"parmak izleri" - Traduction Turc en Arabe

    • بصمات
        
    • البصمات
        
    • بصماته
        
    • بصمة
        
    • بصماتها
        
    • وبصمات
        
    • لبصمات
        
    • البصمة
        
    • ببصمات
        
    • بصمته
        
    • المطبوعات
        
    • ببصماته
        
    • الطبعات
        
    • وبصماته
        
    • وبصماتها
        
    Tutuklama kaydı yok, emniyette fotoğraf ve parmak izleri yok. Open Subtitles لا يوجد سجل للإعتقال لا طلقات فارغة, لا بصمات أصابع
    parmak izleri var ama iblislerin genellikle parmak izleri olmaz. Open Subtitles لكنَّ هنالك بصمات أصابع و الشياطين عادةً لا يمتلكون الأصابع
    O banttaki parmak izleri ikisine de ait değil mi? Open Subtitles ماتقولينه أن البصمات على الشريط ليست له أو لها ؟
    parmak izleri fos çıktı FEMA da aynı şekilde. Hiçbir şey bulamadım. Open Subtitles البصمات لم تحقق شيئاً سجل البصمات الجنائي كما أيضاً إدارة الطوارئ القانونية
    parmak izleri o odadaki herhangi bir yerden alınmış olabilir. Open Subtitles ومن المؤكد ان ترك بعض من بصماته بمكان ما بالغرفة
    Fiberlerin bir özelliği yok. parmak izleri nafile. Okul da tertemiz. Open Subtitles الألياف تبدو عامةً، بصمات أصابع عادية المدرسة كلها خاوية من الأدلة
    -Silahın üzerinde Bay Strange'in parmak izleri vardı, biliyor musunuz? Open Subtitles نحن نعلم اننا وجدنا بصمات السيد سترينج على سلاح الجريمة.
    Torpidoda parmak izleri vardı. Gün sona ermeden, kimin kullandığını öğreneceğiz. Open Subtitles كانت هناك بصمات على المقود قبل نهاية اليوم سنعرف من السائق
    Görünüşe göre şurada bir şeyler olmuş. Masanın her yerinde parmak izleri var. Open Subtitles يبدوا أن بعض النشاطات كانت تجري هنا في الخلف بصمات الأصابع تملأ الطاولة
    Bir kayıp ihbarı dosyası üzerinde uğraşırken ilginizi çekebilecek bazı parmak izleri buldum. Open Subtitles إستلمتُ قضيّة شخص مفقود اليوم ووجدتُ بعض بصمات الأصابع التي قد تثير إهتمامك.
    parmak izleri genelde yakılır ceset de bir nehre atılır veya kokuyu yok etmek için kimyasallarla birlikte gömülür. Open Subtitles بصمات الأصابع في كثير من الأحيان تحرق والجسد يلقى في نهر أو يدفن مع المواد الكيميائية للقضاء على الرائحة
    Bir daha bana silah doğrultursan, başka parmak izleri de alırım. Open Subtitles حتى لاتضع ألسلاح عليه ثانيةً ستكون لدي نسخة من هذه البصمات
    Ülkenin dört yanındaki yerel otoritelerden tüm parmak izleri gelmeye başladı. Open Subtitles قامت جميع السلطات المحلّية عبر أنحاء البلاد بجمع البصمات وإرسالها إلينا.
    Benim ve onun parmak izleri var. Ama ona zarar vermedim. Open Subtitles و الكثير مِن البصمات طبعاً، بصماتها و بصماتي، لكنّي لم أؤذِها.
    Tabii var. Sen, ayrıca araba ve karavandaki parmak izleri. Open Subtitles إنه رهانك ، بينك وبين البصمات الموجودة على السيارة والمقطورة
    parmak izleri Gennady Ivanov'a ait, eski K.G.B. ajanı. Open Subtitles البصمات تخص غينادى ايفانوف عميل سابق فى المخابرات السوفيتية
    DNA'lar uyuyor, her yerde parmak izleri vardı, teşhis de edilince mahkumiyeti kesinleşmişti. Open Subtitles طابقنا الحمض النووي وكانت بصماته في كل مكان لذا بتعرفها عليه ختمنا المسألة
    Son iki kurbanını öldürürken kırılan kupanın her tarafında parmak izleri vardı. Open Subtitles بصماته كانت تغطي الكوب الذي و جدناه بينما كان يقتل ضحيتيه الاخيرتين
    Son iki kurbanını öldürürken kırılan kupanın her tarafında parmak izleri vardı. Open Subtitles بصماته كانت تغطي الكوب الذي و جدناه بينما كان يقتل ضحيتيه الاخيرتين
    Olay yerinden kaçtığını gören şahitler parmak izleri, boğuşma belirtileri var. Open Subtitles لدينا شهود رأوك تفر من مسرح الجريمة ..بصمة تؤكد أنكِ خنقتها
    Ve şahitleri, motivasyonları, silahları ve parmak izleri var Open Subtitles لديهم شهود عيان، الدافع، البندقية وبصمات الأصابع.
    Bu yüzden atölyede başkalarının parmak izleri da var. Open Subtitles هذا هو سبب لبصمات آخرين أيضا في الاستوديو
    parmak izleri morgda alınmış olabilir. Deliller arasında bağlantı yok. Open Subtitles يمكن أخذ البصمة في المشرحة ليس هناك سلسلة من الأدلة
    Savcılık, üzerinde parmak izleri olan silahı bulamadıkça davalının suçluluğu ispatlanamaz. Open Subtitles مالم يجد الإدعاء السلاح ببصمات أصابع المتهم عليها، المتهم لا يمكن أن تثبت إدانته.
    Sizi ölü bulacaklar. Halterde senin, silahta Onun, parmak izleri olacak. Open Subtitles سيعثر الضباط على جثتكم بصمتك على الدمبل و بصمته على المسدس
    Her halükarda bu aşamada, ...parmak izleri ya da köpek ...aslında size ait olduğu için, ...bu koşullarda, Open Subtitles بأي حال , في هذه المرحلة, أما أن المطبوعات أو الكلب في الواقع تعود أليك.
    Tangiers'ta kumarhane müdürü. O yüzden parmak izleri sistemde var. Kumarhane izni için. Open Subtitles أنه مدير القاعة الرئيسية في الكازينو لهذا نحتفظ ببصماته لدينا
    Farlarda, kısmi parmak izleri, ancak yetersizlerdi. Open Subtitles الطبعات الجزئية على القواريرِ. غير حاسم.
    parmak izleri aylar öncesinden kalmış olabilir. Open Subtitles وبصماته ربما كانت على الزجاجة منذ اشهر مضت
    Giyislerindeki kan, kurbana ait ve cinayet silahında parmak izleri var. Open Subtitles الدم على ثياربها مطابق بدم الضحية وبصماتها على سلاح الجريمة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus