"ne yapıyorsunuz" - Traduction Turc en Arabe

    • ماذا تفعلين
        
    • ماذا تفعلان
        
    • ما الذي تفعله
        
    • ما الذي تفعلونه
        
    • مالذي تفعله
        
    • ما الذي تفعلانه
        
    • ما الذي تفعلينه
        
    • مالذي تفعلينه
        
    • ماذا تَعْملُ
        
    • ماذا تعمل
        
    • مالذي تفعلونه
        
    • ماذا تفعلن
        
    • ما الذى تفعله
        
    • مالذي تفعلانه
        
    • ماذا تفعلون يا رفاق
        
    Garip görünüyor. Pazartesi, salı çarşamba Ne yapıyorsunuz? O kadar gün. Open Subtitles ..هذا يبدو غريبا , إذا ماذا تفعلين يوم الأثنين, الثلاثاء, الأربعاء
    Çarşıda Ne yapıyorsunuz acaba? Open Subtitles ماذا تفعلين في السوق التجاري على أية حال؟
    Siz hayvan herifler tuvalette Ne yapıyorsunuz? Open Subtitles بحق السماء ماذا تفعلان هنا في دورة المياه أيتها الحيوانات ؟
    Söyleyin bakalım siz güzel tavuklar bu güzel kümeste Ne yapıyorsunuz böyle? Open Subtitles ما الذي تفعله دجاجات جميلات مثلكنّ في قنّ كهذا؟
    Siz hepiniz tüm gün yukarıda Ne yapıyorsunuz? Open Subtitles ما الذي تفعلونه يا رفاق بالأعلى طوال اليوم ؟
    Özel odalarda Ne yapıyorsunuz, doktor? Open Subtitles حسناً، مالذي تفعله بغرفنا الخاصة يا دكتور؟
    Ne yapıyorsunuz, Noel arifesinde televizyon izliyorsunuz! Open Subtitles لذا ، ماذا تفعلين مشاهدة التلفزيون ليلة عيد الميلاد ؟
    Onu bulmak için tam olarak Ne yapıyorsunuz? Open Subtitles ماذا تفعلين بالضبط للعثور عليه؟ لقد وسعنا نطاق السياج
    - Onunla Ne yapıyorsunuz? - Odanı temizliyordum ve bunu buldum... Open Subtitles ماذا تفعلين معه لأقد كنت أنظف غرفتك و وجدت
    Budalalar! Ne yapıyorsunuz. Open Subtitles تباعدا أبها الابلهان فأنتما لا تعرفان ماذا تفعلان
    Şirketinizi rezil etmenin dışında burada Ne yapıyorsunuz? Open Subtitles باستثناء تشويه سمعة شركتيكما أتمانعان إخبارى ماذا تفعلان هنا؟
    Bu arada bu geç vakitte siz Ne yapıyorsunuz? Open Subtitles بالمناسبة ماذا تفعلان هنا لوحدكما في هذا الوقت المتأخر ؟
    Alınmayın ama burada Ne yapıyorsunuz peder? Open Subtitles , لا أقصد الاهانة لكن ما الذي تفعله هنا يا أبتاه؟
    Silahlarınızı indirin beyler. Ne yapıyorsunuz? - Hey. Open Subtitles ألقي السلاح أرضاً يا رجل، ما الذي تفعله ؟
    Ayrıca günün ortasında hepiniz burada Ne yapıyorsunuz? Open Subtitles ما الذي تفعلونه كلكم هنا في منتصف اليوم؟
    Hepiniz burada durarak Ne yapıyorsunuz? Open Subtitles ما الذي تفعلونه بتواجدكم هنا بحقّ الجحيم؟
    Ne yapıyorsunuz? Bir dakika. Birkaç şirket züppesini yolduk. Open Subtitles .مالذي تفعله, إنتظر . إننا نسرق بعض الأموال من حمقى الشركة
    Peki kasabada Ne yapıyorsunuz? Open Subtitles إذاً , ما الذي تفعلانه بالمناسبة في هذه البلدة ؟
    Affedersiniz ama, burada Ne yapıyorsunuz? Open Subtitles انا متأسف و لكن ما الذي تفعلينه انت هنا؟
    Günün sonunda artan... pasta ve ekmeklerle Ne yapıyorsunuz? Open Subtitles إذاً مالذي تفعلينه بكل الخبز الزائد والمعجنات في نهاية اليوم؟
    Orada Ne yapıyorsunuz? Open Subtitles دي . - يَشْكرُ الله! - ماذا تَعْملُ فوق هناك؟
    - Saldırıp ve ortalığı kırıp döken adamlara Ne yapıyorsunuz? Open Subtitles ماذا تعمل إلى الرجال الذين يذهبون على الهيجان ويفرّقوا الأشياء؟
    En temiz kıyafetlerim bunlar. Siz Ne yapıyorsunuz bakalım? Open Subtitles حسناً، هذه هي أنظف ملابسي مالذي تفعلونه ؟
    Tabi bu Joy'sa. Siz burada Ne yapıyorsunuz? Open Subtitles إذا كانت هذه جوي ماذا تفعلن يا نساء؟
    Birleşik Devletler'de tam olarak Ne yapıyorsunuz bay Navorski? Open Subtitles ما الذى تفعله تحديداً فى الولايات المتحدة سيد نافورسكى؟
    Hey. Siz burada Ne yapıyorsunuz? Open Subtitles مرحبا , مالذي تفعلانه انتما الاثنان هنا ؟
    Gece vakti ormanda Ne yapıyorsunuz? Open Subtitles ماذا تفعلون يا رفاق ليلاً في الغابة؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus