| Sana ihtiyacım var. Her şey eskiden olduğu gibi olabilir. | Open Subtitles | . أنا بحاجة إليك الأمور يمكن أن تعود كما كانت |
| Senin hikayeni duymak istemediğimi, söylemiştim. Ancak bazı bilgilere ihtiyacım var. | Open Subtitles | أسمع، لا أريد أن أسمع قُصتك و أنما بحاجة لبعض المعلومات |
| Grissom'ın adamlarını idare ediyor. Onun hakkında bilgiye ihtiyacım var. | Open Subtitles | انه أحد رجال جريسوم المنفذون احتاج الى أية معلومات عنه |
| Her şeyi değiştirmeni istiyorum. Yeni bir partisyona ihtiyacım var. | Open Subtitles | أريد منك أن تقوم بتعديل كل شيء أريد نوطة جديدة |
| Elbette sana ihtiyacım var ama bu bedel çok ağır. | Open Subtitles | بالطبع أحتاجك ضد تكساس ولكن ليس.. ليس بهذا الثمن، لا |
| Rohit, düşünmek için zamana ihtiyacım var, bence senin de olmalı. | Open Subtitles | روهيت , أنا بحاجة لبعض الوقت لأفكر وأنت بحاجة إليه أيضا |
| Uygun bir rapor vermeden önce ön analizleri tamamlamak için zamana ihtiyacım var. | Open Subtitles | أنا بحاجة الى وقت للانتهاء من تحليلى الأولية قبل أن اقدم التقارير السليم |
| Aslına bakarsan bir arabaya ihtiyacım var. Tanıdığın birileri varsa... | Open Subtitles | فى الحقيقة أنا بحاجة لسيارة لو تعرفين أى شخص لـ |
| Beyaz bir t-shirt giyip küvetin içine onun yanına girmeyeceksen eğer, onu ısıtacak başka bir yola ihtiyacım var, yoksa ölecek. | Open Subtitles | إن لم تقبلي بأن ترتدي قميصاً داخلياً أبيض وتقفزي إلى الحوض الساخن معه فأنا بحاجة لطريقة أخرى لتدفئته قبل أن يموت |
| Grissom'ın adamlarını idare ediyor. Onun hakkında bilgiye ihtiyacım var. | Open Subtitles | انه أحد رجال جريسوم المنفذون احتاج الى أية معلومات عنه |
| Hava pompası. Kalp monitörünü aç. Büyük sondalara ihtiyacım var. | Open Subtitles | كيس التنفس ابأوا مراقبة عمل القلب احتاج الى تجويف اوسع |
| Yani , Çocukların altlarını değiştirmek için birine ihtiyacım var. | Open Subtitles | اعني ، احتاج إلى شخص ليساعدني ان اغير لهم حفاظاتهم |
| Dişlerinin arasında yemek artıkları kalmışta çıkarmak için buna ihtiyacım var.. | Open Subtitles | نعم, لديها بعض الطعام عالق بين أسنانها و أريد أن أستخرجه. |
| Jerry üzgünüm. Seni rahatsız etmek istemedim. - Sadece tavsiyene ihtiyacım var. | Open Subtitles | جيرى , أنا اسف لا أود إزعاجك ولكنى أريد التحدث معك لدقيقة |
| Bana şans dile. Bu kapıdan çıkarken şansa ihtiyacım var. | Open Subtitles | تمنّي لي بالحظ ، أريد الحظ لأخرُج من هذا الباب |
| Elbette sana ihtiyacım var ama bu bedel çok ağır. | Open Subtitles | بالطبع أحتاجك ضد تكساس ولكن ليس.. ليس بهذا الثمن، لا |
| Bunların hepsini alacağım. 30 tane poşete bir de forklifte ihtiyacım var. | Open Subtitles | سأخذ كل هذا الطعام معي سأحتاج 20 أو 30 حقيبة و رافعة |
| Lyon'da bir adrese ve askeriyede çalıştığıma dair belgelere ihtiyacım var. | Open Subtitles | انا اريد عنوان فى ليون و مستندات تظهر انى عامل مجند |
| Eric, burada başım dertte, ve yeni adamlara ihtiyacım var. | Open Subtitles | إيريك، أَنا في مشكلةِ هنا، و أَحتاجُ بَعْض المُجنَّدين الجدّدِ. |
| Oh, Radyolu saatlerin satışı için daha çok etikete ihtiyacım var. | Open Subtitles | و أريدك أن تعيد إلصاق ساعات الراديو تلك ، إنها للبيع |
| Affedersiniz, hanımefendi. Rahatsız etmek istemem ama yaralandım ve yardıma ihtiyacım var. | Open Subtitles | أُعذريني يا سيدتي، لا أريدُ أن أُزعجـكِ لكنّي أتألّم و أحتاجُ للمساعدة |
| Bu sabahki güvenlik kasedinin kopyasına ihtiyacım var, ITS'te 8:50- 9:00 arası, | Open Subtitles | انا بحاجه لشريط الامن ما بين الساعه الثامنه و النصف و التاسعه |
| Durumu evdekilere bildirmek için bir güne daha ihtiyacım var. | Open Subtitles | كل ما أحتاجه هو يوم آخر لتسوية الأمور في المنزل |
| Bu büyük bir olay. Desteğin gerekiyor. Desteğine ihtiyacım var. | Open Subtitles | أنا في طريق كبير وأحتاج للدعم ياراي أحتاج إليك لتدعمني |
| Beni duydun. Yasal bir işe ihtiyacım var ve sen bunu bana sağlayabilirsin. | Open Subtitles | لقد سمعتينى,انا فى حاجة لعمل شرعى وانت يمكنك ان تقومى به من اجلى |
| Pekala, en kısa sürede arabayı geri almanı istiyorum... çünkü sana ihtiyacım var. | Open Subtitles | حسناً, اريدك ان تعيد السيارة بأسرع ما يكون لاني احتاجك على هذا الكوكب |
| Fransızca ve Almanca konuşan birisine ihtiyacım var. - Evet, Komutanım! | Open Subtitles | و أنا أحتاج شخص يتحدث الفرنسيه و الالمانيه نعم يا سيّدي |