| ne önemi var yolunda yağmurun yağmasının ve yağmur damlaları pıt pıt düşse. | Open Subtitles | ماذا يهم إذا كان المطر يأتي في طريقك وقطرات المطر طقطق على طول؟ |
| Bu olayın ne önemi var da ikimizin de hayatını tehlikeye atabiliyorsun? | Open Subtitles | ما المهم جدا بشأن هذا الحدث لدرجة أنك مريدة لتعرضي حياتك وحياتي للخطر؟ |
| Su anda iç çamaşırının ne önemi var? | Open Subtitles | ما أهمية الأثواب التحتانية في هذا الوقت؟ |
| Yapma. Sana geri ödeyecek. 5 binliğin arkadaşlar arasında ne önemi var? | Open Subtitles | هيا، ستردّ لك الدَين، ما قيمة 5 آلاف بين الأصدقاء؟ |
| - Bilmiyorum, pek ünlü değilimdir ama bunun ne önemi olduğunu anlayamadım. | Open Subtitles | -لا اعلم اسمي يحمل القليل من الوزن لكنني لا اعلم كيف هذا يهم هنا |
| Yarım milyon söz konusuyken biraz esmer olmasının ne önemi var? | Open Subtitles | ما فائدة القرش إن كان هناك نصف مليون منه في متناول يدك؟ |
| Bunlar bana olan gerçek duygularını anlamanı sağladıysa ne önemi var? | Open Subtitles | فيما يهم هذا طالم هذا جعلك تلحظين بشعورك الحقيقي تجاهي |
| Nasıl kontrol edeceğimi bildikten sonra içimde ne olduğunun ne önemi var? | Open Subtitles | لماذا يهم ما بداخلي ان كنت اعرف كيف اسيطر عليه؟ |
| Birlikte güzel bir yemek yedik. Nereden geldiğinin ne önemi var? | Open Subtitles | تناولنا وجبة ممتعة مع بعضنا ماذا يهم من أين أتت ؟ |
| Ne giydiğimin ne önemi var? | Open Subtitles | بتشكيلة من الأحجام والألوان ماذا يهم فيما ألبس أنا؟ |
| Fakat kimin bir saniye önce ya da sonra ateş ettiğinin ne önemi var? | Open Subtitles | ولكن ماذا يهم من أطلق النار سابقاً أو لاحقاً ؟ |
| Evet, tamam. Yani ne önemi var ki zaten? | Open Subtitles | نعم , بالتأكيد أعني ما المهم على أي حال ؟ |
| Ne söylediğinin ne önemi var? | Open Subtitles | ما المهم فيما تقوليه لهؤلاء المنافقين؟ |
| Sesinin nasıl olduğunun ne önemi var? | Open Subtitles | ما المهم في اختلاف طريقة كلامه؟ |
| - Dış görünüşümün ne önemi var? | Open Subtitles | ما أهمية الوصف الجسدي أي نوع من النصائح ؟ |
| Olanlardan sonra burada bir hayatımız olmayacaksa, artık ne önemi var? | Open Subtitles | ما أهمية ما يحدث عندما لا نملك حياة الآن؟ |
| Havuzlu bir evin yanında, yalanla aldatmanın ne önemi var ki? | Open Subtitles | ما قيمة الكذب والغش مقارنة بمنزل رائع كهذا؟ |
| İyi değil. Ama bunun ne önemi var ki zaten? | Open Subtitles | .ليس بشكل جيد، لكن هل هذا يهم الان ؟ |
| Omletlerin yüzünden sana takılmayacaksa 5 yılın ne önemi var? | Open Subtitles | ما فائدة خمس سنوات إن كان لن يلقي الدعابات عن البيض الذي تعدينه؟ |
| - ne önemi var adamım? | Open Subtitles | فيما يهم يارجُل؟ |
| Bunun ne önemi var? | Open Subtitles | لماذا يهم هذا الامر ؟ |
| Öğrenmem gereken bu kadar çok şey varken 22 yaşında olmamın ne önemi var? | Open Subtitles | ما الفائدة من بلوغي للثانية والعشرين إن كان لا يزال أمامي الكثير لأتعلمه؟ |
| Tanrim! Hangi kiliseye gittiginin ne önemi var? | Open Subtitles | يا إلهى , ما الفارق فى الكنيسه التى يقصدها ؟ |
| Bana daima iyi şans getirdi. ne önemi var ki? | Open Subtitles | و لطالما جلبَتْ لي حظّاً طيّباً ما الفرق الذي تشكّله؟ |
| Çığır açan bir buluş yerine sırf araştırma yaparsan da ne önemi var ki? | Open Subtitles | و إن كنت ستقوم بأبحاث متينه بدلاً من إكتشافات تهز العالم، ما هو الفرق بينهما؟ |
| Davayı çözdün işte ne önemi var? | Open Subtitles | حسنا، قمت بحل هذه القضية، هل يهم ذلك حقاً؟ |