eğer 20 katlı bir binayı çimento ve betondan inşa etseydik süreç çimento ve 1,200 ton karbondioksit üretimi ile sonuçlanırdı. | TED | لو بنينا مبنى من عشرين طابق من الاسمنت والصلب، ستُنتج عملية التصنيع من ذلك الاسمنت 1200 طن من ثاني أكسيد الكربون. |
Bugün federal hükümet atmosferdeki karbondioksit seviyeleriyle ilgili endişe veren bir rapor yayınladı. | Open Subtitles | اليوم، نشرت الحكومة الفيدرالية نتائج مروعة عن مستويات ثاني أكسيد الكربون في الجو. |
Ve kalın bir karbondioksit atmosfer tarafından sıcak tutulmuştu. | TED | وقد ظلّ ساخنا من خلال غلاف جوي سميك من ثاني أكسيد الكربون. |
Tabi, bir de bunlardan oluşan atmosferde biriken karbondioksit sözkonusu. | TED | ثم، بالطبع هناك ثاني أوكسيد الكربون من هذه المواد الذي سينتهي في الغلاف الجوي. |
Ve karbondioksit gibi gazların ısıyı soğurduğunu ve böylece bir battaniye gibi davrandıklarını, Dünya'nın yüzeyini ısıttıklarını gösterdi. | TED | وقد أظهر أن الغازات مثل ثاني أكسيد الكربون تمتص الحرارة، وبالتالي تتصرف مثل بطانية بتدفئة سطح الأرض. |
Yapabileceklerimden biri, atmosfere daha fazla karbondioksit gazı vermek. İşte yapıyorum. | TED | واحد من الاشياء التي يمكنني القيام بها هي ضخ المزيد من غاز ثاني أكسيد الكربون في الغلاف الجوي، وهذا ما أفعله هنا. |
Yeryüzünde yaşamdan önce tüm moleküller küçüktüler, basittiler: karbondioksit, su, azot sadece basit şeyler. | TED | قبل وجود حياة على الأرض، كانت الجزيئات صغيرة وبسيطة: ثاني أكسيد الكربون وماء ونيتروجين، فقط أشياء بسيطة. |
Salonun her yanına tüp yerleştirdik, yere yakınlar, çünkü karbondioksit havadan daha ağır. | TED | لقد قمنا بتثبيت أنابيب في كل أنحاء هذا المسرح. قريبا من الأرض لأن ثاني أكسيد الكربون أثقل من الهواء |
Yan kısımlarda gördüğünüz bulutlar aslında karbondioksit yoğunluğunun gerçek zamanlı veri gösterimi. | TED | السحب التي في الجوانب هي في الحقيقة تمثيل صوَري حي للبيانات لكثافة ثاني أكسيد الكربون الذي أطلقناه. |
İlk olarak şunu söylemeliyim; karbondioksit salınımı bugün dursa bile küresel ısınma yine de devam eder. | TED | الأولى، حتى إذا توقف انبعاثات ثاني أكسيد الكربون اليوم، وستواصل الاحترار العالمي. |
Burada dünyanın, atmosferinde şu ankinin iki katı karbondioksit olduğunu... ...varsayan bir iklim modeline göre nasıl gözüktüğü gösterilmekte. | TED | هذا هو ما يبدو العالم عليه كما تنبأ نموذج محدد للمناخ بضعف كمية ثاني أكسيد الكربون في الجو |
Aşağıdaki grafik şu ankinin iki katı karbondioksit ve mevcut olandan yüzde 1.8 daha az... ...güneş ışığı olduğundaki durumu gösteriyor ve böylece orijinal iklime dönüş sağlanıyor. | TED | و الرسم البياني السفلى فيه ضعف كمية ثاني أكسيد الكربون, و ضوء شمس أقل بنسبة 1.8 في المائة و ها قد رجعنا للمناخ الأصلي |
Belik diğer düğme de karbondioksit yoğunluğunu kontrol etmek için. | TED | و ربما المقبض الآخر هو للتحكم في تركيزات ثاني أكسيد الكربون. |
İnsanoğlunun hünerleri sayesinde kimyasal bir yaklaşımla havadan karbondioksit temizlemek için gerekli teknolojiye sahibiz. | TED | بفضل الإبداع البشريّ، لدينا اليوم التقنية لإزالة ثاني أكسيد الكربون من الهواء باستخدام طريقة مصنعة كيميائيًا. |
İki kutup bölgesinde farklıydı ve karbondioksit de atlayarak yükseldi. | TED | كانت مختلفة في المنطقتين القطبيتين، و ارتفع حجم ثاني أوكسيد الكربون أيضا على دفعات. |
Ne karbondioksit, ne nitrik oksit, hiç bir tanecikli emisyon yok. | Open Subtitles | لا ثانى أكسيد الكربون ، لا أكسيد النيتريك لا انبعاثات للجسيمات |
Her hareketimiz büyük miktarlarda karbondioksit salıyor. | Open Subtitles | نشاطاتنا هذه، ادت الى الإفراج عن كميات هائلة من ثاني أوكسيد الكاربون |
Müşterilerimiz de, karbondioksit salınımındaki azalmaya katkımızdan dolayı gayet memnunlar. | TED | فيستمتع زباءننا بتوفير ثنائي أكسيد الكربون بشكل هائل |
Fotosentezin esas sonucu... atmosferdeki karbondioksit miktarını... çoğaltmasıdır. | Open Subtitles | المؤثر الرئيسي لـ تمثيل الضؤئي. هو زيادة لـ ثاني اكسيد الكربون.. في الجو. |
karbondioksit katma, Avlocardyl'in etkilerini arttırır mı? | Open Subtitles | هل الكربونات يسرع من إظهار تأثير (أفلوكاردي ) ؟ |
Atmosfer karbondioksit ile boğuldu ve hayvan yaşamının çeşitliliğini sağlayan Kambriyen artışı ölümler yüzünden durdu. | Open Subtitles | الغلاف الجوي مختنق بثاني أكسيد الكربون. والحياة الحيوانية المتنوّعة المتوالدة في الانفجار الكامبري ماتت في أماكنها. |
karbondioksit seviyeleri bugün olduğundan çok daha aşağıdaydı. | TED | كانت مستويات ثنائي أوكسيد الكربون أخفض بكثير مما هي عليه اليوم. |
Fabrikalardan ve otomobillerden her yıl altı milyar tondan fazla karbondioksit salımı yapılıyor. | Open Subtitles | وبتأسيس المصانع وإنشاء السيارات كل عام، ينتج أكثر من 6 أطنان من أكاسيد الكربون |
İnsan nefesi özünde 5 bileşenden oluşur: nitrojen, oksijen, karbondioksit, su ve argon. | TED | ويتكون النَفس البشري من خمسة مكونات أساسية: النيتروجين والأكسجين وثاني أكسيد الكربون والماء والأرجون |
Bunlarla birlikte, ABD'deki ölü yakımı her yıl atmosfere 280 milyon kilogram ağırlığında karbondioksit yayıyor. | TED | إجمالا، حرق الجثث في الولايات المتحدة يتسبّب بانبعاث 600 مليون رَطْل سنويًا من غاز ثنائي أكسيد الكربون في الغلاف الجوي. |
Bu tüpler arka tarafta bir cihaza bağlı, bu cihaz, sürekli değişen karbondioksit konsantrasyonunu yüksek doğruluk oranıyla gerçek zamanda ölçmeye yarıyor. | TED | والأنابيب مثبتة بجهاز في الخلف الذي يسمح لنا بقياس حي ومباشر وبدقة عالية للتركيز التفاضلي المستمر لثاني أكسيد الكربون. |
Fakat biz atmosfere daha çok karbondioksit vermeye devam ederken karbondioksit okyanusa daha çok dağılıyor. | TED | ولكن بما إننا نضخ بالمزيد والمزيد والمزيد من ثانى اكيد الكربون فى الغلاف الجوى فإن المزيد يذوب فى المحيطات |