"kafa" - Traduction Turc en Arabe

    • رأس
        
    • الرؤوس
        
    • رأسك
        
    • بالرأس
        
    • رأسه
        
    • رأسي
        
    • راس
        
    • للرأس
        
    • رؤوس
        
    • هيد
        
    • رأساً
        
    • رأسها
        
    • العقل
        
    • تعبث
        
    • الراس
        
    Eksik parçalar ve dişlerle sonunda korkunç derecede yıpranmış Bay Patates kafa'ya benzeyebilirsiniz. TED ستبدو في النهاية بالٍ ربما مثل السيد رأس البطاطا وبطقم أسنانٍ وأجزاء ناقصة.
    "Al sana 19 altın gine, kestiğin her kafa için." Open Subtitles هاهي التسعة عشر جنيهاً ذهبياً واحد على كل رأس قطعتها
    - Kimse o kadar yüksekteki birşeye kafa harici vuramaz.. Open Subtitles لا يمكن لاحد ان يركلها الا اذا كانت ضربة رأس
    Geceleri kafa Müzesini çok seviyorum. Yalnız kalınca hep buraya gelirim. Open Subtitles أحب متحف الرؤوس بالليل إنه المكان الذي إتي إليه لأكون وحدي
    Dün gece kapıda gördüğüm kafa buymuş demek? Open Subtitles لم يكن رأسك مندسا من الباب الليلة الماضيه, أليس كذلك؟
    Billy Ray McKenna, kısaca "Çimento kafa" olmadan önceki ismi. Open Subtitles بيلي راي ماكين بعد أن أصبح رأس الإسمنت بوقت قصير
    Çimento kafa'nın ayakkabılarını incememe izin verin, bakalım bize ne anlatacaklar. Open Subtitles دعيني أبحث في حذاء رأس الإسمنت لأعرف إلى أين يقودنا ذلك
    İnsan da kafa var, duvardan geçebilmesi için! Bunu hatırla, oğlum! Open Subtitles لذلك القاعدة رقم 1 لديك رأس تعبر من خلال الحائط به
    Sanki biri sana kesik bir kafa göndermiş gibi bakıyorsun. Open Subtitles أنتـي تحدقيـن به كـأن شخـص ما رسـل لكـ رأس مقطـوع
    Yaptığım her dangalaklık kötü niyetten değil bir kafa karışıklığından ötürü. Open Subtitles اي ايماءة رأس عملتها ولدت من الارتباك , وليس من الحقد
    İğne kafa kendinden geçti ama bunu izleyin. Ne diyor? Open Subtitles رأس الدبوس فى الخارج ولكن شاهد هذا ماذا يقول ؟
    Tek planın canice kafa kesmekken arı kovanına çomak sokamazsın. Open Subtitles لايمكنكِ الدخول إلى المعسكر إن كانت إستراجيتكِ الوحيدة قطع الرؤوس
    O doğru söylüyor. Onlarla kafa kafaya gidiyorsak, bir şeyler yapmalıyız. Open Subtitles تينا على حق إذا هنقطع بعض الرؤوس يجب ان نَعمَلُ شيءُ
    Kurtarmış olsaydın, uçan kafa seninki olabilirdi. Open Subtitles لو أنك فعلت، كان يمكن أن يكون رأسك هو الذي تفجر.
    kötü muamele görme, ani hastalık nöbeti, kafa sakatlıkları ve işten kaytarma. Open Subtitles إستغلال الشخص إستغلال سىء, المعاملة القاسية,نوبات مرضية إصابات بالرأس, أو.. التمارض بفقدانها
    kafa atıp, doğrayıp, gübre yapmadığım için şanslı. Ama yapmadım. Open Subtitles حالفه الحظ أنّي لم أضربه على رأسه أو أغطّه بالأسمدة.
    Kızarıklıklar alnıma ve kafa derime yayıldıkça benden nasıl uzaklaştığını fark ettim. Open Subtitles عندما انتشر الطفح في جبهتي وفروة رأسي لاحظت حينها كم كنت تتفاداني
    Bay Kurşun Ayak, Bay Fittipaldi, Bay Motor kafa? Open Subtitles يا سيد مرشد القدم ، يا سيد القضيب المثير و يا سيد راس المحرك ؟
    Altı ay sonra sette bir adam vardı, vücudu canlandıran bir pandomimci, kafa için bir araç. TED وبعد ستة أشهر كان هناك رجل في موقع التصوير، قلد شكل الجسم، التركيبة للرأس
    Suudi Arabistan'da da kafa kesiyorlar ama orada büyükelçiliğimiz var. Open Subtitles وفي السعودية يقطعون رؤوس الناس ومع ذلك لنا سفارة هناك
    Koca kafa beni kendini tefeci olarak tanımlayan adamları işin içine katarak aşağılayabilirsin. Open Subtitles بيج هيد, يمكنك اهانتى كما تريد بنتظرتك الخجله
    Burada birşeyler oluyor, birazdan bir kafa belirecek. TED أعتقد أن شيئا ما سيحدث. أعتقد أن رأساً قد يظهر في ثانية.
    Bn. Dewey bunu duydu, ve kafasını umutsuzca salladı diğer yandan iş arkadaşları birbirini destekledi ve onaylarcasına kafa salladı. TED لقد سمعت السيدة ديوي هذا وهزت رأسها محبطة بينما كان باقي المدرسين يشجعون بعضهم البعض ويهزون رؤوسهم موافقة لما يقال
    Çok iyi bir sanat ilginç, entellektüel fikirli... ...bir kafa yapısına... ...sahip olacak. TED فالفن الرفيع يميزه العقل أي الأفكار والمفاهيم التأملية المثيرة
    Bak, adamım, bu şapka gerçekten seninle kafa buluyor gibi. Open Subtitles إسمع، يا رجل، تلك القبعة تبدو مثل إنّها تعبث معك
    - Sayko, Ucubik, Bonus kafa Avanak hokkabaz, Çılgın ayak Karabasan George Washington. Open Subtitles المجنون، المفزع، ذو الراس الغريب، غريب الأطوار، صاحب الاقدام البشعه وكابوس جورج واشنطن.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus