kalmak ister misin, yemek vereyim sana? | Open Subtitles | أجل . هل تريدين البقاء وتناول بعض الطعام ؟ |
- Orada biraz daha kalmak ister misin? | Open Subtitles | اوه,تريدين البقاء هناك بعض الوقت لفترة أطول؟ |
- Yani, kalmak ister misin? | Open Subtitles | أعنى ، هل تريد البقاء هنا الليلة ؟ |
- Yani, kalmak ister misin? | Open Subtitles | أعنى ، هل تريد البقاء هنا الليلة ؟ |
Böyle şeyleri okuduktan sonra, kim burada kalmak ister ki? | Open Subtitles | و من يريد البقاء إن كان سيقرأ مثل هذا الشيء؟ |
kalmak ister misin? Kanepede takılıp, belki film falan izleriz. | Open Subtitles | هل تود البقاء والجلوس علي الأريكة ولربما مشاهدة فيلم؟ |
Altı ay işsiz kalmak ister misin? | Open Subtitles | هل تريد أن تكون بلاعمل لستة أشهر؟ |
Tabii ki. Burada kalmak ister misin? | Open Subtitles | نعم ، بالطبع هل تودين البقاء هنا؟ |
Bir süre daha işinizde kalmak ister misiniz? | Open Subtitles | هل تريدون البقاء في وظائفكم لفترة أطول ؟ |
İşler yoluna girene kadar bizimle kalmak ister misin? | Open Subtitles | تريدين البقاء معنا حتى إيجاد حلاً؟ |
Burada kalmak ister misin? Sen burada kal. | Open Subtitles | تريدين البقاء هنّا اذاً ابقي هنّا |
Bir gün daha kalmak ister misin? | Open Subtitles | -هل تريدين البقاء ليوم آخر قبل أن تذهبي؟ -نعم |
Onlarla kalmak ister misin? | Open Subtitles | هل تريد البقاء مع أصدقائك الجدد؟ |
Burada, büyükanne ile kalmak ister misin? | Open Subtitles | هل تريد البقاء هنا برفقة جدتك؟ |
- Yemeğe kalmak ister misin? | Open Subtitles | هل تريد البقاء من اجل العشاء ؟ |
O kadar mahvolmuş bir eyalette kim kalmak ister ki? | Open Subtitles | من الذي يريد البقاء في هذه المقاطعة المفلسة |
- Akşam yemeğine kalmak ister misiniz? | Open Subtitles | هل تود البقاء على العشاء؟ كلا. |
Yalnız kalmak ister misin? | Open Subtitles | أحبه هل تريد أن تكون وحدك؟ |
Ama merak ediyorum bir gece benimle kalmak ister misin? | Open Subtitles | و لكن كنت اتساءل اذا... كنتٍ قد تودين البقاء معي في المنزل ليله من الليالي؟ |
Çocuklar, bu akşam babanızla kalmak ister misiniz? | Open Subtitles | وسوف اترك الاطفال معاك أيها الاطفال , هل تريدون البقاء مع والدكم ؟ نعم , بالطبع |
Yemeğe kalmak ister misin? Seni uyarayım, çok çabuk sarhoş olurum. | Open Subtitles | هل ترغب في البقاء لتناول العشاء؟ أم... ولا بد لي من تحذير لكم ، أنا في حالة سكر رخيصة. |
Ne yaptığını anlamıyorum, yemeğe kalmak ister misin, kalabilirsin. | Open Subtitles | ما الذي تفعله؟ هل تريد أن تبقى هنا لتناول العشاء؟ بمقدورك أن تبقى هنا لتناول العشاء. |
Şu sıralar beş hafta hastanede kalmak ister misin? | Open Subtitles | هل تريد أن تقيم بالمستشفى 5 أسابيع هذه المرة؟ ! |
Hemingway seviyesinde biriyken kim kolejde kalmak ister ki? | Open Subtitles | من يريد أن يبقى في الكلية إذا كان هيمنجواي؟ |
Raymond, Charlie ile Los Angles'ta kalmak ister msiin? | Open Subtitles | رايموند، أتريد أن تبقى مع أخوك تشارلي في لوس أنجليس؟ |
Tabut mühürlenmeden önce biraz yalnız kalmak ister misiniz? | Open Subtitles | هل تريدين لحظة من الخصوصية قبل ان يغلق التابوت؟ |
Akşam yemeğine kalmak ister misin? | Open Subtitles | هل تُريد البقاء للعشاء ؟ |