Üstümde Kıyafetlerim ve kamera çantasıyla o yerden kaçmayı gerçekten iyi becerdim. | Open Subtitles | تمكّنت من الخروج من ذلك المكان ومعي فقط ملابسي وحقيبتي وحقيبة الكاميرا |
Kıyafetlerim kuru temizlemedeydi ve benim tüylü çalar saatim zamanında mırıldamadı. | Open Subtitles | ملابسي كانت في المغسلة وساعتي المنبهه لم ترن في وقتها |
Bunlar benim okula dönüş Kıyafetlerim. Yarın liseye başlıyorum. | Open Subtitles | إنها ملابسي للعودة للمدرسة أبدأ المدرسة الثانوية غداً |
Ne yani? Kıyafetlerim üstümdeyken telefonlara bakmamı mı istiyorsun? | Open Subtitles | هل تريد مني أن أجيب على الهاتف مع ملابسي ؟ |
Kıyafetlerim çok yumuşak olursa uykum geliyor, biliyorsun. | Open Subtitles | فأنتِ تعلمين أنه عندما تكون ثيابي ناعمةً جداً فإنها تجعلني أشعر بالنعاس |
Onlar benim Kıyafetlerim. Doğru. Senin kıyafetlerinin kurumasını bekliyorum, böylece ben de kıyafetlerimi kuratabilirim. | Open Subtitles | صحيح ، أنا أنتظر ملابسك أن تجف حتى أستطيع تجفيف ملابسى أين ملابسك ؟ |
Ne yani? Kıyafetlerim üstümdeyken telefonlara bakmamı mı istiyorsun? | Open Subtitles | هل تريد مني أن أجيب على الهاتف مع ملابسي ؟ |
Sana söylemiştim ben sadece Kıyafetlerim ve anahtarlarım kadar ağırım. | Open Subtitles | لقد أعلمتك أني أزن فقط ثقل ملابسي ومفاتيحي |
Kendimi şişman ve çirkin hissediyordum. Kıyafetlerim hep süt kokuyordu. | Open Subtitles | شعرت اني بدينه, قبيحه ملابسي دائما تتبقع من اللبن |
Tüm Kıyafetlerim kuru temizleyicide. Anla artık. | Open Subtitles | جميع ملابسي بمحل التنظيف الجاف، تصور الأمر |
Yani Kıyafetlerim dışında bir de arkadaşlarımı da mı seçeceksin? | Open Subtitles | هل تريدين اختيار ملابسي و أصدقائي أيضا ؟ |
Tanrıya şükür Kıyafetlerim üzerimde uyumuşum. | Open Subtitles | شكراً يالله, أنا كنت متحمسه . جداً فـنمت على ملابسي |
En temiz Kıyafetlerim bunlar. Siz ne yapıyorsunuz bakalım? | Open Subtitles | حسناً، هذه هي أنظف ملابسي مالذي تفعلونه ؟ |
Kıyafetlerim odanın ortasında ve saçım da hala kusmuk gibi kokuyordu. | Open Subtitles | و كانت ملابسي متناثره في الغرفه, و رائحه شعري كانت تشبه القيء. |
Annem de beni yaktı Kıyafetlerim için bitmeyen, ustaca eleştirileriyle. | Open Subtitles | والدتي أحرقتني أيضاً مع إنتقادات لا تنتهي حول ملابسي |
Duştan çıkarım ve ne göreyim büyün Kıyafetlerim yok olmuş! | Open Subtitles | ،خرجت من الحمام و وجدت كل ملابسي ! قد اختفت |
Çünkü gerçekten güzel Kıyafetlerim var. | Open Subtitles | لأن لدي أشياء جميلة حقاً في خزانة ملابسي تعلمين؟ |
Benim Kıyafetlerim hiç uygun değil. Yerleştirecek hiçbir yer yok. | Open Subtitles | ملابسي أنيقة ومقاسي تماماُ لن اجد مكان لإخفائه فيها |
Eğer ben Zygon'sam, Kıyafetlerim de Zygon olmalı. | Open Subtitles | إذا ما كنت زايقون،عندها ملابسي من المفترض أن تكون كذلك |
Üniformam olduğu için çalışırken Kıyafetlerim kirlenirse çamaşır masrafını düşebilirim. | Open Subtitles | إذا جعت ثيابي تتسخ أثناء العمل أعتبرهم زي، وبالتالي يمكن خصمه من الاقطاع الضريبي |
Kıyafetlerim kurumuş mu bir bakayım. | Open Subtitles | صحيح , انا سأذهب لأرى اذا كانت ثيابي قد جفت |
Kıyafetlerim bütün gün yıkandı ve anahtarlarımı da saklamış. | Open Subtitles | ملابسى فى الغسيل طوال اليوم وقامت باخفاء مفاتيحى |
Saçlarım, Kıyafetlerim, şarkı söylemem falan yüzünden. | Open Subtitles | أنت تعرف، عن شعري وملابسي وغنائي وأشيائي الأخرى |
Demek ki üç tablomdan her birini 500 dolara satabilirsem tüm Kıyafetlerim de bende kalır demektir. | Open Subtitles | إذا، لو استطعت أن أبيع ثلاث من لوحاتي بـ500 دولار فسأحتفظ بملابسي حبيبتي |