"maskeli" - Traduction Turc en Arabe

    • المقنع
        
    • القناع
        
    • قناع
        
    • التنكرية
        
    • تنكرية
        
    • مقنع
        
    • بقناع
        
    • المقنّع
        
    • المقنعين
        
    • أقنعة
        
    • مقنعين
        
    • مقنّع
        
    • تنكري
        
    • المُقنع
        
    • مقنّعة
        
    Düne kadar, maskeli adamın sadece tarifine ve resmine sahiptik. Open Subtitles منذ الأمس ، ونحن لا نمتلك إلا صوراً للرجل المقنع
    maskeli psikopat ortalikta dolaşirken bir yere gitmekten korkuyorum zaten. Open Subtitles أخشى الذهاب لأي مكان لا يوجد فيه ذلك المقنع المجنون
    Demir maskeli mahkum asla bulunamadı. Open Subtitles السجين ذو القناع الحديدى لم يتم العثور عليه ابداً
    maskeli bir adamın kafa yapısına sahip olduğunu farketmemle afalladım! Open Subtitles ذُهلت عندما أدركتُ بأنه يمتلك نفس تفكير رجل خلف قناع
    Bu maskeli baloya iyi niyetli gidiyoruz. değil mi? Open Subtitles و حسنا نفعل اذا ذهبنا الى الحفلة التنكرية
    İki gün sonra. Wilbur beni bir maskeli baloya götürecekti. Open Subtitles بعد غداً , ويلبور سيأخذني فى حفلة تنكرية
    Bir maskeli hırsız daha! Efendi Liu'dan bunu çalmaya nasıl cüret ederler! Open Subtitles شخص اخر مقنع سرق اموال من الحكومه ماذا سرقا منهم
    Hani şu beyaz maskeli adam oynuyor çocuk bakıcılarını öldürüyor. Open Subtitles أتعرفه.الذى به رجل بقناع أبيض يمشى و يذبح جليسات الأطفال.
    - maskeli Kahraman yüzüğü için bana 15 sent versene. Open Subtitles أيمكن أن تعطيني 15 سنتاً لأشتري خاتم "الثائر المقنع" الجديد؟
    Çocuklar maskeli Kahraman yüzüğü ve dondurma almaya yetecek kadar para topladık. Open Subtitles يارفاق، لدينا ما يكفي هنا لشراء خاتم "الثائر المقنع".. وصودا الآيس كريم
    maskeli Kahraman onların roketler üzerinde çalıştıklarını söylemişti! Open Subtitles الثائر المقنع كان يقول أنهم يعملون على الصواريخ
    Eğer bir zamanlar maskeli adam Zorro olarak bilinen kişi içinizdeyse, hemen ortaya çıksın. Open Subtitles إذا كان أى منكم هو الرجل المقنع المعروف بزورو فليكشف عن نفسه الآن
    Yani maskeli kötü adam sence randomonium'u buradan alıyor olabilir mi? Open Subtitles أعني ,إذا كان رجل القناع الشرير .... بإمكانه الحصول علي الراندمونيوم
    Ekibin maskeli Kötü Adam'ın taleplerine uygun davranmalarını istiyorlar. Open Subtitles مُصرين علي أن العصابه تتعاون مع مطالب رجل القناع الشرير
    Beyaz erkek, boyu 1,80 ile 1,70 arasında, yüzü maskeli. Open Subtitles ذكر أبيض ، خمسة إلى ستة أقدام يرتدى قناع تزلج
    Beyaz erkek, boyu 1,80 ile 1,70 arasında, yüzü maskeli. Open Subtitles ذكر أبيض ، خمسة إلى ستة أقدام يرتدى قناع تزلج
    Yarın maskeli baloda bunu tüm dünyaya duyuracağım. Open Subtitles غداً، سأعلن ذلك للعالم في الحفلة التنكرية
    Sevgilim, senelerdir bir maskeli baloya gitmemiştim. Beni de davet edersin diyordum. Open Subtitles عزيزي , أنا لم أذهب لأي حفلة تنكرية فى حياتي أتمني أن تأخذني معك
    İki arkadaşını öldürüp onu sağ bırakan maskeli adamın. Hatırlıyorum. Open Subtitles من رجل مقنع قتل إثنين من أصدقائه ثم تركه
    - İki şüpheli, biri siyah maskeli. Open Subtitles لدينا مشتبهين, واحد منهم بقناع تزلج أسود
    O maskeli sikiği gördüğüm zaman anasından doğduğuna pişman edeceğim. Open Subtitles عندما أرى الوغد المقنّع، سوف أضربه ضربًا مبرحًا. الرجل المقنّع.
    Ama ben maskeli şeytanlar bir şey buldun. Open Subtitles لكنني قد وجدت شيئاً عن المشعوذين المقنعين
    Bütün Silver Shamrock maskeli şanslı çocuklar, hepiniz televizyon karşısına geçin. Open Subtitles جميع الأطفال المحظوظين الذي معهم أقنعة سيلفر شامروك يتجمّعوا أمام التّلفاز
    Yani burada maskeli ve oksijen borulu adamların gelmesini bekliyoruz. Open Subtitles إذاً فنحن هنا ننتظر ظهور أشخاص مقنعين يتنفسون عبر أنابيب.
    Senden eski sevgilimi maskeli katilden kurtarmanı isteyemezdim ki. Open Subtitles انظر، ليس وكأنّي كان يمكنني طلب عونك بإنقاذ خليلي السابق من قاتلٍ مقنّع.
    Maskem ve ya davetiyem olmadan... bir maskeli baloya gitmeye çalışacağımı, orada, maskesi ve davetiyesi olan, Open Subtitles أنني أستأجر بدلة لأحضر حفل تنكري بدون قناع أو دعوة لأقابل فتاة ليس لديها قناع و دعوة فحسب
    Bull Walker, sonraları da maskeli Marvel gibi takma adlar kullandı. TED واستخدم اسمًا مستعارًا مثل بول والكر أو لاحقًا: المعجزة المُقنع
    Yaptıklarını bırakmak zorunda kalan bir grup maskeli odamla birlikteymiş. Open Subtitles كان، على ما يبدو فرداً من جماعة مقنّعة تقاعدت عن عملها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus