"kurtaran adam" - Traduction Turc en Arabe

    • الرجل الذي أنقذ
        
    • الرجل الذي انقذ
        
    • الرجل الذي أنقذك
        
    • الرجل الذي ينقذ
        
    Ve Louis, hayatımı kurtaran adam, şimdi benim en yakın arkadaşım. Open Subtitles ولويس، الرجل الذي أنقذ حياتي، الآن صديقي المقرّب.
    Bu binada! Dünyayı kurtaran adam! Open Subtitles هذا صحيح، إنه في المبنى الرجل الذي أنقذ العالم
    Hayatını kurtaran adam yapamadı. Open Subtitles الرجل الذي أنقذ حياته لم يتمكن من النجاة
    Hayır, kasabayı koleradan kurtaran adam o, bize... Open Subtitles لا، انه الرجل الذي انقذ البلدة من الكوليرا، الرجل الذي
    - Hayatımı kurtaran adam bu mu? Open Subtitles هل هذا الرجل الذي انقذ حياتي ؟
    Senin götünü kurtaran adam. Open Subtitles الرجل الذي أنقذك من الموت
    Hayat kurtaran adam olduğuna göre birazcık Hulk öfkesine göz yumabilirim. Open Subtitles أنا لست ذلك الرجل. عندما تكون أنت الرجل الذي ينقذ حياة الناس فيُمكنني التغاضي عن القليل من غضب الرجل الأخضر.
    Eskiden olduğun adam olmanı istiyorum hayatımı kurtaran adam, mahveden değil. Open Subtitles أريدك أن تعود لسابق عهدك الرجل الذي أنقذ حياتي وليس الرجل الذي دمّرها
    Vietnam'da hayatımı kurtaran adam siyahtı ikinci karım da siyahtı. Open Subtitles الرجل الذي أنقذ حياتي في فييتنام كان أسود البشرة و زوجتي الثانية كانت كذلك أيضا
    Dün gece beni kurtaran adam. Open Subtitles هذا هو الرجل الذي أنقذ لي الليلة الماضية.
    Biliyor musun, senin hakkında kitap yazacaklar, leoparı ve dünyayı kurtaran adam. Open Subtitles تعلم، سيكتبون عنك كتاباً، الرجل الذي أنقذ الفهد الذي أنقذ العالم
    Dünyayı uzaylılardan kurtaran adam olmaya hazır değil misin? Open Subtitles ألست مستعد لتصبح الرجل الذي أنقذ العالَم من التهديد الفضائي؟
    Hayır, bekle. Bu benim hayatımı kurtaran adam. Open Subtitles مهلاً، هذا الرجل الذي أنقذ حياتي
    - Hayatımı kurtaran adam. Open Subtitles احتاج للمساعدة الرجل الذي أنقذ حياتي
    Köprüde oğlumu kurtaran adam bu! Open Subtitles إنه ذلك الرجل الذي أنقذ ابني على الجسر.
    Central City'i kurtaran adam... Open Subtitles الرجل الذي أنقذ المدينة الوسطى.
    Bu, hayatını kurtaran adam, değil mi? Open Subtitles هذا هو الرجل الذي انقذ حياتك ,صحيح؟
    Az önce senin kıçını kurtaran adam. Open Subtitles الرجل الذي أنقذك للتو ؟
    Hayat kurtaran adam olduğuna göre birazcık Hulk öfkesine göz yumabilirim. Open Subtitles عندما تكون أنت الرجل الذي ينقذ حياة الناس فيُمكنني التغاضي عن القليل من غضب الرجل الأخضر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus