İlk fizyolojik kuram bulaşıcı esnemenin belirli bir uyarıcıyı - ilk esnemeyi - takiben harekete geçtiğini öne sürmektedir. | TED | الفرضية الفسيولوجية الأولى تقول أن التثاؤب المعدي يتم تشغيله بواسطة حافز محدد، هو التثاؤب الأولي. |
Diğer bir fizyolojik kuram, bilinçsiz taklit ya da bukalemun etkisi olarak bilinir. | TED | الفرضية الفسيولوجية الأخرى تسمى التقليد غير الواعي، أو تأثير الحرباء. |
Bu kuram esneyen birisini gördüğümüzde, o kişinin davranışını bilinçsizce taklit ettiğimiz için esnediğimizi öne sürmektedir. | TED | وتقترح هذه الفرضية أننا نتثاءب عندما نرى شخص آخر يتثاءب نظراً لأننا نقلد على غير وعي سلوك الشخص أمامنا. |
Daha da ileri gidersek, eğer başka evrenler varsa, bu kuram bu evrenlerin sıklıkla birbiriyle çarpışabileceğini öngörüyor. | TED | وبالذهاب بعيداً ، لو كان هناك أكوان أخرى تتنبأ هذه النظرية بأنه كل حين وآخر يمكن لهذه الاكوان ان تتصادم |
Bu yanlış, çünkü kuram kuantum mekaniktir. | TED | وذلك خطأ، لأن النظرية هي ميكانيكا الكم. |
O kuram, yaşamın tüm küçük molekülleri ürettiğiydi, birçok molekülü. | TED | وهذه النظرية هي أن الحياة تنتج كل الجزيئات الصغيرة وكذا العديد من الجزيئات |
Psikolojik kuram da ayna nöronlarının işleyişini içermektedir. | TED | الفرضية النفسية تنطوي أيضا على عمل مرآة الخلايا العصبية. |
Peki ya sorduğum ikinci soru: Gerçek dünyaya uygulamaya çalışıldığında kuram işliyor mu? | TED | و لكن ماذا بشأن السؤال الثاني الذي طرحته: هل تتحقق هذه النظرية فعلا عندما نحاول تطبيقها على أرض الواقع؟ |
Gerekçeli kuram Teorisine göre, cinayetlerin ve kalpazanlığın ayrı ayrı çözümleri vardır. | Open Subtitles | في النظرية الجذرية سيكون للقتل حل واحد، وللتزيف واحد آخر |
Bu kuram, cezai davranışlar için de geçerli sayılabilir. | Open Subtitles | يمكن تطبيق هذه النظرية أيضاً على السلوك الإجرامي |
Bence bu kuram enerjisi hayli kararsız olan elementler kullanılarak test edilebilir. | Open Subtitles | اعتقد ان هذه النظرية يمكن اختبارها باستخدام عناصر تمتلك طاقة عالية غير مستقرة |
İyi olurdu. Bak, şöyle bir kuram var. | Open Subtitles | سيكون هذا جيداً اسمع، هناك هذه النظرية |