Tabi Victor, gerçi Kaptanın konuğuyum ama evet yardım ederim. | Open Subtitles | في الحقيقة يا فيكتور انا ضيف القبطان و لكني ساساعدك |
Eğer Kaptanın ileri sürdüğü gibi sadece zencileri öldürerek gemiyi kurtarmaları mümkündüyse. | Open Subtitles | إن كان قتل الزنوج كان ضروريا حقا.. لإنقاذ السفينة كما أكد القبطان |
Morallerin düşük olduğunu duyduğunda bir Kaptanın aklından geçen ilk şey şudur: | Open Subtitles | ما أول ما يخطر لبال الكابتن عندما يسمع بوجود تصرفات لا أخلاقية |
Kaptanın ismi Ding Wei, 20 yaşında ve 4. sınıfta. | Open Subtitles | إنّ اسم الكابتن دينق وي، السنة الرابعة بعمر 20 سنة |
Saçma sapan konuşmanın yeri değil. Kaptanın sözünü dinle. | Open Subtitles | ليس من الضروري أن نسمع هذا حتى يبين لنا القبطان ما السبب |
Bu ticari yolculukta Kaptanın kim olduğunu öğrenme vaktin geldi George Merry. | Open Subtitles | ألا تتعلم يا جورج ميري من هو القبطان على متن هذه الرحلة التجارية |
Yeni yıl arifesinde tüm yolcular arasından seçilip Kaptanın masasında yer almak ne anlama gelir bilir misin? | Open Subtitles | أتعرفين معنى أن يتم اختيارنا من بين كل ركاب السفينة للجلوس على مائدة القبطان ليلة رأس السنة ؟ |
Kaptanın masasına davetliyiz ama sakala alerjim var. | Open Subtitles | لدينا بطاقة دعوة إلى طاولة القبطان و لكن المشكلة أن عندي حساسية تجاه الملتحين |
Biliyorsunuz çocuklar, iyi bir Kaptanın birçok özelliği olmalı cüretkar, gözüpek, ve bir kadife üniforma. | Open Subtitles | أتعلمان, القبطان الحقيقي بحاجة للكثير من المهارات مثل الجسارة, والجرأة, واللباس المخملي |
Kaptanın seyir defteri. 5 Kasım. | Open Subtitles | سجل القبطان: الخامس من نوفمبر 6: 45 صباحاً |
Senin ya da Kaptanın kapıyı açmasını gerektirecek bir şey oldu mu? | Open Subtitles | هل أنت أو الكابتن لديكم أي سبب لكي لا تغلقوا الباب ؟ |
Kaptanın güvenini kazanabilirim, ama bunun için, zaman ve yardımınız lazım. | Open Subtitles | أعتقد أن بأمكانى الفوز بثقة الكابتن ولكن أحتاج إلى الوقت وكذلك مساعدتك |
Kaptanın da güvenilir bir yüzü var, neden dertlerini ona anlatmıyorsun? | Open Subtitles | الكابتن لديه وجه صادق أيضاً لماذا لا تحدثه عن مشكلتك |
Kaptanın sana birini getirmesini beklersen, bu bir yılını alır, biliyorsun, değil mi ? | Open Subtitles | اذا انتظرت الكابتن حتى يحظر لك واحدة ستنتظر لسنة انت تعرف ذلك ؟ |
Kaptanın doğumgününü berbat etmesin. | Open Subtitles | هذا عيد ميلاد الكابتن ولا أَريد ان يخربه |
Ve her Kaptanın yapması gerektiği gibi, bundaki kaçınılmaz... ve teorik sorumluluğumu kabul ediyorum. | Open Subtitles | و أنا يجب أن أقبل كحال أي قبطان أن يقبل، المسؤولية الحتمية و النظرية لهذا الأمر. |
Ne güzel değil mi? Eşi benzeri olmayan bir makettir bu. Ünlü bir Kaptanın evinden çıkma. | Open Subtitles | هذا نموذجٌ فريدٌ جداً ، إنها من العقار القديم للقبطان البحري. |
Eğer Kaptanın, Ben Gunn'ı görmek isterse bu gece tek başına Spyglass Tepesi'nin tepesine gelmesine söyle. | Open Subtitles | إذا أراد قبطانك مقابلتي أخبره بأن يأتي الليلة لوحده إلى أعلى قمة تلة سباي غلاس |
Kaptanın kuyruğunu aldırma gibi bir niyeti yok, ve ben onun seçimine saygı duymaya karar verdim. | Open Subtitles | النقيب ليست مهتمة في فقدان ذيله، ولقد قررت احترام خياره. |
Ödül olarak, sen ve şu saç yığını... bu gece Kaptanın masasına yemeğe davetlisiniz. | Open Subtitles | وجائزتك هي دعوتك أنت وذلك المشعر إلى العشاء في مائدة الربّان هذه الليلة. |
Kimseye. Belki hiç savaşmayacağız. Ama Kaptanın dediği gibi, daima hazırız. | Open Subtitles | لا أحد و ربما لن نفعل ذلك أبداً لكن كما قال الربان.نحن دائماً مستعدون |
Kaptanın arka azı dişlerine sıkışmış altın bulduk. | Open Subtitles | لقد وجدنا ذهباً محصوراً بين أضراس القُبطان الخلفيّة، |
Kaptanın hakkında konuşmaman gereken kurallar var. | Open Subtitles | : قواعد (فوريف) تقول " لا تتكلم أبداً مع أي شخص عن قائدك " |
Bu kadını tanıyorum. Kaptanın arkadaşı. | Open Subtitles | لقد قابلتك تلك المرأة انها صديقة للكابتن |
Senin yeni Kaptanın o, ya itaat edersin ya da ölürsün. | Open Subtitles | أنه كابتنك الجديد أما أن تطيعيه أو تموتين |
Dürüst bir Kaptanın dürüstçe yaptığı bir vurgundu neticede. | Open Subtitles | وإنها غنيمة شريفة أخذت من قبل قُبطان شريف. |
Kaptanın burada başardığı şey hayatta kalmanız için garanti sağlamış değil. | Open Subtitles | أنا هنا بالنيابة عن قبطاني أرواحنا الآن على المحك |