"maymunları" - Traduction Turc en Arabe

    • القرود
        
    • قرود
        
    • القردة
        
    • قردة
        
    • القرده
        
    • قرودها
        
    • بالقرود
        
    • والقرود
        
    • الهبّار
        
    Ağ ağacın üzerine düşünce hemen oraya gitmeye ve maymunları yakalamaya hazırlanın. Open Subtitles عندما تحيط الشبكة بالشجرة تقدّموا بسرعة. وأمسكوا تلك القرود قبل أن تهرب.
    Bütün maymunları kendi suretinde yaratan kutsal babamız, bizi kutsa. Open Subtitles باركنا ايها الاب المقدس الذي خلق جميع القرود على هيئته
    Böylece, maymunları bir el çabukluğu testi yapabilmeleri için eğittik. TED لأجل ذلك قمنا بتدريب القرود لإنجاز مهمة تحتاج لمهارة استخدام يد واحدة.
    İpek maymunları da inciri çok sever. Ama küçük olduklarından kolayca korkutulabilirler. Open Subtitles تَحبُّ قرود الهند التينَ أيضاً، لكن كونها رشيقة يَعْني انهم يخافون بسهولة
    Şu anda mahkûmların köpekleri, kedileri, papağanları kanaryaları, hatta maymunları var. Open Subtitles فالسجناء هنا الأن يمتلكون كلاب وقطط وببغاوات وطيور وحتى قرود
    Ben de kilise çanlarını kasabadaki yüz yiyen maymunları yok edebilmek için sattım. Open Subtitles وأنا فقط بعت جرس الكنيسة لأدفع للمبيدات لتبعد القردة آكلة الوجوه من المدينة
    Benim işim deneylerin test maymunları için... çok acı verici olmadığından emin olmaktı. Open Subtitles كان عملي أن أثبت أن التجارب لن تكون مؤلمة جدّا على قردة الاختبار
    Ormanın gölgeliklerinde sadece ok atan boru ile maymunları indiriyorlardı. Open Subtitles بواسطة سهام الصيد فحسب كان بإمكانهم صيد القرود من أعلى الجبل
    maymunları aşk yaparken gösteren bir web sitesi biliyorum. Open Subtitles أعرف موقع الكتروني يُظهر لك القرود وهم يفعلونها
    Bu çıldırmış dünyada biz maymunları avlamayacağız. Open Subtitles فى هذا العالم الذى سيصنع نحن لن نسيطر على القرود
    Pazar araştırmasına göre insanlar maymunları seviyorlar. Open Subtitles ماذا ؟ سوق البحث يقول ان الناس تحب القرود
    Liseye saldıran, uçan maymunları ben çağırmıştım. Open Subtitles أنا من استدعي القرود الطائرة التي هاجمت المدرسة الثانوية
    Pekâlâ, bar maymunları, "Antik çağlardan beri şerbetçiotu ve tahıldan imal edilen içeceğin adı nedir?" Open Subtitles حسنا، يا أيها القرود ما هو المشروب الذي يخمر منذ العصور القديمة بواسطة القفزات والحبوب؟
    Ve dün akşam, hemşirelere uçan maymunları odanızdan uzaklaştırmaları için yalvarıyordunuz. Open Subtitles ليلة أمس كنت تتوسل للممرضات لأبعاد القرود الطائرة عن غرفتك
    maymunları taklit etmeyi kes onlar saldırgan olur. Open Subtitles احذر لا تقترب كثيرا من القرود, من الممكن ان تصبح خطرة
    - 95 beyaz Acem maymunu var... - maymunları var... Open Subtitles لديه خمسة و تسعون قردا فارسيا أبيض ♪ لديه قرود
    ACME yöneticisinin amacı tüm nüfusu maymun kölelere çevirip... kalitesiz ACME ürünlerini onlara ürettirip sonra da... maymunları tekrar insan çevirip ürünleri onlara satmak. Open Subtitles هذا الشيء يحوّل السكان إلى قرود ثمّ يصنع السلع ويعيدهم والناس ستشتري المادة
    Üstelik uluyan maymunları kovalamak da kolay değildir. Open Subtitles وهذه القرود اكبر من ان تلاحق قرود الكابوشين
    İşi bir daha geciktirirsen maymunları teker teker katletmeye başlarım. Open Subtitles لو تدخّلت مُجدّداً ، سأبدأ بذبح القردة واحداً تلو الآخر.
    Meslektaşım Stephen Suomi, maymunları iki farklı şekilde yetiştiriyor: Maymunu anneden rastgele ayırıp bir bakıcıyla yetiştiriyor, vekil annelik koşullarıyla. TED كان زميلي، ستيفين سومي، يربّي القِردّة بطريقتين مختلفتين: يفصل القردة عن أمها بطريقة عشوائية ويربّيها بمساعدة مربية وظروف أمومة بديلة.
    Çin'deki tüm maymunları beslemeye yetecek kadar yer fıstığı ezmem var. Open Subtitles الفول السوداني تكفي لإطعام قردة الصين كلها
    İnsanlar- ve siz konuşan maymunları bu yüzden severim- savaş ve ruhun yücelmesi hakkında, meleklerden daha çok şey... biliyorsunuz. Open Subtitles البشر وكم احبكم انتم القرده المتكلمون لهذا تعرفون اكثر عن حرب وخيانة الروح من اي ملاك
    Hayır, ayrıca hatırlayamadığımda da, şu yarasa maymunları üzeirme saldı. Open Subtitles كلا، و عندما فشلت سلطت قرودها الطائرة علي
    Bu İskenderiye esprisine gülmeden edemedim Yukardaki insanlar aklıma hep ağaçlardaki maymunları getiriyor Open Subtitles كان لا بدّ أن أضحك بسبب نكتة الأسكندرية ... لأنالاشخاصفيالمناصبالعالية يجعلوني أفكّر بالقرود علي الشجرة
    Zencileri, timsahları, maymunları, rakunları ve sıçanları. Open Subtitles الزنوج و التماسيح والقرود ووسالف حيوانات "الأبوسوم "
    Ama özsuyunun hedefi fare maymunları değildir. Open Subtitles لكن العصارة ليست لحيواناتِ الهبّار فقط .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus