Çocuğunu kaybetmenin nasıl bir acı olduğunu hayal bile edemiyorum | Open Subtitles | أتخيل أن خسارة طفل.. هو أسوء ألم قد يعيشه المرء |
Birini kaybetmenin acısını çekenler, arkadaş ve sevdiklerinden destek görmeliler. | Open Subtitles | الذي يعاني من خسارة يجب أن يحظى باهتمام الأصدقاء والأحباء |
Kızgınlığını biliyorum. Söze olan inancını kaybetmenin, nasıl olduğunu biliyorum. | Open Subtitles | اعرف غضبك اعرف كيف هو الشعور بأن تفقد ايمانك بالكلمه |
İstemsiz nörolojik tepkimeler yüzünden bir kızı kaybetmenin ne demek olduğunu çok iyi bilirim. | Open Subtitles | صدقني عندما أخبرك أعلم شعور كيف تخسر فتاة بسبب إستجابة الجهاز العصبي اللاإرادي |
Ve nasıl oynandığını bilmek, nasıl savunulacağını bilmek aslında çoğu oyunu kazanmanın ve kaybetmenin anahtarı. | TED | و معرفة كيفية ادارتها, و معرفة كيفية حمايتها, هو اساسا مفتاح الفوز و الخسارة في معظم المباريات. |
-Kaçamak ama işin gerçeği bütün eşyalarını bir yangında kaybetmenin faydaları da var. | Open Subtitles | أن هناك بعض الفوائد لفقدان أغراضك في الحريق |
Seni kaybetmenin acısıyla yaşamım, sana sahip olmadan önce içinde bulunduğum ve varlığınla bir nebze unuttuğum, eski halinden bile çok daha korkunç bir cehennem haline gelecek. | Open Subtitles | الم فقدانك ..سوف يتسبب ذلك في إنتكاسة لي اخطر من المرض الذي لدي ..قبل هذا الدواء الشافي الذي جلبه حضورك |
Meslektaşlarımı kaybetmenin verdiği üzüntü dışında, Beni rahatsız eden başka birşey vardı: | TED | بعيداً عن التأثّر، عن خسارة زملائي، كان شيء ما يزعجني: |
Hepimizin çok, çok yakın dostu olan adamı kaybetmenin hüznünü. | Open Subtitles | حُزناء بسبب خسارة ما نعتبره كلنا، صديق عظيم |
kaybetmenin en kötü tarafı, maçın ardından seni görmek. | Open Subtitles | إن أسوأ شئ فى خسارة المباريات هو أننى أراك بعدها |
Ne diyorsun sen? Birisi sana bir meslektaşını kaybetmenin nasıl bir şey olduğunu sorduğunda,.. | Open Subtitles | عندما يسألك احد عن شعورك بشأن خسارة زميل |
Yaralanmanın ve bursunu kaybetmenin ne kadar kolay olduğunun farkında mısın? | Open Subtitles | أتعرف كم هم سهل أن تُصاب و تفقد منحتك الدراسية ؟ |
Kızını kaybetmenin nasıl olduğunu biliyorsun. Başkasınınkini de incitmek istiyor musun? | Open Subtitles | تعرف معنى أن تفقد ابنة أتريد أن تؤذي شخصاً آخر فعلاً؟ |
Sanırım yakınlarını o şekilde kaybetmenin ne olduğunu bilmezsin. | Open Subtitles | أظنّـكِ لا تعرفين إحسـاس أن تفقد أهلك بهذه الطريقـة |
Arkadaşlarını ve aileni kaybetmenin, ruhen ne kadar yıkıcı olduğunu biliyorum. | Open Subtitles | يمكنني فقط التخيل كيف كانت مدمرة , تخسر أصدقائك , جوهريا عائلتك |
babazık kaybetmenin eşiğinde olmasına rağmen yarışı kazandı. | Open Subtitles | ربح الأبّ السباق مع إنّه كان على حافة الخسارة. |
Bu sonuca ulaştığın sırada nişanlını kaybetmenin etkisindeydin. | Open Subtitles | وصلت لهذه النهاية باستخدامك المعلومات التي تعرفينها بينما تأثرت عواطفك لفقدان خطيبك |
Karışık şeyleri atladım, seni sonsuza dek kaybetmenin gerekliliğinin benim için seni gerçekten bulmak olduğu gibi şeyler. | Open Subtitles | تركت الأشياء المعقدة مثل كيف كلفنى الأمر فقدانك للأبد حتى اعرفك جيداً |
Cathy bebeği kaybetmenin acısını ancak bu şekilde hissedebilirmiş. | Open Subtitles | لقد قال أنها الطريقة الوحيدة كي يشعر بالألم جراء فقدانه طفلته كاثي |
-Seni öptüğüm için özür dilerim ama yaptım. Çünkü, seni kaybetmenin ne olduğunu görmesini istedim. | Open Subtitles | اسف لأني قبلتك , لكني فعلت ذلك ليعرف كيف هي خسارتك |
İkimiz de büyük bir aşkı kaybetmenin ne demek olduğunu biliyoruz. | Open Subtitles | كلانا يعرف كيف يكون الشعور بفقدان حبّ عظيم |
Biliyorum, ...keşke göz yaşlarını durdurmak için, ...onu kaybetmenin acısını dindirebilmek için söyleyebileceğim bir şeyler olsaydı ama yok. | Open Subtitles | كُنت آمل أن يكون لدىّ شيء يُمكنني قوله ، لإيقاف دموعكم ، للقضاء على الألم الناتج عن فقدانها |
- Kendinizi kaybetmenin sırası değil. | Open Subtitles | هذا ليس الوقت المناسب لفقد أتزانك 0 أنت علي حق 0 |
Ve biliyorum ki-- en iyi dostunu kaybetmenin ne kardar zor olduğunu... ve vücudunun senin istediğinden daha farklı olmasını. | Open Subtitles | وأعرف كم هو صعب أن تخسري أعز صديقاتك وأن يصبح جسمك مختلفاً عما يجب أن يكون |
Kafanda onu bir canavara çevirdin çünkü kaybetmenin acısına katlanamadın. | Open Subtitles | جعلتِه وحشًا في عقلك لأنّك عجزت عن تحمّل حزن خسارته. |
Kraliçe oğullarını kaybetmenin acısına dayanamamış... | Open Subtitles | لم تكن الملكة قادرة على تحمل خسارتها لجميع أبنائها الثلاثة. |
Yedi yıl geçti yarışı kaybetmenin utancı ve küçük kardeşimin yokluğunun verdiği acıyla dolu. | Open Subtitles | لقد مضت سبع سنوات مع حياة مليئة بالإحراج لخسارة السباق |