Şu an hepsinin gördüğü şey ikinci büyük şehrimizde kontrolü kaybettiğimiz. | Open Subtitles | الآن كل ما يرونه بأنا فقدنا السيطرة على ثاني أكبر مدننا |
Bu hepimizin genomunda yaklaşık 10 yerde bir genimizi kaybettiğimiz veya bir diğerini edindiğimiz yerdi. | TED | والتي هي: كل منا يملك ما يقارب العشرة أماكن في مادته الوراثية كسبنا فيها مورثاً أو فقدنا آخر. |
Şaraplarımızı kaybettiğimiz yiğit ve sıra dışı adamlarımıza kaldıralım, ama sonsuza dek anımsanacaklar. | Open Subtitles | دعونا نرفع نبيذنا إلى تلك الشهم والرجال الذى فقدناهم لكنة سيكون ذكرى مخلده |
Yükümüz suçluluk hissi ile kaybettiğimiz kişiyi, yenisiyle karşılaştırırsak zor iş o. | Open Subtitles | ،مع أمتعتنا، الذنب مقارنة كل شخص بالشخص الذي فقدناه |
Ve sahip olduğumuz güzel arkadaşları kaybettiğimiz zaman bile, tepki göstermedim sana, hiç bir şey söylemedim ve biliyorum ki hata yaptım. | Open Subtitles | حتى عندما خسرنا أفضل الأصدقاء الذين لم يكن لدينا خيرا منهم، لم أقل شيئاً أبداً، كنت أعرف أنه خطأ حول هذا الأمر. |
Nijmegen'de kaybettiğimiz botları yeniledik mi? | Open Subtitles | هل استبدلنا القوارب التي خسرناها في نيجمن؟ |
Bize kaybettiğimiz her şeyi hatırlatıyorlar. | Open Subtitles | أنها تذكرنا بكل الأشياء التى فقدناها فقدت.. |
kaybettiğimiz zamanı nasıl kazanabiliriz? Kalede adamlar ölüyor. | Open Subtitles | هل بامكاننا تعويض الوقت الضائع الناس تموت في الحصن. |
Varsayıyoruz ki tekrar epeydir kaybettiğimiz neşeli hayatımıza geri döneceğiz Yeniden oynayacağız | Open Subtitles | نحن شباب ثانية و نحن بنات ثانية سنفترض إننا فقدنا طويلا ثم عدنا |
Kapatmadan önce, sizi bu milenyumda kaybettiğimiz insanlarla başbaşa bırakıyoruz. | Open Subtitles | ونترككم مع صور لمن فقدنا خلال الالفية الماضية |
Kazanın üzerinden 39 gün geçti... Her geçen gün kaybettiğimiz... Arkadaşlarımızı ve öğretmenlerimizi. | Open Subtitles | ْ39 يوم مرت منذ أن فقدنا من أحبائنا و أصدقائنا و معلمينا |
Kendi kısa notumla birlikte, kaybettiğimiz insanların ailelerine de mesajlar kaydettim. | Open Subtitles | مع رسالة قصيرة لى قمت بتسجيل رسائل لذوى الأفراد الذين فقدناهم |
Beş yıl önce kaybettiğimiz muhbirlerimizi gerçekten önemseyen biri var mı? | Open Subtitles | هل سيهتم أحد فعلاً بشأن مخبرينا الذين فقدناهم منذ خمسة أعوام؟ |
Şimdi şaraplarımızı kaybettiğimiz cesur insanlar için kaldıralım. | Open Subtitles | دعونا نرفع نبيذنا إلى تلك الشهم والرجال الذى فقدناهم |
Bahse girerim buradaki para o gece kaybettiğimiz ile aynı tutardadır | Open Subtitles | أياً كان موجود هُنا، يضاف إلى المال الذي فقدناه في تلك الليلة. |
Eğer kaybedersek, sonraki gün onu kaybettiğimiz yerde tekrar yakalayacağız. | Open Subtitles | إذا فقدناه، نعود إليَه في اليوم التالي، نلتقطه في المكان الذي فقدناه فيه. |
Hay aksi Mike, Blake'in kapağında panda olan bebek albümü su baskınında kaybettiğimiz kutuda mıydı? | Open Subtitles | هل كان كتاب طفولة بلايك الذي عليه باندا في الصندوق الذي فقدناه في الفيضان؟ |
Ayrıldığımızda kaybettiğimiz şeyleri yerine koyuyoruz. Bu risk alma heyecanı. | Open Subtitles | كنّا نستبدل ما خسرناه حينما خسرنا بعضنا البعض، إثارة المخاطر. |
Şu anda birçoğunuz doğmadan önce kaybettiğimiz bir savaşa doğru gidiyoruz. | Open Subtitles | نحن على وشك خوض معركة خسرناها من قبل قيل أن يولد معظمكم |
bizim kaybettiğimiz ya da hiç sahip olmadığımız hislerle ve bizim hiçbir zaman duyamayacağımız seslerle beraber. | Open Subtitles | وهبو الحواس التي فقدناها او التي لن نصل اليها. يعيشيون باصوات لا يمكن ان نسمعها |
Havalandıktan sonra kaybettiğimiz zamanı telafi etmeye çalışacağız. | Open Subtitles | سنرى إن كان يمكننا تعويض الوقت الضائع في الهواء |
Basit bir yelkenli tekneyi aldık ve uzun ağır bir şeyi çekmeyi denedik ama gemiyi ön ve arkaya çevirdikçe kaybettiğimiz iki şey şunlardı: Çekme gücü ve yönü. | TED | قمنا فقط بأخذ قارب إبحار بسيط وحاولنا جر شيء طويل وثقيل، لكن ونحن نغير الاتجاه ذهابا وإيابا، ما فقدناه كان أمرين: كنا نفقد قوة الجذب والتوجيه. |
kaybettiğimiz tüm bu insanları nasıl kaybettiğimizi araştıracak bir memuru getireceğim. | Open Subtitles | إنني سأنشيء وحدة خاصة سأحضر موظفاً, للتحقيق بكيفية خسارتنا لهؤلاء الأشخاص |
kaybettiğimiz birisini geri getirebilmelerinin bir gerçeği. | Open Subtitles | حقيقة أنهم يمكنهم إعادة الأشخاص الذين فقدتيهم |
Çanlar çaldığında ki dört yıldan beri ilk defa her an çalabilir savaşta kaybettiğimiz kardeşlerimizi hatırlayalım. | Open Subtitles | حينما تدق الأجراس و ستدق حالا لأول مرة منذ أربع سنوات لنتذكر أخوتنا الذين سقطوا في الميدان |
Demokrasiye inancımızı kaybettiğimiz gün her şeyi kaybederiz. | Open Subtitles | يوم نكف عن الاعتقاد بأن الديمقراطية ناجحة سيكون هو اليوم الذي نخسرها فيه |
Burada kaybettiğimiz her dakika, suçlular daha da uzaklaşıyorlar. | Open Subtitles | كل دقيقة نضيعها هنا هؤلاء الرجال يبتعدون اكثر |
Hapisanede kaybedeceğimiz ya da kaybettiğimiz insanlar. | Open Subtitles | سواء بالافراد الذين سبق وخسرناهم أوستخسرهم... الوقت يسبقنا أو يداهمنا... |