"kamera" - Traduction Turc en Arabe

    • الكاميرا
        
    • الكاميرات
        
    • آلة التصوير
        
    • المراقبة
        
    • آلات تصوير
        
    • مراقبة
        
    • للكاميرا
        
    • كاميرة
        
    • آلات التصوير
        
    • الكاميرة
        
    • بالكاميرا
        
    • لقطات
        
    • كاميرتان
        
    • الكامير
        
    • والكاميرا
        
    Ve sadece bir fotoğraf detektörünün entegre edilmesi değil, ayrıca içeride kamera kullanabiliriz. TED وليس فقط ادماج كاشف ضوئي هنا لكن ربما يمكن استخدام الكاميرا الموجودة بداخله
    Bu biraz şaşırtıcı, çünkü görme işini düşündüğümüzde, bunu bir kamera gibi düşünüyoruz. TED وهذا مثير للدهشة فعلا لأن فكرتنا عن البصر عامة هو إنه مثل الكاميرا
    kamera tüm bu sahneleri hiç olmadığı kadar ulaşılabilir hale getirmiş olabilir; ama bu sadece kamerayla ilgili değil. TED ربما جعلت الكاميرا الحصول على هذه المشاهد أكثر سهولة من أي وقت مضى، ولكن لا يتعلق الأمر بالكاميرا فقط.
    50 yılda hiçbir değişiklik yok, kamera arkasında çalışan birkaç kadın yönetmen ve eğlence endüstrisi bize izleyici olarak güvenmiyor. TED لم يطرأ أي تغيير منذ 50 عامًا، عدد قليل من المخرجات يعملن خلف الكاميرات وصناعة الترفيه لا تثق بنا كجمهور.
    Aslında kamera tuzağı olarak adlandırdığımız bir şekilde kendi fotoğrafını çekiyor. TED في الحقيقة هو يأخذ صور لنفسه صُور بما يسمى الكاميرا الفخ
    O farklı. Çevrede kimse yok sadece bir kamera var. Open Subtitles هنالك فرق هناك لا يوجد أي احد بجواري, فقط الكاميرا
    kamera bir, iyi sinyal geliyor. kamera iki, iyi sinyal geliyor. Open Subtitles الكاميرا 1، لديّ إشارة جيدة الكاميرا 2 ، لديّ إشارة جيدة
    Bence elinde kamera olan kişi rehber. Tripodun üstündeki büyük kamerayı diyorum. Open Subtitles اعتقد ان المرشد هو ذلك الشخص الدي يحمل الكاميرا الكاميرا على الحامل
    Bu şey bileğimde takılı dururken bu kamera sayesinde gözüm üzerinizde olacak. Open Subtitles هذه الكاميرا تساعدني في مراقبتكم أيها الأغبياء بينما هذا الشيء يعيق كاحلي
    O kamera bana lazım. Sadece neler olduğunu bana anlat. Open Subtitles ـ اريد هذه الكاميرا ـ رجاءً اخبريني ما الذي يحدث
    Açıklanamayan bir kısa devre olmuş, ama kamera bozulduktan otuz saniye sonra. Open Subtitles مع توقيت كاميرا المراقبة حصلت نبضة غامضة لكن بعد أن تعطلت الكاميرا
    Yani, senin için kamera önünde orgazm kolay bir şey. Open Subtitles هل حصلتي علي هزة الجماع امام الكاميرا ذلك امر هين
    - kamera kapalı değil. - Kapalı, o bekleme ışığı. Open Subtitles الكاميرا ليست مقفلة إنها مقفلة , هذا ضوء وضعية الاستعداد
    Seni beğendikleri ve kamera karşısında olmanı istedikleri belli oldu. Open Subtitles هم قرروا انهم يحبونك و انهم يريدون وضعك امام الكاميرا
    Eğer kamera çekmiyorsa, öyle bir şey yaşanmamıştır, değil mi? Open Subtitles اذا لم تكن على الكاميرا فكأنها لم تحدث, اليس كذلك؟
    Spot'un burada bir stereo kamera takımı var ve merkezde bir akışımız var. TED الآن، سبوت لديه مجموعة من الكاميرات هنا، ولدينا بث لما يشاهده الآلي الآن.
    Her yer kamera dolu. İlla ki içeri girmeniz gerekmiyor. Open Subtitles الكاميرات فى كل مكان انت لا تحتاجون الى البقاء هنا
    Tanınmama sebep olan şu olaya dönersek aslında olanlardan dolayı ünlüyüm ve elimde de o an kamera vardı. Open Subtitles حسناً، لنعود إلى هذا الشيء الذي به أصبحت معروفاً بشكل رئيسي بسبب الذي حدث وأنا أحصل على آلة التصوير
    Koridorda kamera yokmuş bu yüzden de asansör kayıtlarını bekliyorum. Open Subtitles ليس هناك آلات تصوير في المدخلِ، وأَنتظرُ على مراقبةِ المصعدَ.
    Bu iki eve kamera ve dinleme aleti koymak istiyorum. Open Subtitles وأود أن أقوم بتركيب آلات وكاميرات مراقبة في هذان البيتان
    Bu yeni özelliği, kamera taşıyan bu kuadı gösterinin geri kalanını videoya almak üzere uygun bir yere yerleştirmek için kullanacağım. TED وسوف أستخدم هذه القدرة الجديدة لموضعة هذه الرباعية الحاملة للكاميرا في الموقع المناسب لتصوير ما تبقى من هذا العرض.
    Gizli kamera görüntülerine göre... adamın bir 38'lik tabancası vardı. Open Subtitles كاميرة المراقبة اظهرت ان لديه مسدس عيار 38 خاص بالشرطة
    Galiba birileri kamera çalmış. Open Subtitles يبدو مثل شخص ما سرق بعض من آلات التصوير.
    Herşey yanımda, fakat kamera film ve flaş hariç. Open Subtitles أحضرت كل شيء إلا الكاميرة أو شريط التسجيل أو مكعبات الضوء
    Mobese kamera görüntülerine. Antigangster kameralarımıza neden şimdi erişmek istiyorsunuz? Sadece belli birini. Open Subtitles لقطات من كاميرا ذات الضوء الازرق ولماذا تريدين لقطات من كاميراتنا المعادية للعصابات؟
    Daha önce hiç silah kullanmamış bir koruma, dışta 2 içerde 1 kamera, ve 50 yıllık öyle bir kasa ki, şifresi banka müdürünün karısının doğum tarihi. Open Subtitles رجلٌ أمنٍ واحد لم يشهر مسدسه من قبل، كاميرتان محيطتان في الخارج، وواحدة في الداخل وخزينة بنيت في الخمسينات
    kamera çantamı tutar mısın, birde? Open Subtitles هل يمكن ان تحضر لى حقيبة الكامير , ايضا؟
    Artı, paralel park etme konusunda berbatım ve arkadaki kamera yüzyılın buluşu. Open Subtitles بالإضافة إلى أنني لا أجيد ركن السيارة والكاميرا الخلفية كأنها اختراع القرن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus