Yani eğer bunu daha önce de yaptıysa... ..izlerini nasıl sileceğini biliyordur. | Open Subtitles | لو كان قد فعل هذا من قبل، فإنّه سيعرف كيف يُغطي آثاره. |
Sorumlusu her kimse izlerini gayet iyi kapatmış ama doğruya doğru şimdi. | Open Subtitles | المسؤول عن هذا قام بعمل محترم بمسح آثاره لكن هيا لنكن صريحين |
Yağmur kızardı, yağmur izlerini engelledi, tüm arabaları çekip attık... | Open Subtitles | المطر منعنَّا من رؤية علامات السيـر، لذلك قمنا بأبعاد السيارات، |
Numuneler 7, 12 ve 22 de, organizmanın izlerini taşımakta. | Open Subtitles | عينات 7, 12 و22 أيضا إحتو دليل أثر الكائن الحي. |
Sen iz bulamasan bile ben alet izlerini karşılaştırabilirim. Sanmıyorum. | Open Subtitles | إذا لم تجد أي بصمات ربما أستطيع مطابقة أثر أداة |
Şunlar kurum izlerini andırıyor. Ayakkabılarından bulaştırmış olmalı. | Open Subtitles | تبدو وكأنها أثار سخام لا بد وأنه جذبها نحو حذائه |
Bunu yapan her kim ise izlerini nasıl gizleyeceğini biliyormuş. | Open Subtitles | أيًا كان من قام بهذا فهو يعرف كيف يغطي أثاره |
Demir yolu geçip izlerini takip edeceğiz. | Open Subtitles | سنعبر الجسر الحديدى ونحاول اقتفاء آثارهم |
Ama birileri kendi izlerini gizlemede harika bir iş çıkarıyor. | Open Subtitles | لكن شخص ما يقوم بعملٍ لا يُصدّق في تغطية آثاره. |
Ayrıca izlerini gizlemesini bu kadar iyi olması da, Sam'i gerçekten durdurmak istiyorsak ona karşı yasal bir dava açmamız gerektiğini gösteriyor. | Open Subtitles | هذا بلإضافة لكونه يخفي آثاره جيدا , مما يعني لنبني قضية قوية ضد سام إذا كان لدينا اي أمل أن نوقفه حقا |
Belli ki, izlerini yok etmeyi bilen biriyle karşı karşıyayız. | Open Subtitles | من الواضح، أننا نتعامل مع شخص يعلم كيف يخفي آثاره |
İlk başta kurşun kalem izlerini yok etmek için ekmek kırıntıları kullanılıyordu ve sonra silgi ve ponza. | TED | في البداية، كان فتات الخبز هو ما يستخدم لمحو علامات قلم الرصاص ولاحقًا استخدم المطاط والحجر الخفاف. |
Hayat izlerini bulmada isabet ettirecek bir yol bulduk. | TED | لدينا لقطة حقيقية في العثور على علامات للحياة |
O yüzden ben ayak izlerini parmak izlerini ve insan olarak ne iz bırakıyorsak bunları yakalamayı düşündüm. | TED | لذا فقد فكرت سأقوم بالتقاط بصمة إبهام , بصمة قدم, أو أي أثر نخلفه نحن البشر. |
Birkaç velet kameramızı bulmuş, aynı veletler ayak izlerini bırakmış. | Open Subtitles | من الأطفال وجدت الكاميرا ، ونفس الشيء الذي ترك بصمات. |
ESDA Makinası adında bir aletimiz var, kalem izlerini okuyabiliyor. | Open Subtitles | لدينا جهاز يسمى جهاز الكشف الكهربائي للمستندات و التي يستطيع قراءة أثار كتابة القلم |
Bunu her kim yolladıysa, izlerini kapamak için çok uğraşmış. | Open Subtitles | أياً يكن مرسل هذا، فهو يحاول جاهداً إخفاء أثاره. |
Onun katıldığı guruptakiler her kimse, izlerini örtmeyi biliyorlar. | Open Subtitles | مهما كانت هذه المجموعة التي ينتمي اليها فهم يعرفون كيف يغطون آثارهم |
Gaz formuna getirildi, yapıştırma kapasitesi arttı parmak izlerini bulmamızı sağlıyor. | Open Subtitles | في شكله الغازي, له عده قدرات تمكننا من الحصول على البصمات |
Sence tüm bu ayak izlerini yapan tek bir kişi mi? | Open Subtitles | انت تعتقد ان كل اثار الاقدام تلك تركها شخص واحد ؟ |
Pekala, günümüzün en mühim sorusuna gelelim. Tarihin ayak izlerini takip mi edeceğiz? | TED | السؤال الذي يطرح بكثرة حول عالمنا اليوم: هل سنتّبع الآثار التي خلّفها التاريخ؟ |
Ama onları göremesek de, bir gün onların parmak izlerini görebiliriz. | Open Subtitles | لكن حتى لو لم نستطع أن نرى الخيوط, ربما نستطبع فى يوم ماً أن نرى أثرهم. |
Parmak izlerini silmek için sana yardım etmemi istedin. | Open Subtitles | أنت طلبت منّي مساعدتك، طلبت منّي تنظيف المكّان، ومسح آثارك |
Ne malum, belki de Ziva, izlerini kapatmak için evi havaya uçurdu. | Open Subtitles | حسنا, الى أن نعرف الهدف فأنا أعتقد أنها دمرت المنزل لتخفي آثارها |
Ben de casusun buraya benden önce gelip izlerini kapatacağını biliyordum. | Open Subtitles | وأنا أعلم الجاسوس الذي يريدون للمجيء هنا قبلي للغطاء على مساراته |