Kaza yerini ve kazazedenin arabasını olduğu gibi Rüyamda gördüm. | Open Subtitles | لا, موقع الحادث وسيارة المجني عليه كلهم كانوا في حلمي |
Rüyamda, Frank Sinatra yüzüme bir yastık bastırmıştı ve nefes alamıyordum. | Open Subtitles | في حلمي يحمل فرانك سيناترا مخدته ويضعها على وجهي لا أستطيع التنفس |
Hayır, Rüyamda babam geri dönmüştü ve yine beni dövüyordu. | Open Subtitles | ممم، مم لا، حلمت بأن والدي قد عاد وضربني ثانية |
Eşyalar konusunda çok üzgün ve endişeliydi. Rüyamda çok saygılı biriydi. | Open Subtitles | كان متضايقاً وقلقاً حيال بعض الأمور كان ممتناً جداً في الحلم |
Bir kaç dakika önce Rüyamda Diana'yı görüyordum ve bir kabustu. | Open Subtitles | عندما إتَصلت كنت أحلم بأنَني كنت مع دايانا لقد كان كابوساً. |
Bırak dün geceyi, Rüyamda bile sana bunu yapabileceğimi düşünemem. | Open Subtitles | ولا حتى في أحلامي استطيع ان أتخيّل عمل ذلك إليك. |
Çok garip. Dün gece Rüyamda polisin beni kenara çektiğini görmüştüm. | Open Subtitles | كان لدي حلم الليلة الماضية أن تم إيقافي من قبل شرطي. |
Rüyamda, böyle olduğunu hatırladım. | Open Subtitles | تلك الأزهار السوداء الذابلة التي كنت معتادا على التقاطها في صغري تذكرت ذلك أثناء حلمي |
Tamam. Gördüm, kaydettim, Rüyamda kullandım. | Open Subtitles | حقا، رأيت ذلك، واحتفظت به، واستخدمته في حلمي |
Ve Rüyamda gördüğüm adamı hatırlamamı sağlayacak. | Open Subtitles | .وسيساعدني على تذكر ذلك الشخص الذي شاهدته في حلمي بكل وضوح |
Dün gece Rüyamda birlikte nehrin kaynağını bulmak için yola çıktığımızı gördüm. | Open Subtitles | ليلة أمس حلمت أننا إلتقينا معاً، وذهبنا لنعثر معاً على منبع النهر. |
Savaş zamanı bir Tatar kızıyla tanışmıştım, dün Rüyamda onu gördüm. | Open Subtitles | حلمت الليلة الماضية ، عن فتاة من التتار عرفتها في الحرب. |
Gençliğimde, Rüyamda kutsal sandık için muazzam, ...bir tapınak yapacağımı görmüştüm ama, ...büyük günah işledim ve tanrının evini, ...yapma görevimi yerine getirmedim. | Open Subtitles | فى شبابى ، كنت قد حلمت اننى قمت ببناء معبد قوى لإيواء تابوت العهد و لكنى أخطأت كثيراً |
Rüyamda o sebzeleri görmek beni çok hüzünlendirdi o yüzden ağlamaya başladım. | Open Subtitles | مشاهدة هذه الخضروات في الحلم جلعتني حزينه لذلك بدأت بالبكاء |
Her sabah Rüyamda nefesimin koktuğu hayalini görerek uyanıyorum. | Open Subtitles | كل صباح استيقظ بسبب الحلم أني قد حصلت على رائحة فم كريهة. |
Bazen bir şey oluyor, Rüyamda çocukluğumdaki evi ve etrafındaki çam ağaçlarını görmüyorum. | Open Subtitles | أحياناً شىءً يحدث ويوقفنى عن الحلم بالمنزل الذى ترعرت به .واشجار الصنوبر من حوله |
Ertesi sabah kalktığımda bu çılgın önermeyi Rüyamda mı görmüştüm yoksa gerçekten yazdım mı düşündüm. | TED | وفي الصباح التالي ، استيقظت وفكرت ، هل كنت أحلم بتلك المرافعة المجنونة ، أم أنني كتبتها بالفعل ؟ |
- Bütün gece Rüyamda onu gördüm. - Yani Pike'ı mı? | Open Subtitles | لقد كنت أحلم به طوال الليل هل تعنين بايك ؟ |
Rüyamda, bu sabah güzel bir kahve içtiğimi görüyordum. | Open Subtitles | لقد كنت أحلم هذا الصبـاح بحصولـي على فنجـان قهوة حقيقي |
Bırak dün geceyi, Rüyamda bile sana bunu yapabileceğimi düşünemem. | Open Subtitles | ولا حتى في أحلامي استطيع ان أتخيّل عمل ذلك لك. |
En ufak bir fikrim yok. Ama bir keresinde Rüyamda ben de tedavi etmiştim. | Open Subtitles | لا فكرة لدي على الإطلاق، رغم أني وجدت لهذا علاجاً في أحد أحلامي. |
Beyaz bir kurt Rüyamda saçlarımı feda edersem bana geri geleceğini söylemişti. | Open Subtitles | جائني ذئب أبيض في حلم وأخبرني إن ضحيت بشعري فإنك ستعود إليّ |
İnanır mısın dün gece Rüyamda torununun sağlığına tamamen kavuştuğunu gördüm? | Open Subtitles | هل ستُصدّق أنَ ليلة الأمس حلمتُ أنَ حفيدكَ قد عادَ إلى صحته الممتازة؟ |
Kız arkadaşının adresi falan mı yoksa? Hayır, büyük annem bana bu numarayı Rüyamda verdi, tamam mı? | Open Subtitles | لا , جدتى أعطتنى إياه فى أحلامى مباشرا ً |
Rüyamda ölü çocukları ve sülüklerle kaplandığımı görüyorum. | Open Subtitles | و انا احلم بأطفال ميتيين و انا مغطى بالعلقات |
Rüyamda ikimizin neler yaptığını hayal bile edemezsin... | Open Subtitles | وماهي الاشياء التي تحدث في احلامي لا تستطيعي تخيلها |
Rüyamda, Tanrı bir gölge şeklinde tarlalarda dolaşıyordu. | Open Subtitles | في منامي الربّ كان الظّل الذي مشى بين الصّفوف |
Bu Rüyamda sürekli ayni hoteli görüyorum fakat hiç orda kalmadım. | Open Subtitles | ، نفس الفندق يظهر فى حلمى ولكن لم يسبق لى أبداً الذهاب إلى هناك |
Ama Rüyamda anahtarı alıp mağara duvarındaki yuvaya koyuyorum ve parlak bir ışık beliriyor. | Open Subtitles | ولكني بأحلامي آخذ المفتاح وأضعه بشق جدار الكهف وأرى ضوءً براقاً |
Sanırım uyuyacağım ve Rüyamda gittikçe çoğalan, çoğalan altınları göreceğim. | Open Subtitles | ... أعتقد بأننى سأخلد إلى النوم .... وأحلم بأكوام الذهب |
Son bir gece Rüyamda oldu Çünkü, o yüzden. | Open Subtitles | لأن هناك أحد كان بحلمي ليلة البارحة ، لهذا السبب |