Kuşatma altına alınacak, topraklarının çoğunu kaybedecek ve ne Batı Şeria'ya ne de Kudüs'e ulaşma özgürlüğüne sahip olmayacaklardı. | TED | كانوا في طريقهم ليحاصروا، وتفقد الكثير من أراضيهم وليس لديها حرية الوصول ، إما إلى الضفة الغربية أو القدس. |
3 yıl boyunca Kudüs'te lanet kıçının peşinde dolaştım, hiç ense yaptım mı? | Open Subtitles | فى السنوات الثلاث الاخيرة تتبعت المؤخرات حول القدس هل انا فى وضع سديد؟ |
Ve bu kesinlikle Kudüs'e yapılan bir gece yolculuğundan daha olağandışıdır. | Open Subtitles | وهذا بالتأكيد شىء أصعب تصديقا من إنجاز رحلة ليلية الى القدس |
Ekselansları, "Masada Kalesi", en az Kudüs'teki sarayınız kadar görkemli olacak. | Open Subtitles | ـ جلالتك سيكون هذا البيت سيكون عظيم بقدر مركزك في أورشليم |
Kudüs'e saldırdığınızda da sağ arkanızda olur. | Open Subtitles | اذن فيجب ان تعزز الجهه اليمنى عند غزوك للقدس |
Ve bildiğimiz üzere, Kudüs'te bir şeyin görüntüsü en az kendisi kadar inandırıcıdır. | Open Subtitles | وكما نعلم, في القدس ظهور شيء غالبا ما يكون قويا كما الشيء نفسه |
Budrus'taki direniş o zamandan sonra Batı Şeria'daki köylere ve Kudüs'teki Filistin mahallelerine yayıldı. | TED | المقاومة في بدرس قد انتشرت منذ ذاك الى القرى في انحاء الضفة الغربية وإلى الأحياء الفلسطينية في القدس. |
Kudüs'e çok yakın olan Wallajeh adlı bir köyde, halk Budrus'a çok benzeyen bir vaziyetle karşı karşıya kaldılar. | TED | في قرية تدعى ولاجه، التي تقع قريبة جدا من القدس ، وكان المجتمع يواجه محنة مشابهة جدا لبدرس. |
İsrail'i fetheden Nebuchadnezzar'ın oğlu Belshazzar Kudüs'ü yağmaladı ve halkı esir alıp Yahudileri Babil'e geri götürdü. | TED | بلشزار، ابن نبوخذ نصر، نبوخذ نصر الذي غزا إسرائيل، عزل القدس واعتقل الناس وأعاد اليهود إلى بابل. |
Kudüs'teki tapınağın muhteşem altın ganimetleri Babil'e götürüldü. | TED | والأواني الذهبية العظيمة لمعبد القدس قد تم أخذها إلى بابل. |
Kudüs'e geri dönüp tapınağı yeniden inşa etmelerine izin verilmişti. | TED | تم السماح لهم بالعودة إلى القدس وإعادة بناء المعبد. |
İki sene boyunca Kudüs'te bir ambulansta gönüllü olarak hizmet verdim. | TED | لمدة سنتين في القدس تطوعت للعمل في سيارة إسعاف |
Trafik gerçekten berbattı ve biz şehrin diğer ucundan, Kudüs'ün kuzeyinden yola çıkmıştık. | TED | كانت حركة المرور مروعة ، وكنا قادمون بسيارة الاسعاف من الجانب الآخر من المدينة في الجزء الشمالي من القدس. |
Bu organizasyonu Yahudi toplumunda başlattıktan birkaç yıl sonra, Kudüs'ün doğusundan iki müslüman beni aradı. | TED | قبل بضع سنوات بعد أن بدأت هذه المنظمة في مجتمع يهودي اثنين من المسلمين في القدس الشرقية إتصلوا بي |
Beş gün önce Kudüs'e buyur ettiğiniz peygamber o değil mi? | Open Subtitles | أليس هو النبى الذى رحبتم به فى أورشليم منذ خمسة أيام فقط؟ |
Ama şimdilik, beni Kudüs sokaklarında aramalısın, dansederek | Open Subtitles | لكن الآن عليك أن تبحث عنى فى شوارع أورشليم أرقص |
Ve Kudüs baş rahibi yakıp yıkmam için beni Şam'a gönderdi. | Open Subtitles | والكاهن الأعظم للقدس أرسلنى الى دمشق لأدمر هذه المدينه |
Efendim, Kudüs kuşatmaya ne kadar dayanabilir? | Open Subtitles | ياسيدي , الى متى يمكن للقدس الوقوف ضد الحصار؟ |
Kudüs'e itina ile konuş ve esaret günlerinin sona erdiğini söyle. | Open Subtitles | ؟ تكلم بحنان الى اورشليم واخبرها ان وقت عبوديتها قد مضى |
Josephus ise ondan 50 yıl sonra yazdı ve Romalıların Kudüs'ü yıkışını izledi. | Open Subtitles | أما جوزيف فكانت كتاباته بعد ذلك بحوالى خمسون عاما و كان شاهدا على التدمير الذى حاق بالقدس بواسطة الرومان |
Tanrı seni, Zion'da ve Kudüs'te yas tutanların arasında teselli edecek ve daha fazla acı çekmekten kurtulmuş olasın. | Open Subtitles | فليرِحك الله بين المشيّعين بين زيون وبيت المقدس. وليحمك من أي ألم آخر. |
Ve tarihi Filistin'e dönen diğer üçte bir, Kudüs Tapınağı'nı ikinci kez yeniden inşa etti, bu arada, bunu İran vergileri ile finanse etti. | TED | أمّا الثلث الآخر فقد عاد إلى فلسطين القديمة، قاموا بإعادة بناء المعبد في القدس، و كانت عائدات ضرائب الفرس هي مموّلهم. |
Neden yıllardır Kudüs'e giden kervanlara katılmakla tehdit edip de hiç gitmiyorsun? | Open Subtitles | لماذا تهددين منذ سنوات انك ستنضمين الى القوافل الذاهبة لأورشليم ولاتفعلين؟ |
Kudüs'ü acilen terk etmelisiniz ve aynı kaderi yaşamak istemiyorsanız bir daha da dönmemelisiniz. | Open Subtitles | يجب ان تتركي اورشاليم في الحال ويجب الا تعودي حتي لا تلقي نفس المصير |