Hislerini göstermekten korkmayan ya da omzunda ağlayabilen. | Open Subtitles | الذي لا يخشى إظهار عواطفه والبكاء على كتفك |
Güneş sağ omzunda kalsın. Alçak otlara dikkat et. | Open Subtitles | فلتبق الشمس خلف كتفك اليمنى وابتعدي عن الأغصان المنخفضة |
Bir koluyla bir karısına sarılırken, diğer karısının başı omzunda. | Open Subtitles | ذراعه حول احدى الزوجات , وراس زوجته الأخرى على كتفه |
diye sordum. Resimde, 9 yaşındaki boksör cinsi Milo'yu görüyorsunuz. Milo'nun omzunda, "malignant nörofibroma" diye bilinen çok saldırgan bir tümör vardı. | TED | إذن هذا كلب بوكسر ذو تسعة اعوام يدعى مايلو و مصاب بورم شديد الشراسة يدعى بالورم الليفي العصبي الخبيث في كتفه. |
Bir kolu yukarıda sallanıyordu bükülmüş eli, arkadaşının umursamayan omzunda kuvvetli bir tepki gösteriyordu." | Open Subtitles | ولوحت ذراع واحدة بالتحية واليد المنحية سقطت بثقل الاحتجاج على كتف صديق غير منتبه |
Birincisi, rahibelerin de güzel göğüsleri olabilirmiş, ikincisi, omzunda bir kokarca dövmesi vardı. | Open Subtitles | و عرفت شيئاً يمكن أن يكون صدر الراهبات جميل و لديها وشم على كتفها وشم لظربان |
Tamamen kasten, omzunda bir kurşun yarası olduğu doğrulandı. | Open Subtitles | أصيب بطلق نارى فى الكتف الرصاصه دخلت و خرجت |
Ne istiyorsun, omzunda ağlayıp her şeyin daha iyi olduğunu söylememi mi? | Open Subtitles | ماذا تنتظر مني ؟ أن أبكي على كتفك واقول لك أن حالي أفضل الان ؟ |
Belki de omzunda papağanla çalışmaya başlamalısın. | Open Subtitles | ربما ينبغي عليك ان تبدأ بالعمل و ببغاء على كتفك |
Evlat, üzerindeki kazağı çıkarsak omzunda Krallar ve Gölgeler'in dövmesini bulacağımıza eminiz. | Open Subtitles | فتى إذا سحبنا هذا القميص منك سوف نجد شعار الملوك والظل على كتفك |
Gereken yetenek olsaydı omzunda delikle oturmazdın burada. | Open Subtitles | إن كانت لك الغرائز المثلي فلم تكن لتجلس هنا بثقب في كتفك |
omzunda beyaz-mavi bir çanta olduğunu söyle. | Open Subtitles | أخبرهم بإنه وضع حقيبة زرقاء وبيضاء حول كتفه. |
Kolunda, omzunda ya da dirseğinde bir sorun var gibi duruyor. | Open Subtitles | هنالك شيء ما خاطئ ، إما مع ذراعه ، أو مرفقه ، أو كتفه |
Silahla yaralanan birini getirdim. omzunda şiddetli bir kanama. | Open Subtitles | لديّ جريح من إطلاق النار كتفه ينزف بشدة يحتاج إلى مساعدة، الآن |
Niye gidip en iyi arkadaşının omzunda ağlamıyorsun? | Open Subtitles | لماذا لا تذهب للبكاء على كتف صديقك الجديدة؟ |
Sonra dedin ki terkettiğim kadının omzunda ağlayarak beni terkeden kadın kadın hakkında dertleşebilirim. | Open Subtitles | بأنك قد بكيت للتو على كتف المرأة التي تركتها بشأن المرأة التي تركتك؟ |
Çünkü şimdi omzunda dövme olan kıza doğru hamle yapıyor. | Open Subtitles | يمكنه أن يذهب للفتاة ذات الوشم على كتفها |
Kulak zarı delinmiş omzunda kireçlenmiş bir kırık var ama dahili bir hasar yok. | Open Subtitles | لدينها ثقب في طبلة الاذن وكسر في كتفها لكن ليس بها عيب داخلي فهي امرأة مقاومة |
omzunda erişim yeri oluşmuş zaten. | Open Subtitles | بسبب الحريق , علينا أن ندخل اليها أنبوباَ للتنفس هي لديها مسبقاَ انبوباَ للتنفس في الكتف |
- omzunda ciddi bir çıkık var ve birkaç kırık oluşmuş. | Open Subtitles | حسناً، لديه خلعٌ خلفيّ للكتف مع بعض الكسور المرافقة |
Tatlım, omzunda biraz salya var. | Open Subtitles | هناك القليل من اللّعاب على كتفكَ. |
omzunda bulunan diş yontulmuş. | Open Subtitles | السنّ الذي عثر عليه في كتفكِ كان متكسّراً |
omzunda bir şey taşıyarak... binadan çıkan birini gördünüz mü? | Open Subtitles | هل رأيتى أى أحد يخرج من هذا المبنى ويحمل شيئا فوق كتفيه مثل شوال كبير ؟ |
Koşmayı bırak ve ellerin omzunda yere yat. | Open Subtitles | "كف عن الركض وانبطح أرضاً وذراعاك ممدودتان" |
Laura'nın boynunda ve omzunda bulunan farklı yaralar pençe izlerine ve bir şeyin ısırığına benziyor. | Open Subtitles | وُجدت جروح غريبة على عنق وكتف "لورا" تبدو كعلامات مخلب، عضات من نوع ما |
omzunda ağladığı, o kadın... | Open Subtitles | تلك المرأة من تبكي ورأسها لأسفل |
omzunda, bileğinde ve omurgasındaki hasar miktarına bakılırsa erken yaşta golf oynamaya başlamış olmalı. | Open Subtitles | نظراً لكمية إهتراء كتِفها ,مِرفقها و عمودها الفقري لا بد أنها بدأت تلعب الغولف في سن مبكرة |
Oradan her omzunda toprak dolu birer çanta ile ayrıldı. | Open Subtitles | ثم خرجت بكيسين من التراب على كتفيها |