"mektuplarım" - Traduction Turc en Arabe

    • رسائلي
        
    • خطاباتى
        
    • خطاباتي
        
    Sonra hastaneye gittiğimde Mektuplarım cevaplanmamaya başladı. Open Subtitles ثم كنت في المستشفى وكانت رسائلي لا يرد عليها
    Hapis, mahkemede okunan özel Mektuplarım karakola götürülüp McBryde'nin ellediği karımın fotoğrafı... Open Subtitles السجن رسائلي الخاصّة قَرأتْ في المحكمة صورة زوجتي أُخذت إلى مركز الشرطة ليَمَسّها ماكبرايد
    Ona sürekli yazdım. Ama Mektuplarım cevapsız kaldı. Open Subtitles لقد كتبتُ لها دون توقّف رسائلي ظلّت بلا رُدود
    Demek Mektuplarım bu yüzden geri geliyordu. Open Subtitles أوه ، هذا إذاً سبب رجوع خطاباتى إليها
    Mektuplarım eline geçiyor mu bilmiyorum L.T. Open Subtitles أنا لا أعرف.. إن كنت تستلم خطاباتي أم لا
    Senden hiç mektup alamadım ve eminim ki benim Mektuplarım da sana hiç ulaşmadı. Open Subtitles لم أتلقى أياً من رسائلك... وأظن أن رسائلي لم تصلك هي الأخرى.
    Sanırım Mektuplarım ellerine geçmiyor. Open Subtitles لا اعتقد ان رسائلي تصلهم.
    Bunlar benim özel Mektuplarım. Open Subtitles هذه هي رسائلي الخاصّة
    Bütün Mektuplarım açılmamış hâlde geri geldi... Open Subtitles كل رسائلي عادت غير مفتوحة.
    Onlar teslim olmayacak Mektuplarım. Open Subtitles رفضوا توصيل رسائلي.
    - Mektuplarım seni tatmin etmedi mi? Open Subtitles ألم تكن رسائلي مُرضية لكِ؟
    Onlar benim Mektuplarım. Sizi p.çler! Gelin, Sir Roger. Open Subtitles هذه "رسائلي" ، ايها اللعين
    Bunlar benim Mektuplarım! Open Subtitles هذه رسائلي
    Hayır! Mektuplarım! Open Subtitles لا , رسائلي
    Mektuplarım! Open Subtitles رسائلي
    - Mektuplarım işe yaramıyor. Open Subtitles رسائلي لم تنفع
    Mektuplarım! Open Subtitles رسائلي!
    Mektuplarım mı? Ah, evet, elbette. Open Subtitles خطاباتى ؟
    Mek... Mektuplarım mı? Open Subtitles خطاباتى ؟
    Mektuplarım. Open Subtitles خطاباتى.
    Ama tüm Mektuplarım üniversiteye geliyordu. Open Subtitles لكن كل خطاباتي تأتي الى الجامعة
    Onlar benim Mektuplarım. Open Subtitles إنها خطاباتي...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus