"ikimizde" - Traduction Turc en Arabe

    • كلانا
        
    • كلينا
        
    • كِلانا
        
    • وكلانا
        
    • نحن الاثنان
        
    • حد سواء
        
    • كلتانا
        
    • نحن الإثنان
        
    • أحد منا
        
    • نحن الاثنين
        
    • نحن الأثنان
        
    • نحن كلا
        
    • كلاينا
        
    • فكلانا
        
    • لكلينا
        
    Bak ikimizde kalmak isterdik ama henüz 21 değiliz ve sanırız... Open Subtitles ينبغى علينا كلانا ان نحب المكان ولكننا اقل من 21 عام
    Sanırım ikimizde kocanın seni yüzüstü bırakmasının ne olduğunu biliyoruz. Open Subtitles اعتقد ان كلانا يعلم كيف هو الشعور عندما يخذلك زوجك
    İkimizde duygulandık... ve ikimizde benzer şeyler söyledik ikimizde geri almak isterdik. Open Subtitles كلانا أصبحنَا عاطفيَ ونحن قُلنَا بَعْض الأشياءِ التي نحن قَدْ نُريدُ الإِسْتِرْداد.
    Şimdi birimiz incinmeden önce neden ikimizde sakince buradan çıkmıyoruz? Open Subtitles لماذا لا نبتعد كلينا عن هنا قبل أن يتأذى أحدنا؟
    Ama ikimizde biliyoruz ki, bu sadece, yüksek seviyedeki uzaksal sebebin zıtlılığından kaynaklanıyor. Open Subtitles لكن كلانا يعرف أنه موجود فقط في المستويات العليا للأسباب الحقيقية المنافية للعقل
    Hayır, ama sanırım ikimizde bu işin nereye gideceğini biliyoruz. Open Subtitles لا, ولكني اعتقد ان كلانا يعلم الي اين يؤدي ذلك
    Tekrar yapacağını ikimizde biliyoruz. Soru sadece ne zaman olacağı. Open Subtitles كلانا نعلم انك ستفعلينها ثانيه السؤال فقط هو متى ؟
    İkimizde bu çocuğun hasta ve tedaviye muhtaç olduğunu biliyoruz. Open Subtitles كلانا يعلم أن هذا الفتى مريض ويحتاج إلى مساعدة جدية
    Beni asıp ölüme terk etti ama yapmasaydı ikimizde ölmüş olurduk. Open Subtitles لقد تركني للتهلكة، لكن لشأنٍ مريب لو لم يتركني لمات كلانا.
    İkimizde birbirimize olan hislerimizi açıkladığımıza göre bence uzatmak için bir neden yok. Open Subtitles بما ان كلانا يعرف مشاعر الاخر بالفعل اشعر بانه لا يوجد حاجه للتأخير
    Kubbe tepemize indigi zaman... ikimizde birden nobet gecirmeye basladik. Open Subtitles ،اليوم الذي هبطت فيه القبّة كلانا قد راودته نوبة تشنجية
    Bence ikimizde biliyoruz ki hapishane pek sana göre değil. Open Subtitles أعتقد أن كلانا نعرف أنّك لن تتأقلم جيّداً في السجن.
    Yani ikimizde biliyoruz ki uzaylı maddeleri insan biyolojisine negatif tepki veriyorlar. Open Subtitles أعني، كلانا.. كلانا يعلم أن المواد الفضائية تتفاعل سلبيا مع البيولوجيا البشرية.
    Çok hızlı gidiyorsun, ikimizde 10 yıl önce kızın başına gelenleri biliyoruz. Open Subtitles أنت تتحرك بسرعة، كلانا نعلم ما حدث مع الفتاة منذُ 10 سنوات
    İkimizde biliyoruz ki böyle ortaya atılan herşey daima sahte çıkar. Open Subtitles و كلانا يعلم أن هذه السير الملخصة ،في الغالب مزيفة تقريباً
    Ve ikimizde biliyoruz ki senin için doğru erkek değilim. Open Subtitles الذي يضع مصلحتى فوق مصلحته ولكن لحد الان كلانا يعرف
    Korkarım her ikimizde vücut ve hayaletlerimizi 9.Şube'nin dışına çıkmasına karar verdik bile. Open Subtitles انا خائف نحن كلينا عقدنا اجسامنا وارواحنا مع القسم 9
    Biraz uzun bir hikaye açıkçası ikimizde birimizin özür dilemesini bekliyoruz. Open Subtitles إنها قصة طويلة نوعًا ما. لكن في الإساس كِلانا ينتظر إعتذارًا.
    Ve ikimizde kitabının birinciliği kazanan kitaptan... kat kat üstün olduğuna inanıyoruz. Open Subtitles وكلانا يرى أنه أفضل بكثير من الكتاب الفائز بالجائزة الأولى.
    Her ikimizde orada ayı olmadığını biliyoruz. Open Subtitles الآن , نحن الاثنان نعلم أنه لم يكن هنالك دب
    İkimizde biliyoruz ki sen ve ben şu an ki durumumuzda olmamalıyız Open Subtitles انت وانا، على حد سواء نعرف انه كان ينبغي ان نكون معا.
    Dön o zaman, biz ikimizde yıldızdık zaten... okul gazetesinde. Open Subtitles حينها كانت كلتانا نجمة في عالم صحافة المدرسة الثانوية المثير
    Her ikimizde hastaydık. Open Subtitles لقدكنافي طريقناإلى غرفةالطوارئ, نحن الإثنان مرضى
    Ve şoför. Ama ikimizde yolda bilgi paylaşacak kadar durmadık. Open Subtitles و السائق ، لكن لا أحد منا تربح من وراء الوشاية
    - İkimizde büyük risk altındayız. - Yakalanırsam size ne olacak? Open Subtitles نحن الاثنين سوف نحصل على فرصه كبيره ماذا سوف يحدث لى لو انه اتم أمساكى ؟
    İkimizde diğer çözümü istiyoruz değil mi? Open Subtitles نحن الأثنان نحب أن نعكس الأمور, أليس كذلك ؟
    Eğer bir şey yapmassak ikimizde öleceğiz.. Open Subtitles الآن، إذا نحن لا نعمل شيء حوله، نحن كلا سنموت. الموافقة؟
    İkimizde biliyoruz ki, bu gece o gerçeği bir anlığına gördünüz. Open Subtitles كلاينا نعلم أنك لمحت ومضات من تلك الحقيقة الليلة
    Sanırım buna katılacaksın çünkü her ikimizde müzik seti delileriyiz. Open Subtitles آه , أعتقد أنك ستحب هذا فكلانا يعشق الستريو
    Dert etme. Sende ikimizde yetecek kadar prensip var. Open Subtitles لا تدع هذا يزعجك لديك ما يكفي من الأخلاق لكلينا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus