"konuşacağı" - Traduction Turc en Arabe

    • سيتحدث
        
    • ستتحدث
        
    • ليتحدث
        
    Yeni kitabı hakkında, babanın konuşacağı adam işte. Open Subtitles هذا هو الرجل الذى سيتحدث معه والدكِ بشأن كتابه الجديد
    Bir kaç tokalaşma, sonra podyuma yaklaşık yedi dakika konuşacağı yere gidiyor. Open Subtitles يصافح البعض , ثم يشق طريقه إلى المنصة حيث سيتحدث لمدة 7 دقائق
    Ve konuşacağı tek insan sensin çünkü şu anda yanında olduğunu sanıyor. Ne? Open Subtitles والشخص الوحيد الذي سيتحدث إليه هو أنت لأنه يعتقد أنك معه هناك في الأعلى ماذا؟
    Fakat kumandan Tano, mahkumun konuşacağı tek kişiymiş. Open Subtitles لكن القائد تانو هي الشخص الوحيد التى ستتحدث له السجينة
    Senin gibi bir çalışana konuşacağı hissine nerden kapıldın.. Open Subtitles يغطى قصته أليس كذلك ؟ لذا ما الذى جعلك يظنى أنها ستتحدث ل
    İnsanların 400 yıldan fazla zaman geçtikten sonra hala konuşacağı bir şey yapmış olmayı düşünmek hoşuma gidiyor. Open Subtitles أحب أن أفكر بأنني ما زلت أستطيع فعل شيء ليتحدث عنه الناس لأكثر من أربعة قرون قادمة
    Buradaki tek soru ilk önce hanginizin konuşacağı. Open Subtitles انه فقط السؤال عن من منكم سيتحدث اولاً
    konuşacağı tek kişi benim. Open Subtitles الشخص الوحيد الذي سيتحدث له هو أنا
    Eğer kaçtıysa, ilk konuşacağı kişi Emily olurdu. Open Subtitles لوكانهارباً، فأول من سيتحدث إليه ستكون (إيميلى) ذلك الفتى مُصِّر على إكتشاف الحقيقة.
    Ne yazık.Çünkü eğer davet edersen herkesin hakkında konuşacağı kişi Robert Axle olacak Open Subtitles هذا مؤسف، لأن (روبرت أكسل) هو الشيء الوحيد الذي سيتحدث عنه الناس عندما تدعينه للحفل
    Uzma'nın üvey babasının hakkında konuşacağı şey. Open Subtitles زوج أمّ ( أوزما ) سيتحدث فيه الأسبــوع المُقــبل
    Burada Dr. Skouras'ın bir açılışta konuşacağı yazıyor. Open Subtitles (مكتوب هنا أن (د. سكوراس سيتحدث في حفلة خيرية
    - Bir gezgine konuşacağı söylenir. Open Subtitles - قيل أنه سيتحدث إلى المسافر ...
    Joy'un İspanyolca konuşacağı yer de hapishane değilmiş. Open Subtitles "ولن يكون السجن هو المكان الذي ستتحدث فيه الإسبانيّة"
    Müvekkili adına onun konuşacağı daha önce bildirilmişti. Open Subtitles لقد ذكر مسبقاً أنها ستتحدث نيابة عن موكلها...
    - Bu seninle konuşacağı anlamına gelmez. Open Subtitles -مُجرد أنكِ تعرفين مكانها لا يعني بأنها ستتحدث إليكِ -لما لا؟
    Belki de gerçekten konuşacağı bir erkek modeline ihtiyacı vardır. Open Subtitles ربما هو يحتاج الى رجل هنا ليتحدث اليه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus