriyor ve ceketinin içine giyilebilecek kadar ince ve kabarıklık yapmaz. Open Subtitles ان يُطلق عليك الرصاص وانت تلبس سترتي لا تختلف كلياً عن الشعور بالراحة كعناق قوي وهي رقيقة كفاية لتلائم معطفك
    Bunca yıldan sonra medyumlukla ilgili yanılıyor olmak nasıl hissettiriyor? Open Subtitles ماهو شعورك بالفشل في فضح السحر بعد كل هذه السنين؟
    Ve bu güzel sabahta kahvaltı yapmak bana ne hissettiriyor biliyor musunuz? Open Subtitles هل تعلمون ماذا اشعر اني اريد للافطار في هذا الصباح الجميل ؟
    Onları biraz olsun rahat ettirebilmek de kendimi iyi hissettiriyor tabii. Open Subtitles وأن يكون بوسعي منح بعض الطمأنينة، بالطبع يعطيني ذلك شعوراً إيجابياً
    Dürüstçe çalışmak iyi hissettiriyor mu? Open Subtitles والآن , أليس شعورٌ جيد أن تقوم بعمل شريف ؟
    Uçarken bunu seviyorum, daha şey hissettiriyor... - Denetimde gibi? Open Subtitles لدي تلك الامور عن الطيران التي تشعرني بالتحكم
    Bu olan büyük şey biraz eşcinselce hissettiriyor. Open Subtitles الأن اصبح كل الوضع يُشعرني بالشذوذ قليلاً
    Her şey boşa bir çaba gibi hissettiriyor, değil mi? Open Subtitles الكل في البداية يشعرون و كأنها قضية خاسرة أليس لذلك؟
    Yoksa kendini patron gibi görüp, sana okuldaymış gibi mi hissettiriyor? Open Subtitles أو أنها تتعامل معك بطريقة تشعرك أنها لازالت طفلة في مدرسة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus