"kabul ettiğin" - Traduction Turc en Arabe

    • لموافقتك على
        
    • وافقتي
        
    • وافقتَ
        
    • لسماحك لنا
        
    • على موافقتك
        
    • على قبول
        
    Amen, bize yardım etmeyi kabul ettiğin için çok sağ ol. Open Subtitles أمين,ِشكرًا جزيلاً لموافقتك على مساعدتنا.
    Tekrardan teşekkürler, bunu yapmayı kabul ettiğin için. Open Subtitles شكرا مرة أخرى لموافقتك على فعل هذا الشيء.
    Taşınmayı kabul ettiğin için sana teşekür etmek istedim. Open Subtitles أنا أردت فقط أن أشكرك لأنكي وافقتي باالعيش هنا
    İstenmeyen biri gibi hissetmeyi bıraktığım an beni eğitmeyi kabul ettiğin an. Open Subtitles اللحظة التي توقّف فيها شعوري بأنّي غير مرغوبة اللحظة التي وافقتَ فيها على تدريبي
    Eşyayla ödememizi kabul ettiğin için sağ ol. Open Subtitles في الوقت الراهن، شكراً لكِ لسماحك لنا بالدفع لكِ من أدوات المنزل.
    Bu yolculuğu kabul ettiğin için sana teşekkür etmek istedim. Open Subtitles أردتُ أن أشكرك على موافقتك أن تذهب في هذه الرحلة؟
    Hayır, emrivaki davetimi kabul ettiğin için ben teşekkür ederim. Open Subtitles لا، من فضلك. شكرا لكم على قبول مشاركة لي دعوة دقيقة.
    Babamın ve senin izlerini takip ederek silahşörlerine katılma talebimi kabul ettiğin için şeref duydum. Open Subtitles ...لي عظيم الشرف لموافقتك على طلبى لانضمامى الى الفرسان و اعطائى الفرصه لاصبح مثلك و مثل ابى
    Teşekkür ederim bu çocuğun hayatında olmayı kabul ettiğin için her zaman arkamı kolladığın için Amanda'nın arkadaşı olduğun için. Open Subtitles فقط, شكرا... . لموافقتك على أن تكوني جزء من حياة هذا الطفل
    Jeannine, benimle buluşmayı kabul ettiğin için çok teşekkür ederim. Open Subtitles جانين, شكرا جزيلا لموافقتك على مقابلتي
    Tanık olmayı kabul ettiğin için seninle gurur duyuyorum. Open Subtitles انا فخور جداً بك لموافقتك على الشهادة
    Tyler, bunu kabul ettiğin için çok mutluyum. Open Subtitles تايلر), انا سعيدة جداً لموافقتك على هذا)
    Buluşmayı kabul ettiğin için teşekkürler. Open Subtitles شكراً لك لموافقتك على مقابلتي
    Sonunda benimle çıkmayı kabul ettiğin için çok heyecanlıyım. Open Subtitles أنا متحمس جدا ًلذلك واخيرا وافقتي بأن تخرجي معي
    Senin işini kurtardıktan sonra kabul ettiğin uçak. Open Subtitles بعد أن أبقيت على وظيفتكِ الذي وافقتي عليها
    Ev arkadaşlığı anlaşmamızda kabul ettiğin sıcaklık buydu! Open Subtitles هذه هي درجة الحرارة التي وافقتَ عليها
    Sana yardım etmemi kabul ettiğin zaman beni de ilgilendirir oldu. Open Subtitles جعلته شأني حين وافقتَ أن أساعدك.
    - Bizi kabul ettiğin için teşekkürler. Open Subtitles -شكراً جزيلاً لسماحك لنا بالمبيت -هل تمازحني؟
    Lee, bizi evine alıp kabul ettiğin için çok teşekkürler. Open Subtitles (لي) شكراً جزيلاً لك لسماحك لنا بهذه الزيارة
    Bu sabah kahvaltını benimle yapmayı kabul ettiğin için teşekkürler. Open Subtitles شكراً لك على موافقتك لتناول الافطار معي هذا الصباح
    Bizi görmeyi kabul ettiğin için bir teşekkür hediyesi olarak say bunu. Open Subtitles نود شكرك أولاً على موافقتك لمقابلتنا
    Davetimizi kabul ettiğin için teşekkürler ve hoş geldiniz. Umarım ev sahibiniz olmama izin verirsiniz. Open Subtitles شكرًا على قبول الدعوة ومرحبًا، آمل أن تسمح لي بلعب دور المضيف.
    Steve. Teklifi kabul ettiğin teşekküler, Steve. Open Subtitles شكراً على قبول العرض

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus