"kahven" - Traduction Turc en Arabe

    • قهوتك
        
    • قهوة
        
    • قهوه
        
    • القهوه
        
    • قهوتُكَ
        
    • قهوتكِ
        
    • القهوة الخاص
        
    Yarım kaşık şeker, bir kaşık süt ve biraz krema, işte kahven hazır. Open Subtitles نصف ملعقة شاي من السكّر، ملعقة واحدة الحليب، قطعة القشدة. قهوتك
    Yarım kaşık şeker, bir kaşık süt ve biraz krema, işte kahven hazır. Open Subtitles نصف ملعقة شاي من السكّر، ملعقة واحدة الحليب، قطعة القشدة. قهوتك
    Sevdiğin bir köprü bulursun... ve her gün kahven ve derginle oraya giderek nehri dinlersin. Open Subtitles وتحب واحد منها ومن ثم تذهب إلى هناك كل يوم مع قهوتك وجريدتك وتستمع إلى النهر
    kahven çok güzeldi. Open Subtitles أنها تستحق الكثير أنتِ تصنعين قهوة جيدة جداً.
    Bu akıllıcaydı, şimdi başka kahven yok. Open Subtitles تلك حركة ذكية، الان لم يعد لديك قهوه
    Eğer senin kahven en iyisiyse, Diğerleri gerçekten berbat yapıyor olmalı. Open Subtitles إذا قهوتك أفضل، الآخرون حقا يجب أن يكونوا سيئين.
    Sana kahven, ve seninle ilgili anlattığı şeyler hakkındaki gerçeği söylemeyeceğim. Open Subtitles لن أخبرك الحقيقة بشأن قهوتك و ما قالته عنك
    Normalde o kahveyi icmiyorum senin kahven dokulurse diye aynisindan iciyorum. Open Subtitles إنها كذلك بشكل مذهل لن أشرب نفس القهوة في حالة انسكبت قهوتك
    İlk olarak, kahven kâbus görmeme neden oluyor. Open Subtitles أولاً، قهوتك أصابتني بالكوابيس
    kahven soğumadan içsen iyi edersin. Open Subtitles إشرب قهوتك المفضّلة قبل أن تبرد
    kahven benden. İstersen bahşiş bırak. Open Subtitles سأسدد ثمن قهوتك ، أترك بقشيشا إن أردت
    Bu arada kahven olmadan nasıl idare ediyorsun? Open Subtitles بالتحدث عن كيف حالك بدون قهوتك ؟
    Neden 1 litre şişede kahven olur ki? Open Subtitles لماذا قهوتك في قارورة بحجم 40 أونص؟
    Sanırım buraya leziz kahven için taşınmış. Sen de bir tane ister misin? Open Subtitles أعتقد أنها انتقلت إلي هذه المنطقة من أجل قهوتك اللذيذة هل تمانعين الحصول علي...
    Sanırım kahven beni yere serdi. Open Subtitles أعتقد أن قهوتك حطمتني
    kahven her zaman güzel. Open Subtitles قهوتك لذيذة دائما.
    Peki hiç kahven var mı yoksa bu kıyıda sadece yeşil çay mı içiyorsunuz? Open Subtitles , هل لديكِ قهوة أم أنكم تتناولون الشاي الأخضر على الساحل الغربي؟
    Gwen, kahven hazır. Open Subtitles قهوة بالحليب خالية من الكافيين
    kahven var mı, koyu olsun? Open Subtitles هل يمكنني الحصول على قهوة سادة؟
    kahven var mı? Open Subtitles هل لديكِ قهوه جديده؟
    kahven hazır. -Evet, biliyorum. Open Subtitles جهزت القهوه - أعلم -
    - kahven burada. Open Subtitles - هنا قهوتُكَ.
    kahven yatağın kenarında duruyor ve soğuduğuna eminim. Open Subtitles قهوتكِ موجودة بجانب السرير وأنا متأكدة أنها باردة
    Isabel, kahven seni bekliyor. Open Subtitles لدينا الانتظار القهوة الخاص بك! مرحبا؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus