"köpeklerini" - Traduction Turc en Arabe

    • كلاب
        
    • الكلاب
        
    • كلابك
        
    • كلابهم
        
    • كلبهم
        
    • كلابه
        
    • كلبه
        
    • لكلابهم
        
    • وكلبهم
        
    • كلابها
        
    Yoksa ağızlarında arı olan, havladıklarında onları fırlatan köpeklerini mi? Open Subtitles أو كلاب بوسط أفوهها نحل ونعدما ينبحون يرمون عليك النحل؟
    Yabancılarla konuşuyor, sokak köpeklerini besliyor ve evine girmek de inanılmaz derecede kolay. Open Subtitles إنها تتحدث للأغراب تدلل كلاب غير مألوفة ومن السهل بطريقة سخيفة لإقتحام شقتها
    Ben de senin kalkan oluşturan köpeklerini yiyecek dinozorumu getirdim. Open Subtitles حسنا أنا أحضرت ديناصورى الذى يأكل الكلاب صاحبة حقول القوة
    Ben de senin kalkan oluşturan köpeklerini yiyecek dinozorumu getirdim. Open Subtitles حسنا أنا أحضرت ديناصورى الذى يأكل الكلاب صاحبة حقول القوة
    Eğer köpeklerini geri çekmezsen patronunun videosu You-Tube'da en çok izlenen olabilir. Open Subtitles إذا لم تبعد كلابك هناك فيلم لرئيسك سأجعله الفيديو الأكب مشاهدة على اليوتيب
    Bu patika hiç kullanılmazdı. köpeklerini yürüyüşe çıkaran insanlar tarafından bile. Open Subtitles هذا الموقع لا يأتيّ أحدٌ إليهِ كثيرًا,حتّى الذي يخرجون كلابهم للتنزه.
    Sigara içip içmediklerini, ne tür müzik sevdiklerini, yolculuğa köpeklerini getirip getirmeyeceklerini görebiliyorsunuz. TED يمكنكم رؤية إن كان الشخص مُدخن، ومعرفة أي نوع من الموسيقى يحبون، يمكنكم رؤية إن كانوا سيحضروا كلبهم معهم في الركوب.
    Bu arkadaş ise köpeklerini dizmiş ve köpek piyanosu yapmış. TED و هذا الشخص وضع كلابه على شكل دائرة و قام بصنع پيانو كلبي
    Çayır köpeklerini ya da yavru fokları yok etmek hangisi emin değilim. Open Subtitles كانت إما كلاب براري أو فقمة صغيرة لست واثق أيهما
    Kadavra köpeklerini kullanma zamanı. Open Subtitles حان الوقت لإحضار كلاب الجثث لتعاوننا في البحث
    Eğitiminin bir kısmı, düşman köpeklerini etkisiz hale getirmek üzerineydi. Open Subtitles جزء من تدريبه تعلم تقنيه إبعاد كلاب العدو
    Ayrıca, köpeklerini bir ibne gezdiriyormuş gibi olması için de ibne olmana gerek yok dedim. Open Subtitles لذا أنت لا يجب أن تكون فقيرا لان يكون عندك كلاب مرّت بجانب فقير
    Saldırı köpeklerini görmüyorum. Su hortumlarını görmüyorum. Pekala, sorun ne? Open Subtitles أنا لا أرى هجوم الكلاب أنا لا أرى خراطيم المياه
    Zenciler bana taş yağdırdılar köylüler bana köpeklerini saldılar. Open Subtitles .. الزنوج يطلقون الأسهم عليّ والقرويون يلقون الكلاب من الأسطح على رأسي
    Sokak köpeklerini takip ederek hayvanat bahçesine gittim. Open Subtitles تبعت مجموعة من الكلاب البرية إلى حديقة الحيوان. هذه هي الطريقة التي وصلت بها الى هناك.
    köpeklerini geri çekmek isteyebilirsin. Open Subtitles ترجمة محمد عبد الخالق محمد جمال هل ستستدعي كلابك ؟
    Sonra temizlemeyeceksen köpeklerini buraya getirme. Open Subtitles لا تحضر كلابك هنا،اذا كنت لا تستطيع التنظيف بعدهم
    Şimdi lütfen... köpeklerini topla ve beni bir daha rahatsız etme. Open Subtitles .والان رجاءا، اخبري كلابك ان لا يزعجوني مجددا
    Bana rastlamamak için, köpeklerini karşı kaldırımda gezdiriyorlar. Open Subtitles الناس يمشون كلابهم في جانب الطريق الاَخر
    İnsanların arada sırada köpeklerini işe getirmelerinin hoş olacağını düşündüm. Open Subtitles ظننت أنه من اللطيف أن يحضر الموظفين كلابهم إلى العمل من الحين للآخر
    İnsanların futbol oynamaya arkadaşlarıyla takılmaya ve en önemlisi de köpeklerini sıçtırmaya getirdiği yer. Open Subtitles حيث يقصدها الناس للعب كرة القدم, والتنزه مع اصدقائهم, والاهم من ذلك, اخذ كلابهم للتغوط.
    7 yaşında, köpeklerini yaktım ve bir daha davet edilmedim. Open Subtitles عندما كنت في الـ7 من عمرى حرقت كلبهم ولم يدعوني مرة اخرى
    Unut gitsin. Hayır kurumları kapısına geldiğinde köpeklerini salıyor. Open Subtitles انسوا ذلك، إنه يطلق كلابه على ممثلي أي منظمة خيرية تطرق بابه
    Demek istediğim, kardeşlerini öldürebiliyorlar ama köpeklerini öldüremiyorlar. Open Subtitles أعني ، أنه قد يقتل أخاه ولكنه لا يستطيع قتل كلبه
    Bu yıl, 100'den fazla kişiye, köpeklerini domuz kulakları ile besledikten sonra, birçok ilaca dirençli bir salmonella bulaştı. TED أصيب هذا العام أكثر من 100 شخص بالسالمونيلا المقاومة للأدوية بعد إطعام آذان الخنازير كمكافأة لكلابهم.
    Onlara çocuklarını ve köpeklerini geri vereceğim. İkisi de evsiz. Open Subtitles أعيدي لها طفلتهم وكلبهم بعد تهذيبهم
    Onu bir yere koymalıydım. Onu ve köpeklerini. Open Subtitles كان عل يأن أخفيها في مكان ما هي و كلابها لوك و دوكي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus