"listemde" - Traduction Turc en Arabe

    • على قائمتي
        
    • في قائمتي
        
    • على قائمة
        
    • بقائمتي
        
    • على لائحتي
        
    • في قائمة
        
    • في القائمة
        
    • على لائحة
        
    • على قائمتى
        
    • ضمن قائمة
        
    O kadarını bilemiyorum hanımefendi, tek bildiğim listemde adınızın olduğu. Open Subtitles لا أعلم بهذا الشأن سيدتي . ولكنكِ على قائمتي
    listemde sadece bir Korben Dallas var o da bindi. Open Subtitles إسمع أنا لدي كوربن دالاس واحد فقط على قائمتي وهو مقيم الآن
    listemde sadece bir Korben Dallas var o da bindi. Open Subtitles إسمع أنا لدي كوربن دالاس واحد فقط على قائمتي وهو مقيم الآن
    Ama sen benim tehlikeli listemde olmazdın. Open Subtitles لديّنظرةفي مثلهذه الأشياء، و أنتِ لن تكوني في قائمتي للأشخاص الخطيرين.
    Yani, Senato'nun santral numarası hızlı arama listemde kayıtlı. Open Subtitles لدرجة أني وضعت رقم اللجنة على قائمة الطلب السريع بهاتفي
    İsmin "canı dayak isteyen insanlar" listemde en üst sırada. Open Subtitles إسمك بقائمتي الخاصّة بمن يستحقّ الإبراح ضرباً
    Listemdeki bir şey değildi, ama listemde olmalıydı. Open Subtitles وهو لم يكن أمرا على لائحتي ولكن كان من اللازم القيام به
    Sevişmeli şarkı listemde yer alıyor çünkü. Open Subtitles لأن هذة أفضل ما سنجده في . قائمة الأغاني
    20 yaşına basmadan önce yapacağım 10 şey listemde börtü böceğe dönmek yoktu. Open Subtitles التحول إلى وحش مخيف لم يكن على قائمتي لأهم عشر أفعال قبل أن أبلغ العشرين
    Hayır. Ve yapmam gerekenler listemde de yok. Open Subtitles لا ، وهذا ليس شيئاً موضوعاً على قائمتي للأشياء التي سأفعلها
    Hayır. Ve yapmam gerekenler listemde de yok. Open Subtitles لا ، وهذا ليس شيئاً موضوعاً على قائمتي للأشياء التي سأفعلها
    listemde olan küçük bir kızın biblosunu kırmak, ve ben de küçük kıza biblosunu geri vereceğim. Open Subtitles الموجود على قائمتي هو انني كسرت جائزة مهرجان الجمال لفتاة صغيرة وسوف اقوم بارجاع الجائزة الى تلك الفتاة الصغيرة
    Baba, bu benim listemde. - Yardımına ihtiyacım var. - Ne listesi? Open Subtitles أنت على قائمتي الأن فعلي المساعدة أية قائمة؟
    Artık listemde Randy. Open Subtitles ــ هذا على قائمتي راندي ــ لكنك دوّنته للتو هناك
    ve, aynı bunun gibi, listemde yapacağım bir sonraki şeyi artık biliyordum. Open Subtitles وهكذا، عرفت ما علي فعله بعد هذا في قائمتي
    Bu gördüğüm bir erkek amigoya sulanan ilk kalabalık değildi, ve bana listemde olan birşeyi hatırlattı. Open Subtitles هذه ليست المرة الأولى التي أشاهد فيها حشد من الناس ينقلبون على مشجع رجل و هذا ذكرني بشيء في قائمتي
    Taraf olan bir tanığı çağırırsam, listemde olmasına gerek yoktur. Open Subtitles أنه لا يجب أن يكون على قائمة الشهود إذا كنت أستدعيه كشاهد إتهام
    Dokunulmayacaklar listemde olduğun için şanslısın. Open Subtitles انت محظوظ انك على قائمة من يمكنهم مقابلتي
    listemde böyle biri yok. Open Subtitles .ليس لديّ أحد مثلك ذلك بقائمتي
    Ve merak etmeyin, o evsiz adam da listemde. Open Subtitles و لا تقلقوا هذا الرجل المحتاج على لائحتي أيضا
    Bu öğeler, yenmeyecek listemde. Open Subtitles هذا من قائمة قوانيني -أليس مذكوراً في قائمة قوانينك أن تستمع إلينا؟
    listemde Çılgın At'tan hemen sonra sen olacaksın. Open Subtitles أنت التالي في القائمة بعد الحصان المجنون
    Son incelediğimde sen maaş listemde değildin. Open Subtitles آخر مرة دققت فيها لم أجد اسمك على لائحة الرواتب
    Kumar nedense benim yedi büyük günah listemde yer almıyor. Open Subtitles بطريقة ما , فإن المراهنات ليست على قائمتى . للرذائل
    Ayrıca bilmen gerekir ki, Wil Wheaton benim düşman listemde altıcı sırada. Open Subtitles كما أني قد أدهشكم أن ويل ويتون يقبع حاليا في المرتبة السادسة ضمن قائمة أعدائي الأزليين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus