Brooklyn Köprüsü'nün diğer tarafına. Bence en iyi plan bu. | Open Subtitles | وإلى الخارج ، إلى جسر بروكلين أعتقد أنها أفضل خطة |
Blue Water Köprüsü'nün 5 kilometre güneyinde bir tane var. | Open Subtitles | لدي واحد على بعد 3 أميال جنوبا من جسر بلوواتر |
Garajda üzerinde çalıştığım makine Einstein Köprüsü'nün yeniden yapılmış hali. | Open Subtitles | والدي رأيته لأن في المرآب هو إعادة لصياعة .جسر آينشتاين |
Tablodaki ressam Washington Heights'in ormanlık tepelerine, bugün George Washington Köprüsü'nün geçtiği Jeffrey's Hook'a bakıyor. | TED | وينظر عاليا إلى مرتفعات وودت التابعة لمرتفعات واشنطون، إلى جفري هوك، المكان الذي يقطعه جسر جورج واشنطون اليوم. |
Brooklyn Köprüsü'nün karşısında... bulamayacakları bir yer biliyorum. | Open Subtitles | طبعاً ، أعرف مكاناً عبر جسر بروكلين حيث لن يتمكن أحد من العثور علينا |
1960'ların başında Verrazano Köprüsü'nün inşa edilmesine yardım etti. | Open Subtitles | في بداية الستينات ساعد ببناء جسر فيرزانو |
1960'ların başında Verrazano Köprüsü'nün inşa edilmesine yardım etti. | Open Subtitles | في بداية الستينات ساعد ببناء جسر فيرزانو |
Brooklyn Köprüsü'nün tepesine çıkardım ayak bileklerime kilolarca taş bağlardım başıma da farelerle dolu bir torba geçirirdim... | Open Subtitles | كنت لاقف على اعلى جسر بروكلين مع 100 باوند من الصخور مربوطه حول رجلي وكيس من الفئران ملفوف حول رأسي |
Cesedi 6. caddede Anacostia Köprüsü'nün altında bulundu. | Open Subtitles | جسده وجد تحت جسر أناكوشيا في اليوم الساس من الشهر |
Brooklyn Köprüsü'nün altındaki sihirli hazırlık okulunda troller? | Open Subtitles | اقزام فى مدرسة اعدادية لتعليم السحر تحت جسر بروكلين |
Onu alıp benimle Liman Köprüsü'nün orada hemen buluşman lazım. | Open Subtitles | حسناً, احتاجك ان تأخذه وتقابلني تحت جسر الميناء سريعاً |
Sonra birden kendimizi Brooklyn Köprüsü'nün altındaki depoda bulduk. | Open Subtitles | ثم، فجأة، لقد انتهى فينا الامر في هذا المستودع تحت جسر بروكلين. |
Sowerby Köprüsü'nün orda bir çocuk kendini ateşe vermeye çalışmış bu sabah. | Open Subtitles | الفتى الذي بجانب جسر سوربي اشعل النار بنفسه هذا الصباح |
Sowerby Köprüsü'nün oradaki bir otobüs durağında. Hep hoşlanırdım zaten. | Open Subtitles | في الأسفل عند مواقف الباصات عند جسر سيلبي دائما ماكنت معجبة به |
Devam etmeliyiz. Belki de Trol Köprüsü'nün oraya gitmeliyiz. | Open Subtitles | يجب أنْ نواصل البحث ربّما قرب جسر المتصيّدين |
Brooklyn Köprüsü'nün yakınlarındaymış. | Open Subtitles | انه متجه للشارع ألأمامي باتجاه جسر بروكلين |
Golden Gate Köprüsü'nün, Hoover Barajı'nın, | Open Subtitles | هو يسلط الضوء علي نقاط الضعف في جسر البوابة الذهبية |
"Ünlü Golden Gate Köprüsü'nün altından geçecek..." | Open Subtitles | ستعبرون من تحت "جسر البوابة الذهبية" الشهير، |
Brooklyn'de, Verrazano Köprüsü'nün karsisinda. | Open Subtitles | بروكلين. في نهاية جسر الماراثون |
Bu sabah yedi buçuk sularında Seul'daki Seungso Köprüsü'nün ilk 50 metresi trafiğin yoğun olduğu sırada çöküverdi. | Open Subtitles | هذا الصباح حوالي 7: 30 اخر 50 متر من جسر سونتغسو في سيؤل فجأة إنهار في المنتصف... |