"ismim" - Traduction Turc en Arabe

    • اسمي
        
    • إسمي
        
    • أسمي
        
    • اسم
        
    • اسمى
        
    • إسمى
        
    • أدعى
        
    • الأسماء
        
    • أسمى
        
    • أسم
        
    • واسمي
        
    • ادعى
        
    • أُدعي
        
    • اسمِي
        
    • بإسمي
        
    Bir, ismim zaten yazılı ve iki, bu giysileri çıkarmayacağım. Open Subtitles أولاًَ، اسمي بالفعل عليها ثانياً، هذه الملابس لن أخلعها ابداً
    Merhaba,Benim bayan Xia Yu-fai ile bir randevum vardı. ismim Jie Chen Open Subtitles مرحبا , ولدي موعد مع شيا يو فاي , اسمي تشن جي.
    - İsmim Dwight Butler. - Müdürüm Bay Bill Boss. Open Subtitles اسمي دوايت بتلر و هذا هو رئيسي، السيد بيل بوس.
    Hayatım boyunca ismim bir tabelaya yazıldı ona da ismimi yanlış yazmışlar. Open Subtitles أتعلم؟ حصلت على لافتة وحيدة طوال حياتي وقاموا بتهجئة إسمي بطريقة خاطئة
    Fazla bir şeyim olmayabilir fakat iyi bir ismim var, ...ve onu koruyacağım. Open Subtitles أنا ربّما لا أملك الكثير، لكني أملكُ إسمي الجيد وأنا يجب أن أصونهُ
    Evet, ismim böyle kelime oyunlarına açıktır. Open Subtitles بالفعل , أسمي يعير نفسه للتورية الأكثر وضوحاً
    Birkaç yıldır kullandığım gerçek bir ismim var. Open Subtitles ..لدي اسم حقيقي الآن أستخدمه منذ عامين جربه
    Bu akşamüzeri 5.22'de kovuldum ismim kara listenin en başına altın harflerle yazıldı. Open Subtitles لقد تم فصلى فى 5: 22 ظهرا اليوم, وسيُكتب اسمى بحروف من ذهب على رأس القوائم السوداء,
    Eger ben bir gun buradan cikarsam, benim ismim damgalanmis olacak. TED إذا أحصل وخرجت من هنا ، سيكون هناك دائما علامة على اسمي.
    İsmim Halima Aden ve siyahiyim, Müslümanım, Kenya'dan Somali-Amerikanım. TED اسمي حليمة آدن و أنا امرأة سوداء مسلمة من أصل صومالي أمريكي وولدت في كينيا.
    İsmim Quick, insanların ne kadar nefret ettiği önemli değil. Open Subtitles اسمي هو كويك ولا اهتم لمقدار كره الناس له
    Umarım ismim size çok yabancı gelmiyordur. Open Subtitles أحب أن أظن أن اسمي ليس مجهولا عندك تماما؟
    Biliyor musun, hatırlaman gereken çok önemli birşey, benim ismim olacak. Open Subtitles لعلمك هناك شيء في غاية الأهمّية لتتذكره و هو اسمي:
    - Söylememiştim Charles. - Ama ismim, Andrew Babcock. Open Subtitles في الحقيقة لم أقل اسمي يا تشارلز، ولكن اسمي اندرو بابكوك
    Asla ismim hakkında yalan söylemem. Herhangi bir şey hakkında, daha doğrusu. Open Subtitles لم أكذب من قبل حول إسمي الحقيقي حول أي شيء في الحقيقة
    Benim ismim Clara,tamam mı? Boşuna kızma,başka bir gün görüşürüz. Open Subtitles إسمي "كلارا" ، ولا تغضب نحن سنتقابل في يوم آخر
    Bu kartta benim ismim ve telefon numaram var. Open Subtitles على هذه البطاقة ستجدون إسمي الكامل ورقم هاتفي
    Beni nasıl çağırdığın umurumda değil, ahbap plağın üzerinde ismim olduğu sürece. Open Subtitles أنا لا أهتم بما تناديني به يا رجل طالما أن أسمي سيكون علي شرائط التسجيل
    - İsmini hatırlamıyorum. - Hiç ismim olmadı ki. Open Subtitles ـ لكني لا أتذكّر اسمك ـ حسناً، لم يكن لديّ اسم أبداً
    İsmim Lawson Smith. Walter Xavier'ı arıyordum. Open Subtitles اسمى لوسون سميث أنا أبحث عن والتر اكزافير
    İsmim "H" ile başlamadığına göre, bu gereksiz bir soru oldu. Open Subtitles طالما لا يحتوى أى حروف من إسمى أيا كان يا سيد فهو ليس لى
    İsmim David Caravaggio fakat kimse bana David demez. Open Subtitles أدعى ديفيد كارافاجيو لكن لا أحد يدعوني بديفيد كارافاجيو
    Senin yüzünden 3 farklı ismim ve onlarca farklı takma adım oldu. Open Subtitles كان لدي ثلاثُ أسماءٍ مختلِفة ودزينة أخرى من الأسماء المستعارة بسببك.
    İsmim Tahir. Open Subtitles أسمى طاهر , واذا أصرتى على أن تستفزى رجالى بتلك الطريقة
    Eğer gizli ajan olacaksam, daha iyi bir ismim olmalı. Open Subtitles إذا أردت أن أصبح عميلا سريا على الحصول على أسم أفضل
    Eve gidip uyumuş gibi davranıyorsun, üzerinde ismim yazan boş bir kutu getiriyorsun... Open Subtitles تدعي انك ذهبت للمنزل ونمت, تضع صندوقا فارغا واسمي مكتوب عليه على الطاولة امامي
    Merhaba. İsmim Birke Baehr, ve 11 yaşındayım. TED مرحباً .. انا ادعى بريك بيهر وانا عمري 11 عاماً
    - İsmim Nichole Frishette. Şöhretli Esrarkeş' in muhabiriyim. Open Subtitles أُدعي (نيكول فريتشي)، وأعمل، مراسلة لجريدة (فايم جنكي).
    Benim ismim altında arkamdan ne işler çeviriyorsun? Open Subtitles ما أنت عُمِلتَ تحت اسمِي وراء ظهرَي الداعرَ؟
    Bu benim ismim ama ev ablamın. Open Subtitles العنوان بإسمي ولكن البيت لأختي الكبرى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus